|
link 20.04.2011 15:42 |
Subject: ! Аiuto ! ital. Во-первых, всем доброго утра/дня/вечера.Во-вторых, прошу помочь с переводом. Речь идет о том, что у моей лучшей подруги ДР, я выбираю презент. ...Io le voglio molto bene = я знаю(?) её очень хорошо. Но "voglere"=хотеть. как перевести правильно? |
voler bene - любить (по-дружески) " Я очень её люблю" |
|
link 20.04.2011 15:53 |
Grazie ! |
и не только по-дружески любить. Можно еще перевести "Она мне очень дорога" Слово amare как любить употребляется редко, volerе bene намного чаще |
You need to be logged in to post in the forum |