DictionaryForumContacts

 Андрей Порошин

link 13.07.2009 6:05 
Subject: sichere Seite math.
Желаю здравствовать, коллеги!
В общем, замучила меня "зихере зайте". Сначала всё казалось простым, но теперь сомневаюсь.
Вот два места в стандарте, где столкнулся с этим словосочетанием.

DIN 18800-1 Конструкции стальные. Расчёт параметров и конструкция

Первый контекст.
(740) Biegedrillknicken
...
Anmerkung: In DIN 18800 Teil 2, Abschnitt 3.3.3, Element 310, ist zusätzlich ein Druckkraftbeiwert k berücksichtigt, der hier aus Vereinfachungsgründen auf der SICHEREN SEITE zu 1 gesetzt worden ist.

А в следующем блоке читаем:

Второй контекст:
(741) Betriebsfestigkeit
...
Anmerkung: ...Da in Bedingung (26) - abweichend von den Regelungen für Betriebsfestigkeitsnachweise - die Spannungen σ des Tragsicherheitsnachweises verwendet werden, liegt sie auf der SICHEREN SEITE.

В обоих случаях речь идёт о неравенствах - одно строгое и одно нестрогое. Возможно, у неравенства есть какая-то SICHERE SEITE?

Заранее благодарен!

 mumin*

link 13.07.2009 6:57 
в гуголе есть ссылка на книгу Angewandte Baudynamik, автор Helmut Kramer
и там целая глава про метод зихере зайте (это статические расчёты) погуглите - я ссылку не даю, потому что всё равно побьётся

 Андрей Порошин

link 13.07.2009 6:59 
Из дальнейшего потока сознания...

1. Есть английский эквивалент для SICHERE SEITE - SAFE SIDE.
2. Есть следующие пример на английском языке:

error on the safe side - погрешность в сторону увеличения запаса прочности

Объяснение для SICHERE SEITE вижу следующее: сторона неравенства, ведущая к увеличению запаса прочности/устойчивости (или просто коэффициента запаса).

mumin*
Спасибо большое! Сейчас загуглюсь. :)

 Андрей Порошин

link 13.07.2009 9:03 
Что-то никак не могу найти эквивалент для SICHERE SEITE на русском языке... :<

 metz

link 13.07.2009 11:44 
прямого русского эквивалента и не было

в первом случае напишите "... для обеспечения надежности расчета принят (Beiwert) равным единице"

во втором случае "Поскольку ... , оно (условие 26) обеспечивает надежность расчета"

 Андрей Порошин

link 14.07.2009 6:33 
metz
Спасибо большое за помощь. Ваши варианты - просто не в бровь, а в глаз, будучи контекстуальными эквивалентами.

 

You need to be logged in to post in the forum