DictionaryForumContacts

 Коллега

link 26.08.2009 15:22 
Subject: ОФФ - есть переводчики на эстонский?
Привет, коллеги!

Немецкой фирме - моему многолетнему заказчику - нужно перевести 2 руководства с нем. на эстонский язык, одно по машине, второе по управлению, всего порядка 50 страниц.
Машины для мельничного производства, переработки и транспортировки зерна.

Пишите в личку или на мыло

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 15:35 
Дак кэп Сергей Туманов же ж — Главный Эстонец нашего Форума.

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 15:38 

 Коллега

link 26.08.2009 15:42 
спасибо, Alexander, но Туманов же с английским, одер?

 Slonyshko

link 26.08.2009 15:43 
Кэп tumanov со значками долларов в глазах...

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 15:46 
On second thought, он, кажется, с немецкого не переводит...

Как бы то ни было, я ему отослал сообщение с сайта — он даст о себе знать, и мы узнаем всю правду.

 Erdferkel

link 26.08.2009 15:51 
или на эстонском сайте поспрошать - хотя туда редко народ заглядывает...

 Franky

link 26.08.2009 15:53 
Коллега,
Туманов с немецкого переводить не умеет. Да и его переводы с английского, по его собственному признанию, требуют внимательной и вдумчивой редакторской правки. К тому же, как справедливо заметил Slonyshko, расценки Туманова более чем неконкурентоспособны.
Если не ошибаюсь, из постов пользователя Susan79 (в основном обитает на английском форуме), следовало, что она изучает эстонский. Не рекомендую ее в качестве кандидата, тем более указанные Вами тематики специфичны и требуют наличие опыта; но, возможно, она знакома с квалифицированными переводчиками, работающими в нужной Вам языковой комбинации.

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 15:56 
Susan79 владеет немецким не лучше кэпа (т.е., если он — никак, то она тоже, совершенно точно, никак), а эстонским всяко хуже.

Что до расценок, то одно дело публичная оферта, другое дело непубличные переговоры.

Да и не такие уж высокие у него расценки. 6 евроцентов за слово и выше и в Москве серьёзные переводчики просят — и серьёзные заказчики платят.

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 15:57 
Коллега,
прошу прощения за невольный офф с флудом.
Желаю найти адекватного во всех отношениях подрядчика.

 Franky

link 26.08.2009 15:58 
Alexander Oshis, внимательнее читайте пост. Я не предлагал Susan79. Просто она может быть знакома с нужным Коллеге специалистом.

 Коллега

link 26.08.2009 16:00 
Спасибо, ребята!
Если нет, то нет. Я обещала поискать, но не обещала найти.
Эти инструкции есть и в англ. и русском переводе. Но исходник всё-таки немецкий.
Фрэнки, поздравляю с назначением :-).

 Franky

link 26.08.2009 16:00 
Спасибо, Коллега :-)

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 16:04 
Фрэнки, да, Ваша правда. Не дочитал Ваш пост до конца.

 Коллега

link 26.08.2009 16:11 
Насчёт денег - это не ко мне, я только дам контактный тел.
Мы считаем по строчкам, а не по словам, поэтому я не очень разбираюсь, но думаю, что 6 центов не есть проблема.
Просто хотелось бы порекомендовать хорошего (а не плохого) :-)

 Alexander Oshis moderator

link 26.08.2009 16:15 
6 евроцентов за слово это ок. 15 евро за условную страницу. Гроши, если вдуматься :)

 Сергеич

link 26.08.2009 17:46 
Сестре двоюродной в Таллин написал, мож найдет кого, но не гарантирую

 Коллега

link 26.08.2009 19:37 
спасибо, Сергеич.
Инструкции несложные, всё по полочкам и с картинками. Хочется в хорошие руки...

 Сергеич

link 27.08.2009 7:47 
Коллега, переводчиков знакомых не она мне не нашла (т.е. в принципе есть человек, который шпрехает, т.к. за мужем за немцем, но не думаю, что это наш случай). Есть ссылка на бюру
http://web.multilingua.ee/index.php?page=1411&lang=rus

 Сергеич

link 27.08.2009 8:04 
первое "не" - лишнее:-)

 Коллега

link 27.08.2009 12:39 
мерси, Сергеич. Ещё денёк подожду, может кто-нибудь из горячих эстонских парней откликнется.

 Saschok

link 27.08.2009 12:51 
Kipping, Liina
liinakipping@gmx.de
(030) 74377205/7

Wieser, Silvi
wieser@wiezer.de
(03328) 473687

(даю координаты без ведома)

 Коллега

link 27.08.2009 12:59 
Saschok, а откуда координаты, если не секрет?

 Gajka

link 27.08.2009 13:03 
Коллега, а тут смотрела?

http://www.bdue.de/

 Saschok

link 27.08.2009 13:10 
Dolmetscher und Übersetzer
in Berlin und Brandenburg
(тот же bdue, о котором Gajka "говорит"

 Коллега

link 27.08.2009 13:13 
а, понял, спасибо. Это наши немцы и сами найдут.

 vicstep

link 27.08.2009 15:53 
Коллега, попробуйте elisa@luisa.ee. Там, насколько мне известно, 13 Евро за стр.

 vicstep

link 27.08.2009 15:54 
Ошибся: elis@luisa.ee. Entschuldigung.

 Коллега

link 27.08.2009 16:36 
Всем спасибо, завтра передам на фирму скромные результаты своих поисков. Я вообще-то надеялась, что кто-нибудь напишет сам.

 

You need to be logged in to post in the forum