DictionaryForumContacts

 svetlana1979

link 19.11.2009 9:03 
Subject: Wandlerzapfen
Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Wandlerzapfens ins Schwungrad zu unzulässig großen Umlaufbiegebelastungen der beiden
1 mm dicken Ringscheiben>Заранее спасибо

 Erdferkel

link 19.11.2009 10:51 
Если первое (непонятное) слово стоит в Genitiv, то почему бы не привести ВСЁ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЦЕЛИКОМ??? А не его огрызок?

 svetlana1979

link 19.11.2009 12:19 
Nach Feststellung der Fa. ХХХ führt der Trockenreibverschleiß an der Einpassstelle des Wandlerzapfens ins Schwungrad zu unzulässig großen Umlaufbiegebelastungen der beiden 1 mm dicken Ringscheiben der Wandlerkupplung.

 Erdferkel

link 19.11.2009 12:26 
Это не Ваши?
http://www.voithturbo.com/vs-drives/ru/drehmomentwandler.htm
или у Вас гидротрансформатор (судя по Wandlerkupplung)?

 Erdferkel

link 19.11.2009 12:27 
тогда это шейка
"11. Стенд для проверки угла шейки гидротрансформатора. Точные измерения правильности ремонта шейки гидротрансформатора очень важны для предотвращения вибрации, биения и как следствия повреждения насоса акпп."
http://madi-resurs.ru/gtd/

 

You need to be logged in to post in the forum