Subject: wherever being served помогите перевестиEach Party irrevocably consents to any process in any legal action or proceedings wherever being served in accordance with Clause 6 and such service shall be deemed duly received by such Party. стопанулась на выражении: to any process in any legal action or proceedings wherever being served спасибо заранее. |
то есть судебная повестка/документы считаются duly врученными, независимо от того, по какому адресу, если они вручены в соответствии со статьей 6. Попросите кого-нить причесать, я не могу - бодун у меня. |
спасибо, Dimking. Аналогичное состояние:)))) |
Удачи, тезка. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |