DictionaryForumContacts

 Nati

link 4.08.2006 14:03 
Subject: рекламный слоган
Пожалуйста, помогите перевести.

Sometimes you have to throw the competition a curve to gain an edge
Выражение встречается в следующем контексте: рекламный слоган компании GE Plastics, который она использовала при обращении к конечным потребителям своих покупателей, например,автомобилей Vokswagen Beetle
Заранее спасибо

 Francis Fanon

link 4.08.2006 14:06 
This is a reference to the sport of baseball.

'To throw a curve' = to throw the ball so that it moves in an unexpected way to confuse the batter. = to do something unexpected that catches the competition by surprise

to gain an edge = dobit'sya preimushestva

 Redni

link 4.08.2006 14:09 
имхо, смысл приблизительно такой, как в "Нормальные герои всегда идут в обход".

 d.

link 4.08.2006 14:17 
прямой путь к победе часто извилист))

 galatea

link 4.08.2006 14:18 
Иногда лучше прогнуться, чтобы потом наступить.
или - иногда лучше прогнуться, чтобы оказаться сверху
))?

(не подходит конечно...)

а может так -
иногда лучше объехать, чтобы быть первым.
или - иногда нужно свернуть, чтобы найти прямую дорогу.
(это что касается автомобилей)

как варианты - чтобы приехать первым.

ну и классические
лучше меньше, да лучше
поспешишь - людей насмешишь =)))

 Bigor

link 4.08.2006 14:22 
еще из этой оперы

прямой путь не всегда самый короткий

 Nati

link 4.08.2006 14:44 
Всем огромное спасибо!
Хотела написать: Иногда, чтобы победить, нужно прогнуться.
Теперь вот не знаю, столько идей ;))))

 justboris

link 4.08.2006 15:01 
сугубо имхо -
если это слоган, я бы оставил "нормальные герои всегда идут в обход" - занакомо хорошей аудитории, нет отрицательных коннотаций
"чтобы победить, нужно прогнуться" - хм ... сами не чувствуете? ... у слова "прогнуться" семантика ммм... не та.

 Nati

link 4.08.2006 16:29 
Потому что чувствую и обратилась за помощью...
Но этот слоган приводится как пример того, как производственная компания, поставляющя товары пром. предприятиям, смогла привлечь к себе внимание конечных потребителей той продукции в которой ее пластмасса используется как комплектующие. Вот я и подумала, что должен быть глагол крутить, гнуть ... А нормальные герои... слишком "общо"

 Juliza

link 6.08.2006 6:02 
Бейсбол российскому сердцу неблизок.
Лучше сравнить с футболом, теннисом и т.п.:

кручёный удар по конкуренции увеличивает наше преимущество
ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum