|
link 3.11.2012 15:27 |
Subject: hea laps est. Подскажите, это такое устойчивое словосочетание? Дословный перевод знаю, но вот почему встречала такой ответ на моё Спасибо. Мне за 30, уже далеко не лапс. И люди незнакомые отвечали...
|
Ответ от переводчика Виктора С.: 1. Как оценка - молодец ("hea laps", "tubli") 2. Другие варианты - при просьбе что-либо сделать: Ole hea laps, tee seda ja seda - будь любезен, сделай то-то и то-то |
Я как всегда прям вся экспресс-ответная :) Это хороший мальчик/хорошая девочка. Примеры: |
You need to be logged in to post in the forum |