DictionaryForumContacts

 ondra

link 25.12.2010 18:04 
Subject: richten sich, Beschwerden der Widersprechenden patents.
Пожалуйста, помогите перевести
richten sich Выражение встречается в следующем контексте
Hiergegen richten sich die Beschwerden der Widersprechenden und die nach Ablauf der Beschwerdefrist eingereichte Anschlußbeschwerde der Markeninhaberin.
Мой корявый перевод
Вопреки этому, направлены жалобы лица, подавшего возражение, и встречная жалоба правообладателя товарного знака, поданная по истечении срока для подачи жалобы.

Заранее спасибо

 mumin*

link 25.12.2010 18:18 
ну, если уж за точность бороться, то Markeninhaberin будет владелица товарного знака

и типо того:
против этого направлены жалобы лиц, подавших возражение (der Widersprechenden, Genitiv - вроде там был не один)

 Erdferkel

link 25.12.2010 18:30 
mumin*, м.б. и der Widersprechenden как Genitiv от ед.ч. ж.р. - ежели там две ГмбХи, например, то и правообладатель по делу будет

 mumin*

link 25.12.2010 18:37 
я больше на Beschwerden смотрела - вроде как жалоба не одна, потому что из нескольких мест подавали

 Erdferkel

link 25.12.2010 18:40 
контекста мы не знаем... :-(

 

You need to be logged in to post in the forum