DictionaryForumContacts

 domovoi

link 22.06.2011 18:53 
Subject: Gleichspannungsqüelle mit Schutzwiderstand electr.eng.
Добрый вечер!
Помогите понять смысл последнего предложения в этом абзаце. У меня выходит так:
«В качестве альтернативы можно использовать электрометр с входным сопротивлением не менее 1014 Ом и раздельным источником постоянного напряжения со встроенным защитным сопротивлением».

По-моему, смысл где-то теряется…
Контекста больше нет – это пробник.
Заранее благодарна всем за помощь.

Widerstandsmeßgerät oder Elektrometer
Widerstandsmeßgerät mit einem Bereich von 105 Ом bis 1014 Ом; und einer Genauigkeit von: ±5 % bei Werten ≤1012 Ом und ±20% bei Werten > 1012 Ом
Alternativ kann ein Elektrometer verwendet werden mit einem Eingangswiderstand nichl unter 1014 Ом und einer getrennten Gleichspannungsqüelle mit eingebautem Schutzwiderstand.

 subarurus

link 22.06.2011 19:35 
а если не защитное сопротивление, а защитный резистор - так смысл не теряется?

 domovoi

link 22.06.2011 19:42 
Так, определенно, лучше...

 q-gel

link 22.06.2011 22:11 
...Bereich von 105 Оhm bis 1014 Оhm...
...bei Werten ≤1012 Оhm und ±20% bei Werten > 1012 Оhm...

Alternativ dazu kann ein Elektrometer mit einem Eingangswiderstand von mindestens 1014 Ohm und einer getrennten Gleichspannungsquelle mit internem Schutzwiderstand eingesetzt werden.

 Erdferkel

link 22.06.2011 22:16 
q-gel, bitte andersherum (D->R) :-)

 q-gel

link 22.06.2011 22:40 
Dann - sorry! War für mich mal wieder nicht eindeutig, zumal der dt. Text so seine Macken hat ...

 

You need to be logged in to post in the forum