Subject: Государственное казенное учреждение "Инженерная Служба" gen. Пожалуйста, помогите перевести: Государственное казенное учреждение -Staatliche Einrichtung ? Государственное казенное учреждение "Инженерная Служба (ГКУ ИС) района Арбат" г.Москвы - Staatliche Einrichtung "Ingenieurdienst des Bezirks "Arbat". Stadt Moskau ? |
als Variante: staatlich finanzierte/geförderte öffentliche Einrichtung "Ingenieurdienstleistungen des Stadtbezirks Arbat" |
staatliche fiskalische Einrichtung) |
или staatliche fiskalische Institution/Anstalt :) Мысль, молодец! И за что Вас только этот Силли бодает, да еще тыкает ... У самого ведь злой стеб через слово, и ничего, все дозволено ... |
Buick аж одно слово нашел ) мне öffentliche Einrichtung нравиться силли шестёрка и не больше. Просто другие не хотят слышать правильную критику в ответ. Я здесь на форуме такое увидел, что в реальной жизни никогда бы не подумал. Все хотят быть чище нежели есть на самом деле. |
"Die Anstalt des öffentlichen Rechts (AdöR, AöR) ist eine mit einer öffentlichen Aufgabe betraute Institution, deren Aufgabe ihr gesetzlich oder satzungsmäßig zugewiesen worden ist." http://de.wikipedia.org/wiki/Anstalt_des_%C3%B6ffentlichen_Rechts т.е. я бы в данном случае написала: |
вы много видели. вам пора на заслуженный отдых. |
tarantula Это верно. |
|
link 2.02.2012 22:12 |
фигасе, какие тут откровения! ;) ящетаю Бьюик и Мысль должны теперь друг на друге жениться ну и ники взять новые: Мусик и Быдль |
|
link 2.02.2012 22:13 |
(сорри за офф, да) |
силли, у нас тут за последнее время столько, сколько вам в английском захолустье и не снилось, так что в библиотеку и читать, читать, читать :-) |
но предложение конструктивное :-) |
silly.wizard бредовые сказки старого чукчи )))) |
а когда поженятся, пусть cleverness удочерят, а то понападали на неё тут всякие псевдообразованные, она отбрехиваться не успевает под девизом "...огромно, стозевно и лаяй" (с) |
"Мысль, молодец! И за что Вас только этот Силли бодает, да еще тыкает ... У самого ведь злой стеб через слово, и ничего, все дозволено ... " - ну каков Бьюик-провокатор! Хотя и примитивно, но ведь работает. |
|
link 2.02.2012 22:58 |
Мысль, при чем тут "чукчи" то? может ты неМецкий форум с неНецким спутал? ;) ну да это вторично ... может лучше объяснишь Дезерадику - с чего то пошлО, что мы с тобой на "ты"?... а то он, вишь ты, волнуется бедняга - шаблон ему рвет |
|
link 2.02.2012 23:01 |
Коллега, букаф я ваших немецких не понимаю, так что креативу и толку с меня много не будет ... обещаю - я у вас надолго не застряну ;) |
харе человеку ветку спамить. |
|
link 2.02.2012 23:08 |
молодец!! видна школа дезерадика - принцип "свое говно не пахнет" претворен в жизнь по полной =)) |
ложь |
silly.wizard, тут многие немецких букаф плохо понимают, так что застревайте без проблем :-) зато у нас весело: Мысль со своими клонами ратует против спама, дезик готов на дуэль за девичью честь cleverness, а cleverness глобально грозит сгноением и прочими ужастями |
может, лучше Вы, Силли, объясните мне: почему ВЫ тыкаете совершенно незнакомому Вам человеку? ник ВАШ искажать или менять не буду, чтобы уподоБЫДЛЯться ВАМ. |
|
link 3.02.2012 6:51 |
\\ почему ВЫ тыкаете совершенно незнакомому Вам человеку \\ Мысль объяснит - его инициатива была. (ЧСХ у меня он даже не спросил.) ну да мне не жалко, чо :) |
|
link 3.02.2012 8:52 |
@@@пусть cleverness удочерят @@@ - ага, а Erdferkel крестной матушкой возьмут. |
Привет, коллеги! Надеюсь, из этого круга еще кто-то жив. Вопрос по теме: Какова разница между казенным и бюджетным учреждениями? Или это одно и то же? заранее благодарен! Зиги |
некоторые с трудом выжили а в гуголе нельзя посмотреть и разобраться? ведь вопрос первоначально не про перевод, а про правовую форму |
хотя бы вот здесь посмотреть |
пока что нашлось основное различие: бюджетное - доходы поступают в самостоятельное распоряжение казённое - полученные доходы зачисляются в бюджет |
You need to be logged in to post in the forum |