DictionaryForumContacts

 jenny86

link 21.03.2012 11:29 
Subject: zur Festnahme ausschreiben gen.
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, что имеется в виду под словосочетанием

zur Festnahme ausschreiben.

Jemand ist auf Grund der Festnahmeanordnung der Staatsanwaltschaft X zur Festnahme ausgeschrieben.

На ум приходит только выдача ордера на арест. Хотя куда более логично, Festnahmeanordnung и есть ордер на арест. Тогда вообще масло масляное получается..

Спасибо!

 jenny86

link 21.03.2012 11:37 
Может так?

На основании ордера на арест, выданного прокуратурой Х, в отношении некоего лица вынесено распоряжение о задержании?

 Saschok

link 21.03.2012 11:47 
австрия?

Festnahmeanordnung - eine Festnahme gem. § 170 StPO bzw. § 35 VStG

 jenny86

link 21.03.2012 11:48 
ага, Австрия

 Erdferkel

link 21.03.2012 11:59 
http://www.sadaba.de/GSBT_StPO_131_150.html
похоже на то, что австрийское Festnahmeanordnung = немецкий Haftbefehl
http://de.wikipedia.org/wiki/Personenfahndung
имха:
на основании выданного прокуратурой ордера на арест объявлен в розыск с целью задержания

 jenny86

link 21.03.2012 13:21 
интересная мысль!
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum