Subject: Bestimmung, die dem mit der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung verfolgten Zweck am nächsten kommt gen. Sollten gegenwärtige und zukünftige Bestimmungen dieses Vertrages ganz oder teilweisenicht rechtswirksam oder nicht durchführbar sein oder Ihre Rechtswirksamkeit oder Durchführbarkeit später verlieren, so wird hierdurch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieses Vertrages nicht berührt. Jeder Vertragspartner hat in diesem Fall das Recht, die Vereinbarung einer rechtswirksamen, durchführbaren Bestimmung zu verlangen, die dem mit der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung verfolgten Zweck am nächsten kommt. Если настоящие или будущие положения данного Договора полностью или частично являются юридически недействительными или невыполнимыми или они позднее утратят свою юридическую силу или ??? выполнимость, то данное обстоятельство не сказывается на правовой силе остальных положений Договора. В этом случае у каждой стороны договора есть право потребовать ? достичь соглашения для принятия юридически действительного, выполнимого положения, которое бы наиболее соответствовало преследуемой цели недействительного или невыполнимого положения. ??? т.е. то, которое по духу и букве бы соответствовало лучше, чем то корявое положение, невыполнибельное и более недействительное Примерно понятно о чём это, но в слова не могу облечь |
я бы "являются" заменил на "окажутся" ... то это не будет затрагивать действительность остальных положений настоящего Договора (стандартный пункт в конце договора) невыполнибельное - равзе такое бывает? |
Вкратце как-то так: Если настоящие, а также последующие определения этого Договора полностью или частично не будут иметь юридической силы или не выполнимы или теряют позже Вашу имеющую юридич.силу или возможность осуществления, то данное обстоятельство не сказывается на правовой силе остальных определений Договора. В этом случае каждый партнер по договору имеет право потребовать соглашения для принятия юридического и выполнимого определения, которое наиболее соответствовало бы достижению цели. |
там не Вашу явно, и Ихнюю ) |
в оригинале однако четко указано: "Ihre Rechtswirksamkeit oder Durchführbarkeit" :) |
надо еще головой думать ) Köpfchen einschalten |
"Köpfchen einschalten " In Berlin sagt man in solchen Fällen: Kick ma ausm Fensta, wenn de keen Kopp hast! |
спасибо за ценный совет, а то я такой деревянный, что не понял сразу, что там закралась опечатка :) |
Saschok: Aus'm Hintahaus kieken Kinda raus. Blass und unjekämmt, mit und ohne Hemd. Unt'n uff'm Hof is'n Riesenschwoof und ick denk' mia so beim Jehn: Wo hast du det schon jesehn ? |
Ick sitz am Tisch und esse Klops. Uffeenmal klops. Ick kieke, staune, wundre mir – uffeenmal jeht se uff die Tür. Nanu, denk ick, ick denk nanu, jetzt isse uff, erst war se zu. Ick jehe raus und kieke! Wer steht draußen? Icke! |
je später der Abend... ) |
...тем деревяннее мальчики ) |
пардон, тем буратинистее настроение :) |
Queerguy, это мой любимый вирш. уверена, Вы зацените:) «патамушта» Saschok его и без меня явно знает |
уже ) |
чисто лингвистическая загадка: а не отсюда ли пошло немецкое выражение «neben sich stehen»? :) |
wer weiß, möglich wär's ) |
или другая крайность – как у Петера Шлемиля, продать своего естественного двойника, тень :) |
а Шамиссо на самом деле звали не Адельберт, а Аделаид - только несколько дней назад узнала :-) |
Аделаид кое-кому не понравилось бы ) |
кое-кто уже в бане парится :-) |
это был какой-то запредельный экспириенс. я с таким черносотенством ещё не сталкивалась, если честно. удивил драндулет, который полез брататься. |
|
link 28.06.2012 16:28 |
Если текущие или будущие положения настоящего договора являются полностью либо частично недействительными или не обеспеченными возможностью исполнения либо впоследствии утрачивается их юридическая сила или возможность принудительного исполнения, то это не порочит действительности остальных положений настоящего договора. В таком случае каждая сторона вправе требовать согласования действительного, обеспеченного возможностью исполнения положения, которое по своему назначению в наибольшей мере совпадает с недействительным или не обеспеченным возможностью исполнения положением. |
Erdferkel, ты их всех трёх забанила? marcy, драндулету уже, похоже, всё равно, кто и как его "опускает". Деградация подавляет даже инстинкт самосохранения |
You need to be logged in to post in the forum |