DictionaryForumContacts

 pipolina

1 2 all

link 25.12.2012 10:59 
Subject: kaeuferseitige Leistung gen.

 Эссбукетов

link 26.12.2012 16:17 
интересная дискуссия. мои 5 копеек:

как мне кажется, в посте ЭФ от 3:54 не та ситуация, что у аскера. по "договору поставки оборудования в магазин" услуги оказываются покупателю поставщиком, т.е. и поставку, и услуги получает покупатель. но у аскера услугу, в трактовке ЭФ, оказывает покупатель, в связи с чем сомнение эмпирического свойства: для такого случая могу представить себе только договор, по которому продавец продает вещь "покупателю", а "покупатель" ему за это оказывает услугу (возможно, частично оплачивает вещь деньгами, частично услугой). но у аскера явно другой случай: покупатель должен предоставить расчетные данные, на основании которых продавец произведет манипуляции с вещью, следствием чего станет ее соответствие запросам покупателя. можно упростить ситуацию: вы хотите купить квартиру и заключаете договор, в котором прописано, что количество розеток в подсобных помещениях соответствует техусловиям, предоставляемым покупателем. будет ли предоставление техусловий считаться услугой? вряд ли. больше похоже на условие, несоблюдение которого влечет отсутствие определенных свойств у покупаемой вещи и, следовательно, права (у покупателя) требовать их наличия у нее.

Теперь немного официоза :)

Статья 432 ГК РФ. Основные положения о заключении договора
1. Договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.

Ясно, что договор аскера может регулироваться не российским правом, но с теоретической точки зрения, как мне кажется, это цитата ставит всё на свои места: сабж - образчик такого соглашения сторон по поводу существенных условий договора, исполнение которых является соответственной обязанностью сторон. Fazit: я за перевод сабжа в виде "обязанность покупателя".

 Эссбукетов

link 26.12.2012 16:35 
И ещё одна цитата. Коль скоро выше уже установили, что договоры бывают смешанными, надеюсь, никого не собьет с толку, что речь ниже идет о подряде. Обратите внимание на второй абзац комментария - мне кажется, это имеет отношение к сабжу.

Статья 704 ГК РФ. Выполнение работы иждивением подрядчика

1. Если иное не предусмотрено договором подряда, работа выполняется иждивением подрядчика - из его материалов, его силами и средствами.
2. Подрядчик несет ответственность за ненадлежащее качество предоставленных им материалов и оборудования, а также за предоставление материалов и оборудования, обремененных правами третьих лиц.

Комментарий к статье 704

В смысле рассматриваемой статьи под иждивением следует понимать обязанности по организации производства работ, обеспечению работ необходимыми для их выполнения материалами, оборудованием и средствами. Решение указанных вопросов является прерогативой сторон. Если в договоре отсутствуют какие-либо указания на этот счет, то в целях устранения неопределенности положения рассматриваемой статьи диспозитивно определяют возложение иждивения на подрядчика.

Подрядчик несет ответственность за соответствие предоставленных им материалов и оборудования стандартам качества и условиям договора. Под стандартами качества понимаются государственные стандарты, санитарные нормы и правила, строительные нормы и правила и другие документы, которые в соответствии с законом устанавливают обязательные требования к качеству соответствующих материалов и оборудования. Стороны при заключении договора могут оговорить обязательные для подрядчика дополнительные требования по качеству отдельных групп материалов и оборудования при условии, что эти требования будут не ниже требований стандартов качества, установленных обязательными для сторон нормативными актами.

 Vladim

link 26.12.2012 16:59 
Мой вариант:

käuferseitige Leistung:

выполняется покупателем

 marcy

link 26.12.2012 17:05 
***Выполнение работы иждивением подрядчика***
......
Эссбукетов, мерси за «иждивение». это... КРУТО!

уверена, что если бы не было доступа к гугелю, то 99,9 % комментирущих сказали бы, что это писали не русские ***аффтары*** и тьфу на них.

век живи, век учись, как любит говорить Поль.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all