DictionaryForumContacts

 ir_obu

link 27.12.2012 0:47 
Subject: англ. Entire Veropa range tech.
Здравствуйте, коллеги
Помогите, пожалуйста, обозвать ЭТО правильно "Entire Veropa range". Встречается в декларации , составленной на немецком языке, на товары преференциального происхождения и просто перечисляется как один из товаров в ней, правда, с маленьким пояснением: "Entire Veropa range (i.e. Ice scraper, Snow Brushes, Squeegees)". То что в скобочках я перевожу как "т.е. скребок для льда, снегоуборочная щетка, резиновый скребок". Исправьте меня, пожалуйста, и помогите этим названием. Заранее благодарю.

 marcy

link 27.12.2012 0:58 
Veropa – наименование компании
Entire range – весь ассортимент. или? :)
i.e. – а именно, то есть

 ir_obu

link 27.12.2012 8:10 
благодарю

 

You need to be logged in to post in the forum