Subject: пропускает строго по одному фильтру mech. Доброе утро,Помогите, пожалуйста, как лучше перевести это выражение. Оно встречается в следующем контексте: "Дефлекторный ролик пропускает строго по одному фильтру в карман барабана резки фильтров". Тематика - сигаретное производство. Заранее благодарю. |
...führt der ... immer nur genau einen Filter zu. |
Спасибо! А если взять глагол не zuführen, a hiineingehen lassen, то правильно ли звучит предложение: "Die Abweiserrolle lässt immer nur genau einen Filter in die Tasche der Filterschneidtrommel hineingehen". |
Если честно - звучит не очень. "Die Abweiserrolle führt der Tasche der Filterschneidtrommel immer nur genau einen Filter zu" будет намного лучше. Ваше предложение понятно, но тоже сразу понятно, что написал иностранец. |
Хорошо, тогда возьму Ваш вариант на вооружение :) Большое спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |