DictionaryForumContacts

 PAV-Sun

link 18.09.2014 15:35 
Subject: Royaltalern gen.
Пожалуйста, помогите перевести. Может, кто пробовал))

Слово встречается в следующем контексте:

Speisekarte: Geflügelkraftbrühe mit zweierlei Royaltalern und Wurzelgemüse

Заранее спасибо

 marcy

link 18.09.2014 15:46 
типичное фантазийное название для меню.
обычно в таких случаях (а я много перевожу из этой области) спрашиваю у повара, из чего он это делал – и как.

если нет возможности спросить – напишите что-нибудь типа «королевские клёцки».
помните, есть Kartoffel-Taler.

 marcy

link 18.09.2014 15:53 
кстати, ещё вариант, такой же загадочный, как и в немецком:

с императорскими/королевскими талерами

 PAV-Sun

link 18.09.2014 15:59 
Большое спасибо за ответ.

Да, поскольку все равно не угадать, придется, видимо, переводить так же фантазийно.

 marcy

link 18.09.2014 16:02 
и это не самый худший вариант, заметьте :)
именно поэтому я люблю данную тематику: переводы уже сами по себе очень вкусные – плюс фантазия приветствуется, в отличие от техники или медицины.

 

You need to be logged in to post in the forum