Вход
|
Russian
|
Соглашение пользователя
Словари
Форум
Купить
Скачать
Контакты
Английский
Арабский
Баскский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Греческий
Датский
Ирландский
Испанский
Итальянский
Каталанский
Китайский
Латинский
Латышский
Литовский
Мальтийский
Немецкий
Нидерландский
Норвежский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Словенский
Турецкий
Украинский
Финский
Французский
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
⇄
Английский
Арабский
Баскский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Греческий
Датский
Ирландский
Испанский
Итальянский
Каталанский
Китайский
Латинский
Латышский
Литовский
Мальтийский
Немецкий
Нидерландский
Норвежский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Словенский
Турецкий
Украинский
Финский
Французский
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
>>
Термины по тематике
Военный жаргон
(4057 статей)
"лисья нора"
fox's lair
"лисья нора"
fox hole
Gruzovik
"мне нечего Вам передать"
Nothing in line
alikan
"можно принимать пищу"
chow down
MichaelBurov
"наградной список"
bush
MichaelBurov
"нехват"
chow hound
Alex_Odeychuk
"Обстановка без изменений, трындец полный"
Situation Unchanged, Still Fucked Up
Kalmanto
"Обстановка в норме, трындец полный"
situation normal, all fucked up
Kalmanto
"отказник"
jibber
MichaelBurov
"Подразделение"
the Unit
"подростковая серия"
teen series
yevsey
"прачка"
button chopper
MichaelBurov
"прощупывание" обороны
poke-and-prod method
CRINKUM-CRANKUM
"Пушкин"
George
MichaelBurov
"Пятипроцентовик"
five-percenter
bravo055
"рудольф"
Rudolf
MichaelBurov
"Рука из гроба"
Dead Hand
MichaelBurov
"сапог"
leg
Alex_Odeychuk
"сваленная" винтовка
canted rifle
Gruzovik
"сотая серия"
century series
yevsey
Короткая ссылка