СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Термины, содержащие major | все формы | только в заданной форме
ТематикаАнглийскийРусский
общ.aid majorстарший адъютант
общ.an estimated quarter of all major corporations have released employees for inappropriately using electronic office equipmentкаждая четвёртая ведущая корпорация раскассировала определённый процент своих служащих за то, что те использовали электронное оборудование не по назначению
общ.Apparently they are not counted as being "major" European leadersНаверно, они не считаются "основными" европейскими лидерами (Himera)
Игорь Мигbe a major assetиграть важную роль
Игорь Мигbe a major assetиметь большое значение
Игорь Мигbe a major assetявляться важным вкладом
Игорь Мигbe a major assetприносить огромную помощь
Игорь Мигbe a major assetоказываться очень полезным
Игорь Мигbe a major asset toиметь принципиальное значение для
Игорь Мигbe a major asset toиграть ключевую роль
Игорь Мигbe a major asset toиметь большое значение для
Игорь Мигbe a major asset toиграть главную роль в деле
общ.be a major focus of interestнаходиться в центре внимания (Anglophile)
Игорь Мигbe a major playerзанимать ведущее положение
общ.become a topic of major concernвызывать серьёзную озабоченность (george serebryakov)
общ.become a topic of major concernвызывать серьёзное беспокойство (george serebryakov)
общ.bob majorбольшой перезвон (в восемь колоколов)
общ.brigade majorбригадный командир
общ.Canis Majorсозвездие Большого Пса (multitran2010)
общ.change to D majorперестроить в ре-мажор
Gruzovikcity majorкомендант города
общ.close protection of major economic installationsохрана важных экономических объектов
общ.decide on a majorвыбрать подходящую специальность (в колледже Bartek2001)
общ.director of compensation for a major corporationдиректор центра реабилитации центра психологической помощи одной крупной корпорации (bigmaxus)
общ.dominant chord of the relative majorседьмая ступень
общ.dominant major ninth chordбольшой нонаккорд
общ.drum majorтамбур-мажор
общ.drum majorтамбурмажор
общ.drum majorстарший полковой барабанщик
общ.drum-majorстарший полковой барабанщик
общ.drum majorстарший барабанщик
общ.drum-majorтамбурмажор
общ.economics majorстудент экономического отделения (Ремедиос_П)
общ.economics majorстудент-экономист (Ремедиос_П)
общ.Extended Major Contracts Boardосновной расширенный контрактный совет (EMCB Kashagan B.V)
общ.for two major reasonsпо двум основным причинам (financial-engineer)
общ.G major scaleгамма соль мажор (Franka_LV)
общ.G-flat majorсоль-бемоль-мажор
общ.give the command of a regiment to a majorпоручить майору командование полком
общ.have a major appealбыть более привлекательным (morfeas)
общ.have a major argumentсерьёзно поссориться (Taras)
общ.have a major argumentсерьёзно повздорить (тж. см. have a big argument Taras)
общ.have a major argumentсерьёзно поругаться (Taras)
общ.have a major effectсущественно влиять (Ivan Pisarev)
общ.have a major effectсущественно повлиять (Ivan Pisarev)
общ.have made major inroadsдалеко продвинуться (Alex_Odeychuk)
общ.he danced leading roles both in the major classics and in contemorary balletsон танцевал ведущие партии как классического, так и современного репертуара
общ.he danced leading roles both in the major classics and in contemorary balletsон танцевал ведущие партии как в основных классических, так и в современных балетах
общ.he signed on as a goalkeeper with a major teamон подписал контракт с одной из ведущих команд на игру в ней в качестве вратаря
общ.he spent the major part of his life in Englandон провёл большую часть своей жизни в Англии
общ.he wants wiggle room left for negotiations to avoid a major warон хочет, чтобы осталась возможность для переговоров во избежание большой войны
общ.his first major work, a collection of prose and verse, created a sensationего первый и главный поэтический сборник вызвал сенсацию
общ.his work is represented in several major American museumsего работы представлены в нескольких крупных американских музеях
общ.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov)
общ.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov)
общ.Interregional Inspectorate for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (E&Y ABelonogov)
общ.Interregional Inspectorate for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (E&Y ABelonogov)
общ.it has raised major questions aboutвсё это позволило поставить важные вопросы о (bigmaxus)
общ.key of C majorтональность до-мажор
общ.key of C majorтональность до мажор
общ.level crossings across major tracksпереезды через главные пути (ABelonogov)
общ.listing of major sourcesсписок основных источников (ssn)
общ.Major Accident Reporting Systemсистема оповещения о крупных авариях (shergilov)
Игорь Мигmajor accomplishmentглавное достижение
общ.major accomplishmentбольшое достижение (источник – reverso.net dimock)
общ.major accomplishmentважное достижение (источник – reverso.net dimock)
общ.major accomplishmentкрупное достижение (ssn)
общ.major account representativeсотрудник по связям с крупными клиентами (ssn)
общ.major achievementзначительное достижение (maystay)
общ.major achievementсерьёзное достижение (maystay)
общ.major achievementкрупное достижение (maystay)
общ.major advanced economyкрупная страна с развитой экономикой (Alexander Matytsin)
общ.major advantagesбольшая польза (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesбольшие выгоды (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesогромная польза (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesбольшая выгода (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesбольшие льготы (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesогромная выгода (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesзначительные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesглавные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesогромные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesогромные выгоды (Ivan Pisarev)
общ.major advantagesбольшие преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major advertising campaignкрупномасштабная рекламная кампания (Supernova)
общ.Major Air Commandосновное авиационное командование
общ.major annoyanceсерьёзное беспокойство (Sergei Aprelikov)
общ.major appliancesкрупная бытовая техника (wikipedia.org masizonenko)
общ.Major Army Commandосновное командование сухопутных сил
общ.major arterial circle of the irisбольшой артериальный круг радужки
Игорь Мигmajor assetосновное преимущество
Игорь Мигmajor assetодно из главных достоинств
Игорь Мигmajor assetодин из важных плюсов
Игорь Мигmajor assetодин из главных элементов
Игорь Мигmajor assetосновная ценность
Игорь Мигmajor assetодно из важнейших достоинств
Игорь Мигmajor assetважное достоинство
Игорь Мигmajor assetмощное подспорье
Игорь Мигmajor assetкозырная карта
Игорь Мигmajor assetважное преимущество
общ.major awardsосновные премии
общ.major battleгенеральное сражение (Rust71)
общ.major benefitsогромная польза (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsбольшая польза (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsбольшая выгода (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsглавные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsогромные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsогромные выгоды (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsбольшие выгоды (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsогромная выгода (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsбольшие льготы (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsзначительные преимущества (Ivan Pisarev)
общ.major benefitsбольшие преимущества (Ivan Pisarev)
Игорь Мигmajor brainсеми пядей во лбу
общ.major breakthroughкачественное изменение (Alexander Demidov)
общ.major campaignширокая кампания (общ.орг. Кунделев)
общ.major capital improvementповышение в связи с капитальной модернизацией (nyc.gov aldrignedigen)
общ.major case investigatorследователь по особо важным делам (alexdeev)
общ.major category methodметод основных категорий
общ.major causeглавная причина (Franka_LV)
общ.major challengeосновная сложность (Sergei Aprelikov)
общ.major challengeцентральная проблема (Sergei Aprelikov)
общ.major challengeсерьёзная сложность (Sergei Aprelikov)
общ.major challengeцентральная задача (Sergei Aprelikov)
общ.major challengeзначительная сложность (Sergei Aprelikov)
общ.major challengeосновная цель (sissoko)
общ.major challengeосновное препятствие (и т.д. sissoko)
общ.major challengeглавная задача (sissoko)
общ.major challengeосновная проблема (ssn)
общ.major challengeмасштабная задача (grafleonov)
общ.major challengeбольшая проблема (ssn)
общ.major challengesсерьёзные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesсерьёзные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesсерьёзные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesсерьёзные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначительные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначимые сложности (Ivan Pisarev)
общ.major challengesкрупные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major challengesнешуточные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major challengesнешуточные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesнешуточные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesнешуточные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesкрупные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesкрупные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesкрупные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначимые вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначимые вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначимые проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначительные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначительные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesзначительные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major challengesглавная задача (sissoko)
общ.major changeсерьёзное изменение (maystay)
общ.major changeкардинальная перемена (Ivan Pisarev)
общ.major changeзначительное изменение (maystay)
общ.major changesкардинальные изменения (Ivan Pisarev)
общ.major chromatic scaleмажорная хроматическая гамма
общ.major citiesглавные города (страны: The two major cities of the Lowlands are are Glasgow and Edinburgh -- less than 50 miles apart in terms of travel, but a world apart in terms of their industry and architecture. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
общ.major commentсущественное замечание (Ananaska)
общ.major companyкрупная компания (gennier)
общ.major-companyкомпания-мейджер (общепризнанная компания, широкоизвестная компания Солдатенко Ирина)
общ.major concernглавная обеспокоенность (4uzhoj)
общ.major concernкрупное предприятие
общ.major conferenceкрупная конференция
общ.major constructionкапитальное строительство
общ.major construction workкапитальное строительство (golos-tatiana)
общ.major contributorавтор большого количества статей (в словаре, научном издании и т.п. 4uzhoj)
общ.major course of studyingспециализация (в школе)
общ.major course of studying"уклон"
общ.major credit cardмеждународная пластиковая карта (Alexander Demidov)
общ.Major Crimes and Organized Crime Divisionотдел расследования особо важных дел и преступлений, совершённых организованными группами и преступными организациями (наше название реальное, английский вариант – конструктор 4uzhoj)
общ.major crimes task forceрабочая группа по расследованию особо важных дел (justice.gov Tanya Gesse)
общ.major cropважная сельскохозяйственная культура (typist)
общ.major cropsосновные культуры
общ.major decisionважное решение (ssn)
общ.major depressionбольшое депрессивное расстройство (wikipedia.org wanna)
общ.major deteriorationсущественное ухудшение (Rslan)
общ.major developmentзначительное событие (Ivan Pisarev)
общ.major developmentосновное событие (Ivan Pisarev)
общ.major developmentважное событие (Ivan Pisarev)
общ.major developments of this epochглавные завоевания этого времени (bigmaxus)
общ.major differenceсущественное различие (ssn)
общ.major differencesсерьёзные различия (k8t)
общ.major difficultiesсерьёзные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesсерьёзные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesсерьёзные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначительные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначимые проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначимые вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesкрупные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначимые сложности (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначимые вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначительные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначительные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesзначительные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesкрупные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesнешуточные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesнешуточные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesнешуточные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesнешуточные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesкрупные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesкрупные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major difficultiesсерьёзные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major disasterкрупное бедствие
общ.major disasterкрупная катастрофа
общ.major disciplineспециальность по образованию (masizonenko)
общ.major-domoдворецкий
общ.major-domoуправитель
общ.major-domoмажордом
общ.major economic indicatorsосновные экономические показатели (felog)
общ.major economic sectorsосновные виды экономической деятельности (Alexander Demidov)
общ.major economyэкономика крупной промышленно-развитой страны (ssn)
общ.major effortсерьёзное усилие (ssn)
общ.major effortsбольшая работа (Кунделев)
общ.major equipmentосновное оборудование (Valerio)
общ.major equipment roomпомещение основного оборудования (MER Alexander Demidov)
общ.major equipment roomпомещение основного оборудования (AD, MER)
общ.major excommunicationполное отлучение
общ.major factors inфакторы, существенно влияющие на (Alexander Demidov)
общ.major featureосновная составляющая (olga garkovik)
общ.major featureглавная составляющая (olga garkovik)
общ.major featureосновная функция (ssn)
общ.major fieldбазовое месторождение (Alexander Demidov)
общ.major figureвластитель дум
общ.major figureключевая фигура (ssn)
общ.major findingsосновные выводы (OlesyaAst)
общ.major fixesкрупные доработки (Anglophile)
общ.major focusосновное внимание (misha-brest)
общ.major geneген основного действия (typist)
общ.major generalгенерал-майор (equivalent to US. brigadier general)
общ.major giftкрупное пожертвование (Ivan Pisarev)
общ.major global currenciesосновные валюты (LadaP)
общ.major hassleмного мороки (suburbian)
общ.major hassleизрядная морока (suburbian)
общ.major hassleочень хлопотно (suburbian)
общ.major hazardисточник повышенной опасности (Alexander Demidov)
общ.major hazardповышенная опасность (Alexander Demidov)
общ.major hurdlesосновные трудности
общ.major illnessсерьёзная болезнь (ssn)
общ.major impactогромное влияние (Ремедиос_П)
общ.major impactбольшое влияние (Ремедиос_П)
общ.major importanceважное значение (ssn)
общ.major influenceвластитель дум
общ.major international issuancesважнейшие международные проблемы
общ.major investigationsрасследование особо важных дел (Alexander Demidov)
общ.major irregularitiesсущественные нарушения (We found out major irregularities that have been committed by the past chairman and discussed what will be done and how we would proceed ... | "It is now clear that major irregularities did not occur." – Baron Hill quotes from BrainyQuote.com. | CAG finds major irregularities in AP State Finance Corporation. | Iran's legislative body, the Guardian Council, has said there were no major polling irregularities in the 12 June election and ruled out an ... BBC | The investigation for the PCA conducted by the Lancashire Constabulary revealed major irregularities in the conduct of the Merseyside Police investigation into ... | The department responded positively to these teething troubles with the result that no major irregularities or improprieties occurred. Alexander Demidov)
общ.major issueособая проблема (MichaelBurov)
общ.major issueбольшая проблема (mascot)
общ.major issuesзначимые проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesкрупные неприятности (Secretary)
общ.major issuesкрупные проблемы (Secretary)
общ.major issuesсерьёзные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesсерьёзные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначительные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначительные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначительные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначительные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesсерьёзные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesсерьёзные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначимые вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначимые сложности (Ivan Pisarev)
общ.major issuesкрупные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesнешуточные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesнешуточные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesнешуточные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major issuesнешуточные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesкрупные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major issuesкрупные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesзначимые вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major issuesсерьёзные проблемы (Secretary)
общ.major issues of theory and practiceосновные проблемы теории и практики (This collection of papers surveys major issues of theory and practice in testing English for academic purposes 4uzhoj)
общ.major labelsглавные фирмы грамзаписи (определяющие массовые стандарты ssn)
общ.major landmarkважная веха (raf)
общ.Major League BaseballМЛБ (rechnik)
общ.major leakсильная утечка (Alexander Demidov)
общ.major life eventважное событие в жизни (dimock)
общ.major life eventглавное событие в жизни (dimock)
общ.major lineосновное направление (хоз.деятельности – of business Alexander Demidov)
общ.major meansглавное средство (Andrey Truhachev)
общ.major media outletsкрупнейшие средства массовой информации (For its part, major media outlets like the New York Times have engaged in the "prebunking" of this report. coasttocoastam.com ART Vancouver)
общ.major mediant chordдоминанта тонической параллели (in major)
общ.major medical incidentслучай, требующий серьёзного медицинского вмешательства (sankozh)
общ.major-minorмажорно-минорный
общ.major modeмажорная тональность
Игорь Мигmajor national news outletsведущие средства массовой информации в стране
Игорь Мигmajor national news outletsосновные новостные каналы (конт.)
Игорь Мигmajor national news outletsведущие СМИ
Игорь Мигmajor national news outletsкрупные СМИ (отечественные)
общ.major national projectпроект общенационального значения (Whilst major national projects like HS2 receive widespread publicity, IWA relies heavily on local intelligence to monitor potentially harmful policies and proposals in Development Plans and to ensure that the lines of restoration projects are protected through local participation. Alexander Demidov)
общ.Major NATO CommandersВерховное главнокомандование стратегическим командованием НАТО
общ.major new development inкрупное достижение (в какой-либо области A.Rezvov)
Игорь Мигmajor news outletsосновные новостные каналы (конт.)
Игорь Мигmajor news outletsведущие СМИ
Игорь Мигmajor news outletsкрупные СМИ
Игорь Мигmajor news outletsосновные СМИ
Игорь Мигmajor news outletsкрупнейшие мировые агентства новостей
Игорь Мигmajor news outletsведущие информагентства
Игорь Мигmajor news outletsкрупнейшие информагентства
общ.major newspaperкрупная газета (erelena)
общ.major octaveбольшая октава
общ.major operationсерьёзная операция
общ.major organsосновные органы (ssn)
общ.major overhaulрадикальная переработка (a major overhaul of environmental policies. NOED Alexander Demidov)
Игорь Мигmajor overhaulтехническое перевооружение
общ.major overhaulглубокая модернизация (Pickman)
общ.major partнеотъемлемая часть (Ivan Pisarev)
общ.major partведущая роль
общ.major partобязательная часть (Ivan Pisarev)
общ.major partнезаменимая часть (Ivan Pisarev)
общ.major partнезаменимая роль (Ivan Pisarev)
общ.major partнеобходимая часть (Ivan Pisarev)
общ.major partнепременная часть (Ivan Pisarev)
общ.major partглавная роль
общ.major part of the townосновная часть города (Andrey Truhachev)
общ.major part of the townглавная часть города (Andrey Truhachev)
общ.major/pivotal/crucial enterprise, major employerградообразующее предприятие (olga.greenwood)
общ.major planetбольшая планета
общ.major planetsмалые планеты
общ.major planetsбольшие планеты
Игорь Мигmajor plankосновная черта
Игорь Мигmajor plankхарактерная черта
Игорь Мигmajor plankцентральное звено
Игорь Мигmajor plankглавная составляющая
Игорь Мигmajor plankважнейшая составляющая
общ.major playerведущая фигура (WiseSnake)
общ.major player in the marketодин из крупнейших игроков рынка (Spanish group Prisa is a major player in the market. BBC. MyTravel is a major player in the market for air-inclusive holidays and other leisure travel services. | is a major player in the market for carbonated soft drinks (CSDs) with a 25% market share by volume. Alexander Demidov)
общ.major player in the marketодна из ведущих компаний на рынке (Alexander Demidov)
общ.major pointsосновные моменты (Alex_Odeychuk)
общ.major population centersкрупнейшие населённые пункты (bookworm)
общ.major powersведущие державы (AMlingua)
общ.major powersвеликие державы (bookworm)
общ.major premiseглавная посылка (Vadim Rouminsky)
общ.major presentationобстоятельное выступление (Кунделев)
общ.major presentationобстоятельное сообщение (Кунделев)
общ.major problemсерьёзная проблема (Alex_Odeychuk)
общ.major problemглавная проблема (ssn)
общ.major problemважнейшая проблема
общ.major problemострая проблема (Syn: acute problem, pressing problem ssn)
общ.major problemнасущная проблема (Syn: acute problem, pressing problem ssn)
общ.major problemсущественная проблема (AD Alexander Demidov)
общ.major problemsзначимые вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначимые вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначимые сложности (Ivan Pisarev)
общ.major problemsсерьёзные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsсерьёзные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначительные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначительные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначимые проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначительные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major problemsзначительные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsсерьёзные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major problemsкрупные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsкрупные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsкрупные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsнешуточные проблемы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsнешуточные вопросы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsнешуточные вызовы (Ivan Pisarev)
общ.major problemsнешуточные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major problemsкрупные сложности (Ivan Pisarev)
общ.major problemsсерьёзные проблемы (Ivan Pisarev)
Игорь Мигmajor producerодин из самых крупных производителей
общ.major projectмасштабного проекта (large project, important project. BED Alexander Demidov)
общ.major projectкрупная стройка
общ.Major Projects UniversityУниверситет крупных проектов ТНК-BP (MPU ernst_ilin)
общ.major reasonосновная причина (ssn)
общ.major rebel groupsкрупные бандформирования (bigmaxus)
общ.major reconstructionкоренная перестройка
общ.major resultsосновные итоги (Irina Verbitskaya)
общ.major retailersкрупные магазины (в отличие от мелких семейных ART Vancouver)
общ.major risksнаиболее значимые риски (Alexander Demidov)
Игорь Мигmajor Russian news outletsведущие российские СМИ
общ.major secondary process lineглавная линия вспомогательного технологического потока (eternalduck)
общ.major shareосновная доля (tania_mouse)
общ.major shiftповорот в жизни (Chu)
общ.major sixthбольшая секста (простой интервал)
общ.major Smith has been seconded to usмайор Смит прикомандирован к нам
общ.Major-Specific Disciplineдисциплина специализации (4uzhoj)
Игорь Мигmajor structural repairsкапремонт (If you want to gut your place and start over, that's капитальный ремонт, aka капремонт (gut renovation, total refurbishment, complete rehab, major structural repairs). //(Michele Berdy))
общ.major studyкрупное исследование (maystay)
общ.major stupidityбольшая глупость (sankozh)
общ.major surgeryбольшая хирургия
общ.major surgeryрадикальная операция
общ.major surgeryполостная операция
общ.major thirdмажорная терция
общ.major threatглавная угроза (ssn)
общ.major toxicantвысокотоксичное вещество (Alexander Demidov)
общ.major transactionкрупная сделка (as in the Russian JSC and LLC laws gennier)
общ.major triadбольшое трезвучие
общ.major triad with diminished fifthмажорное трезвучие с пониженной квинтой
общ.major types of hornsвиды рогов
общ.major types of tusksвиды бивней
общ.major undertakingсерьёзная задача (BabaikaFromPechka)
общ.major upgradeзначительная модернизация (ssn)
общ.major upgradeзначительное обновление (ssn)
общ.major variableнаибольшая стоимость (Johnny Bravo)
общ.major violationсерьёзное нарушение (In the context of auto insurance: driving under the influence of alcohol, driving while the driving license is revoked or suspended or permitting an unlicensed driver to drive the insured vehicle, drag racing or other reckless driving, filing a fraudulent claim, fleeing from the scene of accident in which the insured is involved. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
общ.major violationгрубое нарушение (Кунделев)
Игорь Мигmajor warкрупная война
Игорь Мигmajor warполномасштабная война
общ.major warningраннее предупреждение (The smell of gas, that strong rotten egg odour associated with natural gas, is the first major warning of a leak MichaelBurov)
общ.major warningсерьёзное предупреждение (Some call it a mini-stroke, but it's really a major warning. MichaelBurov)
общ.major weaknessсамая слабая сторона (Alexander Demidov)
общ.major weaknessнаиболее слабая сторона (Alexander Demidov)
общ.major weaponsосновные виды оружия
общ.major weaponsосновные виды вооружения и боевой техники
общ.major workкрупная работа (maystay)
общ.major world religionsвеликие мировые религии (Alexander Demidov)
общ.Major X was in attendance upon the Queenкоролеву сопровождал майор X
общ.Major X was in attendance upon the Queenкоролеву сопровождал майор Х
общ.make a major stride inсделать большой шаг на пути к (Alexander Demidov)
общ.make a major thrust at the cityнанести главный продвинуться в направлении города
общ.make a major thrust at the cityнанести главный удар продвинуться в направлении города
общ.math majorстудент-математик (Ремедиос_П)
общ.math majorстудент математического факультета (Ремедиос_П)
общ.merge several companies into a major corporationслить ряд компаний в крупную корпорацию
общ.mini-majorминигигант (4uzhoj)
общ.minor and major repairsтекущий и капитальный ремонт (Alexander Demidov)
общ.Mrs Trafford worked her way round to Major Lovelaceмиссис Трэффорд прокладывала себе путь к майору Лавлейсу
общ.natural majorнатуральный мажор
общ.naturally-occurring, major catastrophic eventsприродные катастрофы крупного масштаба (these are all naturally-occurring, major catastrophic events ART Vancouver)
общ.oil majorкрупная нефтяная компания (YGA)
Игорь Мигone major flawодин существенный недостаток
общ.one of the major challenges facingодна из основных задач, с которыми сталкивается (Alexander Demidov)
общ.one of the major turnings in the cultural history of the Westодин из важнейших поворотных пунктов в культурной истории Запада
общ.operators of production facilities and sites that are a major radiation and nuclear hazardорганизации, эксплуатирующие особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты (Alexander Demidov)
общ.Paris is a major habitat of artistsв Париж устремляются художники со всей земли (bigmaxus)
общ.Paris is a major habitat of artists!Париж-это настоящая Мекка для художников и артистов! (bigmaxus)
Игорь Мигplay a major roleиграть определяющую роль
Игорь Мигplay a major roleиграть главную роль
Игорь Мигplay a major roleиграть ключевую роль
общ.play a major roleиграть большую роль (в = in ABelonogov)
Игорь Мигpotentially-majorвозможно, крупнейший
общ.present a major challengeвызывать большие затруднения (capricolya)
общ.present a major challengeявляться сложной задачей (Finding ways to improve cashflow can present a major challenge for many small businesses and freelancers. capricolya)
общ.present a major challengeслужить большим препятствием (capricolya)
общ.Prevention of Major Industrial Accidents ConventionКонвенция о предотвращении крупных промышленных аварий (Prevention of Major Industrial Accidents Convention, 1993 is an International Labour Organization Convention. It was established in 1993, with the preamble stating: Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to the prevention of major industrial accidents,... ILO Convention C174. Wiki Alexander Demidov)
общ.put major focus onделать основной упор на (Ю Ко)
Игорь Мигraise major concerns aboutвыразить серьёзную озабоченность в связи с
Gruzovikregimental sergeant-majorбатальонный старшина
общ.ring a bob majorзвонить во все колокола
общ.rise to the rank of majorдослужиться до майора
общ.routine and major repairsтекущий и капитальный ремонт (to ABelonogov)
общ.scale of G majorгамма соль мажор (Franka_LV)
общ.secondary seventh chord with major seventhбольшой мажорный септаккорд
общ.secondary seventh chord with minor third and major seventhбольшой минорный септаккорд
общ.semi-major axisбольшая ось (если надо разграничить с главной осью (major axis) twinkie)
общ.sergeant majorфельдфебель
общ.sergeant majorвахмистр
общ.sergeant-majorфельдфебель (Anglophile)
общ.she was given the rank of majorей присвоили звание майора
общ.she was promoted majorей присвоили звание майора
общ.she was promoted to majorей присвоили звание майора
общ.she was promoted to the of majorей присвоили звание майора
общ.Six major Hadith collectionsДостоверная шестёрка (шесть собраний хадисов, признаваемых достоверными в исламе: 1. Сахих Бухари, 2. Сахих Муслим, 3. Сунан Абу Дауд, 4. Сунан Тирмизи (Джами ат-Тирмизи), 5. Сунан ас-Сугра (Сунан ан-Насаи), 6. Сунан ибн Маджа, или Муватта Малик Alex_Odeychuk)
общ.subdominant chord of the relative majorшестая ступень
общ.supertonic chord of the dominant seventh without the root in the relative major keyвторая ступень
общ.terce-majorтерц-мажор (в карточной игре)
общ.terce majorтри старших карты одной масти
общ.the Big Dipper is an asterism within the constellation Ursa MajorБольшой Ковш является астеризмом внутри созвездия Большой Медведицы
общ.the C major scaleгамма до-мажор
общ.the common chord of C majorбольшое трезвучие
общ.the first major retrospective of a painter's workпервая значительная ретроспективная выставка работ художника
Игорь Мигthe major business peopleолигархат (конт.)
общ.the major part in a playглавная роль в пьесе
общ.the major premiseосновная предпосылка
общ.the major reason for rebellion in teenagers is for them to find their place in the adult worldглавная причина агрессивного поведения подростков кроется в их стремлении достойно реализоваться в мире взрослых (bigmaxus)
общ.the major scaleмажорная гамма
общ.the piano concerto in C majorконцерт до-мажор для фортепиано
общ.the scale of C majorгамма до-мажор
общ.the situation requires a major overhaulситуация требует коренной ломки (чего-либо)
общ.there was a major campaign to oppose the building of a nuclear reactorбыла проведена крупная кампания с целью воспрепятствовать строительству ядерного реактора
общ.this book fills a major gap in this fieldэта книжка закрывает большой пробел в этой области
общ.this has been a major concern of mineМеня это очень беспокоит (ART Vancouver)
общ.this has been a major problem exercising the minds of scientists around the worldэто главная проблема, волнующая умы учёных во всём мире
общ.this latest development has been heralded as a major breakthrough in modern scienceоб этом последнем результате сообщили как о серьёзном прорыве в современной науке
общ.this line is one of the major arteries of the country's rail networkэта линия является одной из главных артерий железнодорожной сети страны
Игорь Мигthis move did not come as a major surpriseэто событие не стало большим сюрпризом
общ.tierce majorтри старших карты одной масти
общ.tonic chord of the relative majorтретья ступень
Игорь МигUGCC Major Archbishopверховный архиепископ Киево-Галицкий
общ.undergo a major surgeryперенести серьёзную операцию (ART Vancouver)
общ.vis majorважное событие
общ.what is the likelihood of a major accident at a nuclear power plant? what would be the consequences of such an accident?какова вероятность крупной аварии на АЭС? каковы её возможные последствия? (bigmaxus)
общ.with a major inсо специализацией (из диплома, выданного University of California: ... the degree of Bachelor Science with a major in Neuroscience 4uzhoj)
общ.with major crimes mounting yearly, the federal government does little about itчисло серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер
общ.work without a major hitchсработать без сучка и задоринки (Interex)
общ.world's major conflictsсамые опасные мировые конфликты (bigmaxus)
Игорь Мигworld's major economiesлидеры мировой экономики
Игорь Мигworld's major economiesсильнейшие экономики мира
Игорь Мигworld's major economiesкрупнейшие мировые экономики
Игорь Мигworld's major economiesстраны с высоким уровнем развития экономики
Игорь Мигworld's major economiesгруппа наиболее развитых в экономическом отношении стран
Игорь Мигworld's major economiesстраны-лидеры мировой экономики
Игорь Мигworld's major economiesсамые сильные мировые экономики
Игорь Мигworld's major economiesведущие страны мира
Игорь Мигworld's major economiesкрупнейшие экономики планеты
Игорь Мигworld's major economiesсамые экономически развитые страны
Игорь Мигworld's major economiesведущие мировые экономики
Игорь Мигworld's major economiesкрупнейшие экономики мира
Игорь Мигworld's major economiesпромышленно развитые государства
Игорь Мигworld's major economiesнаиболее промышленно развитые страны мира
Показаны первые 500 фраз