СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять hear | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаАнглійськаРосійська
заг.all right, I'll be expecting to hear from youхорошо, жду от вас известий
заг.Another country heard fromи ты, вы, он, она туда же (Brother: Let's go to the movies. Father: I'm too busy to drive you to the movies. Sister: I want to go to the movies, too. Let's go to the movies! Father: Oh, splendid. Another country heard from. Tamerlane)
заг.ask no questions and hear no liesне спрашивай, и не услышишь лжи
заг.ask no questions and hear no liesне спрашивай, и тебе не солгут (Так родители иногда отвечают детям, когда они задают им неудобные вопросы.)
заг.ask no questions and hear no liesне задавай вопросов и не услышишь лжи
заг.be disturbed to hearбыть обеспокоенным каким-л. известием (smth.)
заг.be furious to hear ofрассвирепеть, узнав (о чём-либо)
заг.be furious to hear of somethingрассвирепеть, узнав (о чём-либо)
заг.be happy to hearобрадоваться
Gruzovikbe hearдонестись (pf of доноситься)
заг.be pleased to hearобрадоваться (linton)
заг.be sad to hearсочувствовать (4uzhoj)
заг.be shocked to hearс возмущением услышать
заг.be shocked to hear somethingс возмущением услышать о (чем-либо)
заг.be sorry to hear about somethingсожалеть об услышанном
заг.be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно сообщите мне о своём благополучном прибытии
заг.be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно дайте мне знать о своём благополучном прибытии
заг.be swift to hear, slow to speakпобольше слушай, поменьше говори
заг.because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhowнаш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается! (bigmaxus)
заг.before you get offended, hear me out.Выслушай, прежде чем обижаться
заг.can hardly hearплохо слышно (I'm sorry, this is bad line, I can hardly hear you, and it's breaking up. 4uzhoj)
заг.can you hear me alright?меня хорошо слышно?
заг.can you hear what they are saying?слышно ли вам, что они говорят?
заг.chance to hearслышать мельком
Gruzovikchance to hearкраем уха слышать
заг.chance to hear somethingслышать краем уха (Anglophile)
заг.chances are he's already heard the newsвполне возможно, что это известие уже дошло до него
заг.children soon pick up words they hear their elders useдети быстро подхватывают слова, которые они слышат от взрослых
заг.colour hearingцветовой слух
заг.come over here and tell me what I wanna hearиди сюда и скажи мне то, что я хочу услышать (Alex_Odeychuk)
заг.come when you hear me ringвойдите, когда я позвоню
заг.credulous people believe lightly whatever they hearдоверчивые люди легко верят всему, что слышат
заг.did I hear my name mentioned?меня называли — я не ослышался?
заг.did I hear my name mentioned?меня упоминали — я не ослышался?
Игорь Мигdid I hear you right?я не ослышался?
заг.did I really hear it or was it only a fancy?я действительно слышал это или мне показалось?
заг.did you ever hear the like?слышали ли вы что-либо подобное?
заг.did you ever hear the likeслышали ли вы что-либо подобное
заг.did you hear him sing?вы слышали, как он поёт?
заг.did you hear me call?вы слышали, как я звал?
заг.did you hear something fall?вы слышали, как что-то упало?
заг.did you hear the dinner bell ring?вы слышали звонок к обеду?
заг.did you hear what was passing?вы слышали, что случилось?
заг.do I hear any objections?есть ли возражения?
заг.do nothing until you hear the bellпока не услышишь колокол, ничего не делай
заг.do you hear anythingвы что-нибудь слышите
заг.do you hear me?ты понял что я сказал? (vatnik)
заг.do you really swallow everything you hear?неужели вы принимаете за чистую монету всё, что вам рассказывают?
заг.don't believe all the gossip you hearне всяким слухам нужно верить
заг.don't believe all the gossip you hearне всяким слухам можно верить
заг.don't let me hear another peep out of youи чтобы больше ни звука
заг.don't let me hear another peep out of youи не пикни
заг.down to date we've heard nothingдо сих пор мы ничего не слышали
заг.eavesdroppers never hear any good of themselvesкто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит
заг.eavesdroppers never hear any good of themselvesлюбопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок
заг.eavesdroppers never hear any good of themselvesтот, кто подслушивает, добра о себе не услышит
заг.eavesdroppers never hear any good of themselvesЛюбопытной Варваре на базаре нос оторвали
заг.eavesdroppers never hear any good of themselvesИзлишне любопытных изгнали из Рая
заг.fail to hearпроронить
Gruzovikfail to hearнедослышать
заг.fail to hear entirelyнедослышать
Gruzovikfail to hear to the endнедослышать
заг.fail to hear to the endнедослышать
заг.for all the world to hearво всеуслышание (Interex)
заг.for all to hearпри всём честном народе (Taras)
заг.for all to hearво всеуслышание (Anglophile)
заг.for all to hearв голос
заг.for all to hearвслух
заг.for everybody to hearпри всех (WiseSnake)
заг.for everyone to hearво всеуслышание (Tyra, I told you this in private Monday, and I want to say it again for everyone to hear.)
заг.for everyone to hearтак, чтобы все слышали
заг.for the entire ... to hearна весь (Баян)
заг.get to hearузнавать
заг.get to hearузнать
заг.glad to hear itрад это слышать
заг.go when you hear the bellиди, когда услышишь звонок (where you like, etc., и т.д.)
заг.great to hearрад слышать (Alex_Odeychuk)
заг.happen to hearкраем уха (with слышать)
заг.have heard a lot aboutнаслышан (dex_holland)
заг.have you heard yet?вы уже слышали?
заг.having heardзаслушав (в судебном процессе ABelonogov)
заг.he could hear fragments of the conversationдо него долетали обрывки разговора
заг.he was shocked to hear of her deathон был потрясён, когда услышал о её смерти (to hear of your misfortune, to hear his daughter swearing, etc., и т.д.)
заг.hear a concertслушать концерт (a recital, a play, a musical performance, Kreisler, a famous singer, etc., и т.д.)
заг.hear a course of lecturesслушать курс лекций
заг.hear a course of lecturesпрослушать курс лекций
заг.hear a deputationпринять делегацию
заг.hear a deputationвыслушать делегацию
заг.hear a famous singerслушать знаменитого певца
заг.hear a famous violinistслушать знаменитого скрипача
заг.hear a grievanceвыслушать жалобу
заг.hear a law caseразбирать судебное дело
заг.hear a lessonспрашивать урок
заг.hear a lessonспрашивать задание
заг.hear a lotнаслышаться (about something Alexander Demidov)
заг.hear a lot ofнаслушаться (with gen.)
заг.hear smth., smb. a noiseуслышать шум (a voice, a groan, the sound of laughter, the murmuring of a brook, the firing of artillery, her singing, etc., и т.д.)
заг.hear smth., smb. a noiseслышать шум (a voice, a groan, the sound of laughter, the murmuring of a brook, the firing of artillery, her singing, etc., и т.д.)
заг.hear a peep out ofслышать ни малейшего слова (обычно в отрицании RiverJ)
заг.hear a person trampling overheadслышать, как кто-то тяжело ходит наверху
заг.hear a pupil his lessonспрашивать урок у ученика
заг.hear a read speechвыслушать речь, которая читалась по тексту
заг.hear a shriftисповедать
заг.hear a shriftисповедовать
заг.hear a song from the houseслышать песню , доносящуюся из дома (a melody on the air, such an expression on British lips, etc., и т.д.)
заг.hear a song on the radioуслышать песню по радио
заг.hear a splashуслышать всплеск
заг.hear aboutслышать, знать, новость об известном объекте (Kenje_)
заг.hear about her fatherуслышать об её отце (about him, about the robbery, of his sudden death, of smb.'s misfortune, etc., и т.д.)
заг.hear aidслуховое устройство (Дмитрий_Р)
заг.hear all the chit-chat and gossipвыслушать все слухи и пересуды (Taras)
заг.hear amissослышаться
заг.hear an earfulнаслушаться всякой всячины
заг.hear and tremble!слушай и трепещи!
заг.hear backждать ответа (по телефону: I'm waiting to hear back Taras)
заг.hear backполучить ответ (Miha4406)
заг.hear by chanceуслышать краем уха (Пособие "" Tayafenix)
заг.hear cases sitting aloneединолично рассматривать дела (Alexander Demidov)
заг.hear clearlyясно услышать (Rainey said she heard her mother’s voice as clearly as if she were still in the room, shortly after returning home from the hospital, but that she wasn’t sure if anyone else would have heard it if she hadn’t been alone. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
заг.hear confessionпоисповедовать (of)
заг.hear confessionпоисповедывать (of)
заг.hear confessionпоисповедать (of)
Gruzovikhear confession ofпоисповедовать
Gruzovikhear confession ofпоисповедывать (= поисповедовать)
Gruzovikhear confession ofпоисповедать (= поисповедовать)
заг.hear confidencesвыслушивать секреты
заг.hear confidencesвыслушивать признания
заг.hear distinctlyясно услышать
заг.hear smb., smth. distinctlyясно и т.д. слышать (indistinctly, vaguely, confusedly, faintly, accidentally, unconsciously, etc., кого́-л., что-л.)
заг.hear distinctlyотчётливо услышать
заг.hear distinctlyрасслышать
заг.hear smb., smth. eagerlyжадно и т.д. выслушивать (keenly, occasionally, etc., кого́-л., что-л.)
заг.hear smb., smth. eagerlyжадно и т.д. слушать (keenly, occasionally, etc., кого́-л., что-л.)
Gruzovikhear enoughнаслушаться
заг.hear enoughнаслушаться
заг.hear enough ofнаслушаться
заг.hear feet thuddingслышать глухой звук шагов (на лестнице)
заг.hear fineхорошо слышать (bookworm)
заг.hear first-handуслышать из первоисточников (vertepa)
заг.hear fromвыслушать (в знач. "заслушать": How are we supposed to pass judgement when we've only heard from one side? 4uzhoj)
заг.hear fromзаслушать (How are we supposed to pass judgement when we've only heard from one side? 4uzhoj)
заг.hear fromвыйти на связь (требует изменения структуры предложения: We haven't heard from our source in two weeks. – Наш источник не выходит на связь уже две недели. 4uzhoj)
заг.hear fromполучить от кого-л. известие
заг.hear fromполучать известие от (Kenje_)
заг.hear gunfireслышать звуки выстрелов (Taras)
заг.hear! hear!верно! (Taras)
заг.hear! hear!правильно! (возглас, выражающий согласие с выступающим)
заг.hear him speakуслышать, как он разговаривает (him go out, him groan, a dog bark, a bird sing, a lark warble, a clock strike, the wind roar, etc., и т.д.)
заг.hear him speakслышать, как он разговаривает (him go out, him groan, a dog bark, a bird sing, a lark warble, a clock strike, the wind roar, etc., и т.д.)
заг.hear him talk you would imagine that he'sпослушать его – так можно подумать, что он важная персона (someone)
заг.hear incorrectlyослышаться
заг.hear insufficientlyиметь пониженный слух
заг.hear it on the grapevineслучайно услышать (dubina_anna)
заг.hear it on the grapevineподслушать (идиома dubina_anna)
заг.hear it said thatслышать мнение о том, что (I often hear it said that liberals want to destroy America, but ... Alexander Demidov)
заг.hear me outдослушайте (maxim_nesterenko)
заг.hear me outвыслушайте меня до конца
заг.hear me out, please, I've still a lot to sayвыслушай меня, пожалуйста, мне надо много тебе сказать
заг.hear me to the endвыслушайте меня до конца
заг.smth. hear newsуслышать новости (a piece of news, an interesting story, etc., и т.д.)
заг.smth. hear newsузнать новости (a piece of news, an interesting story, etc., и т.д.)
заг.hear ofслышать, знать о существующем объекте (Kenje_)
заг.hear ofиметь сведения o (чём-то Ant493)
заг.hear of one's friendsузнавать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
заг.hear of one's friendsполучать известия о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
заг.hear of one's friendsслышать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
заг.hear of in a roundabout wayузнать о чём-либо окольным путём
заг.hear of with regretуслышать о чём-либо с сожалением
заг.hear someone's opinion onпосоветоваться с кем-либо насчёт (чего-либо: I would like to hear your opinion on this.)
заг.hear someone outвыслушать
Gruzovikhear outпрослушать (pf of прослушивать)
заг.hear outвыслушивать
заг.hear smb. outвыслушать кого-л. до конца
заг.hear outвыслушать
Gruzovikhear outдослушивать (impf of дослушать)
заг.hear someone outвыслушивать
заг.hear someone outдать высказаться
заг.hear out a speechпрослушать доклад до конца
заг.hear reasonприслушиваться к голосу разума
заг.hear reasonприслушаться к голосу рассудка
заг.hear reasonприслушаться к голосу разума
заг.hear rightне ослышаться (You've heard right: 75 % off! – Вы не ослышались ART Vancouver)
заг.hear sayузнать (о чём-либо, от кого-либо)
заг.hear sayслышать о (чём-л.)
заг.hear sayслышать
заг.hear second-handуслышать что-либо из вторых рук
заг.hear second-handузнать что-либо из вторых рук
заг.hear snippets of talkуслышать обрывки разговора (New York Times Alex_Odeychuk)
заг.hear someone laughingуслышать, как кто-л. смеётся (him calling for help, him speaking, the clock striking, a watch ticking, a lark warbling in the sky, the wind roaring in the forest, etc., и т.д.)
заг.hear someone laughingслышать, как кто-л. смеётся (him calling for help, him speaking, the clock striking, a watch ticking, a lark warbling in the sky, the wind roaring in the forest, etc., и т.д.)
заг.hear splashуслышать всплеск
заг.hear steen thousand timesслышать что-либо энное число раз
заг.hear steen thousand timesслышать что-либо энное миллион раз
заг.hear suitвыслушать чью-либо просьбу
заг.hear tellуслышать рассказ / историю / сплетню (от кого-либо; If you hear tell (of) something, someone tells you about it. Это безличное идиоматическое выражение, являющееся аналогом таких выражений, как "It's been said" и "They say that...".)
заг.hear the call of arcane loreуслышать зов тайных знаний (Alex_Odeychuk)
заг.hear the caseслушать дело (судебное)
заг.hear the confession ofисповедовать
заг.hear the grass growслышать, как трава растёт
заг.hear the grass growотличаться остротой восприятия
заг.hear the grass growобладать исключительной проницательностью
заг.hear the grass growобладать исключительной сообразительностью
заг.hear the grass growбыть необыкновенно чутким
заг.hear the last ofзабыть (Игорь Primo)
заг.hear the last ofсмочь забыть (Игорь Primo)
заг.hear the newsуслышать новость
заг.hear the news over the radioслушать новости по радио
заг.hear the next case on the calendarслушать следующее дело в списке
заг.hear the next case on the kalendarслушать следующее дело в списке
заг.hear that the play was a successузнать, что пьеса имела большой успех (he has been ill, he was engaged, that there were no empty rooms available, etc., и т.д.)
заг.hear that the play was a successуслышать, что пьеса имела большой успех (he has been ill, he was engaged, that there were no empty rooms available, etc., и т.д.)
заг.hear the speakerвыслушивать докладчика (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.)
заг.hear the speakerслушать (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.)
заг.hear the tread of feetуслышать звук шагов
заг.hear the truthузнать правду
заг.hear the will read outприсутствовать при оглашении завещания
заг.hear through friendsуслышать от друзей (Taras)
заг.hear through friendsслышать от друзей (Taras)
заг.hear voicesслышать голоса (Hearing voices can be a symptom of a mental problem Рина Грант)
заг.hear wellхорошо и т.д. слышать (tolerably well, badly, etc.)
заг.hear what is saidслышать, что говорят
заг.hear what one has to sayвыслушивать (кого́-л.)
заг.hear what one has to sayслушать (кого́-л.)
заг.hear smb., smth. with surpriseвыслушивать кого-л., что-л. с удивлением (with astonishment, with fright, with terror, with stupor, etc., и т.д.)
заг.hear smb., smth. with surpriseслушать кого-л., что-л. с удивлением (with astonishment, with fright, with terror, with stupor, etc., и т.д.)
заг.hear ye!слушайте! (xmoffx)
заг.heard against the din of enginesслышный даже в грохоте моторов
заг.hearing centerслуховой центр
заг.his parents are biased against popular music before they even hear itего родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали
заг.hoping to hear from you soonнадеюсь на скорый ответ
заг.hoping to hear from you soonжду ответа (заключительные строки письма)
заг.how did you come to hear of it to know this, to learn where she is living, to do that, to think of this, etc.?как случилось, что вы узнали об этом и т.д.?
заг.how often do you hear from your brother?как часто пишет вам ваш брат вы получаете известия от своего брата?
заг.how often do you hear from your sister?как часто вам пишет сестра?
заг.how often do you hear from your sister?как часто вы получаете весточки от сестры?
заг.I am concerned to hear that...я с сожалением услышал, что...
заг.I am interested to hear the end of the storyмне интересно узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.)
заг.I am interested to hear the end of the storyмне хочется узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.)
заг.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я узнал, я склонен с вами согласиться
заг.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я слышал, я склонен с вами согласиться
заг.I am sorry to hear itмне неприятно слышать это
заг.I am sorry to hear itобидно это слышать
заг.I called him but he didn't hear meя крикнул ему, но он меня не услышал
заг.I called to him but he appeared not to hearя его окликнул, но он, казалось, не слышал
заг.I can hear you easily from hereя хорошо слышу вас отсюда
заг.I cannot hear myself speakтак шумно, что я не слышу собственного голоса
заг.I cannot hear these chimes without emotionне могу без волнения слышать эти куранты
заг.I cannot hear this music without emotionне могу без волнения слышать эту музыку
заг.I can't bear to hear him moanя не могу слышать, как он стонет
заг.I can't hear a thingмне ничего не слышно
заг.I can't hear myself speakя сам себя не слышу (linton)
заг.I can't hear myself thinkнельзя ли потише?
заг.I can't hear what he is sayingя не расслышал его слов
заг.I can't hear youя вас не слышу
заг.I can't hear you too wellя вас плохо слышу (по телефону)
заг.I can't make anyone hearне могу дозвониться к (кому́-л.)
заг.I can't make anyone hearне могу дозваться к (кому́-л.)
заг.I chanced to hear itмне случилось услышать это
заг.I chanced to hear itтак получилось, что я услышал это
заг.I chanced to hear itя случайно услыхал об этом
заг.I could hear footsteps coming up behind meя мог бы услышать, если бы за мной кто-то шёл
заг.I could hear the keel grinding on the rocksя слышал, как киль скрежетал по камням
заг.I could hear the sea rollingя слышал, как волновалось море
заг.I could hear the sea rollingя слышал, как море катило свои волны
заг.I could hear the wireless whispering in the other roomя слышал, как в соседней комнате бормочет приёмник
заг.I did not hear it until just recentlyя только недавно об этом услышал
заг.I don't care to hear your excusesя не намерен выслушивать ваши извинения
заг.I don't care to hear your excusesя не желаю выслушивать ваши извинения
заг.I don't want to hear another squeak out of you!только пикни! (Anglophile)
заг.I had quite a turn when I heard the newsя был в шоке, когда услышал эту новость
заг.I have lived some thirty years on this planet, and I have yet to hear valuable adviceя прожил на земле уже тридцать лет, и пока ещё никто не дал мне ценного совета
заг.I haven't heard of any suchя о таком человеке не слышал
заг.I hearвроде бы
заг.I hearя слышал (that Юрий Гомон)
заг.I hear and obey!Слушаюсь и повинуюсь! (Lana Falcon)
заг.I hear by the grape-vine that he's leaving townбыли слухи, что он переезжает
заг.I hear footstepsя слышу шаги
заг.I hear for certain thatмне рассказали как о факте, что
заг.I hear him singя слышу его пение
заг.I hear it from everyoneэто ото всех слышу
заг.I hear it toldговорят
заг.I hear it toldрассказывают
заг.I hear it toldя слышал
заг.I hear of nothing elseмне все уши прожужжали об этом
заг.I hear on the grape-vine that he's leaving townбыли слухи, что он переезжает
заг.I hear she's throwing him overговорят, что она собирается с ним порвать
заг.I hear the gardener is up for the robbery at the big houseя слышал, что садовник предстанет перед судом за совершение кражи в большом доме
заг.I hear youя вас слышу
заг.I hear you but I also thinkя вас понимаю, но вместе с тем мне кажется, что (polite disagreement ART Vancouver)
заг.I heard a furphy about you yesterdayВчера я услышал о тебе одну сплетню (Taras)
заг.I heard a pitter-patter of rainя слышал, как барабанит дождь
заг.I heard a window bang in the basementя слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно
заг.I heard him laughя слышал, как он смеялся
заг.I heard him laughingя слышал, как он смеялся
заг.I heard of you thorough your sisterя слышал о вас от вашей сестры
заг.I heard that she has departedя слышал, будто она уехала
заг.I hope to hear from you very soonя надеюсь получить ответ в ближайшем будущем
заг.I never heard of such a thingэто ни на что не похоже
заг.I never heard the likeя никогда ничего подобного не слышал (of it)
заг.I never want to hear that again!чтобы я этого больше не слышал!
заг.I regret to hear of his ill luckс сожалением узнал о его несчастье
заг.I regret to hear of his ill luckс сожалением услышал о его несчастье
заг.I seem to have heard his nameмне помнится, я когда-то слышал его имя
заг.I seem to hear a ringмне послышался звонок
заг.I seem to hear a ringкажется, звонят
заг.I seem to hear his voiceмне кажется, что я слышу его голос (to think of him all the time, to see him still, to love you more and more, etc., и т.д.)
заг.I thought I heard a knockмне показалось, что стучат (в дверь)
заг.I trust I shall hear from you soonнадеюсь на скорый ответ (концовка письма)
заг.I want to hear nothing more about it!и никаких разговоров!
заг.I want to hear nothing more about it!без разговоров!
заг.I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
заг.I was disturbed to hear the newsэто известие меня расстроило
заг.I was miles away and didn't hear what he saidя замечтался и не слышал, что он сказал
заг.I will hear no more of itя об этом не хочу больше слышать
заг.I will hear what he has to say and act accordinglyя выслушаю его и приму соответствующие меры
заг.I will not hear of your goingя о вашем отъезде и слушать не хочу
заг.I won't hear of itя и слышать не хочу об этом
заг.I won't hear of itя этого не потерплю
заг.I won't hear of such a thingя этого не потерплю
заг.I yearn to hear from youмне не терпится получить от вас весточку
заг.I'd like to hear from you when you get locatedдайте мне знать, когда устроитесь
заг.if I hear one more picky word from you, you and I are finishedесли ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет кончено
заг.if she wins we'll never hear the end of itесли она выиграет, мы будем слушать об этом до конца дней (linton)
заг.if she wins we'll never hear the end of itесли она выиграет, она прожужжит нам все уши (linton)
заг.if this got out, she'd never hear the end of itесли это всплывёт, бесконечных попрёков не избежать (linton)
заг.if this got out, she'd never hear the end of itесли это всплывёт, попрёкам не будет конца (linton)
заг.if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не забудет (linton)
заг.if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не простит (linton)
заг.if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он будет без конца напоминать тебе об этом (linton)
заг.if you hear of any job going...если ты услышишь, что есть какая-нибудь работа...
заг.I'm glad to hear itрад это слышать
заг.I'm glad to hear thatя рад узнать об этом
заг.I'm glad to hear thatотрадно слышать
заг.I'm much relieved to hear itвы меня успокоили, рад это слышать
заг.I'm not going to hear the end of this until I agreeон не оставит меня в покое, пока я не соглашусь (linton)
заг.I'm pleased to hear from youя рад получить весточку, от вас (to make your acquaintance, to inform you, etc., и т.д.)
заг.I'm pleased to hear from youя рад услышать, от вас (to make your acquaintance, to inform you, etc., и т.д.)
заг.I'm so sorry to hear thatя очень огорчён известием о том, что
заг.I'm sorry to hear that the boys are up in court againмне жаль, что мальчики снова предстали перед судом
заг.I'm sorry to hear you've been having flu in the familyя с огорчением узнал, что ваша семья переболела гриппом
заг.it amazed me to hear that you were leavingя был крайне удивлён, услышав, что вы уезжаете
заг.it distresses me to hear such wordsмне горько слышать такие слова
заг.it hurt her to hear thatей было больно это слышать
заг.it hurts her to hear such wordsей больно слышать такие слова
заг.it hurts me to hear thisмне обидно слышать это
заг.it is as great a bore as to hear a poet read his own versesэто так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи
заг.it is great a bore to hear a poet read his own versesэто так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи
заг.it is nice to hear itприятно это слышать
заг.it is satisfactory to hear of his successочень приятно слышать о его успехах
заг.it is sickening to hearпротивно слушать (how; It was sickening to hear him blame everybody else for his own faults. – Противно было слушать, как ... ART Vancouver)
заг.it is unpleasant to hear itмне неприятно слышать это
заг.it makes me sick to hearуши вянут (Anglophile)
заг.it makes one sick to hearуши вянут
заг.it offends my ears to hear thatмне больно это слышать
заг.it pains her to hear such wordsей больно слышать такие слова
заг.it pleases me to hear ...рад признаться, что
заг.it pleases me to hear ...мне приятно слышать, что
заг.it tickled me to hear the newsмне было приятно выслушать эти новости
заг.it was a privilege to hear him speakслушать его было истинным удовольствием
заг.it was excellent to hear his voice againчудесно было вновь услышать его голос
заг.it was quite refreshing to hear himзанятно было его слушать
заг.it was unjust of them not to hear meс их стороны было несправедливо не выслушать меня
заг.it's a delight to hear him talkслушать его – одно наслаждение
заг.it's good to hear of itприятно слышать об этом
заг.it's unhearable to hear the nonsense he is talking!он такую чушь несёт – невозможно!
заг.it's unhearable to hear the nonsense he is talking!невозможно слушать ту чушь, которую он несёт
заг.I've heard nothing so farпока я ещё ничего не слышал
заг.I've never heard of himя ничего не знаю о нем
заг.Jane really sat up when she heard that gossip of MickДжейн так и села, услышав эту сплетню о Майке
заг.just hear me out on thisуслышь меня, наконец (ad_notam)
заг.let hearизвестить
заг.let hearуведомить
заг.let hearдать знать
заг.let hearуслышать (что-либо)
заг.let me hear from youдайте мне о себе весточку
заг.let me hear how you get onнапишите мне, как у вас идут дела
заг.let me hear the songсыграйте мне эту песню
заг.let me hear the songпропойте мне эту песню
заг.let somebody hearсообщать
заг.let somebody hearсообщить
заг.let somebody hearдать знать
заг.let us hear from you more oftenдавайте нам почаще о себе знать!
заг.let's hear it for the President!поаплодируем президенту!
заг.listen hear reasonприслушаться к голосу разума
заг.listen hear reasonвнять доводам рассудка
заг.long to hearхотеть услышать (Ыртыр-Пыртыр)
заг.long to hearжаждать услышать (Ыртыр-Пыртыр)
заг.meeting held to hear a report and elect new officialsотчётно-выборочное собрание
заг.move your body when you hear the drumдвигай телом, когда слышишь барабаны (Alex_Odeychuk)
заг.must-hearслушать всем обязательно! (Artjaazz)
заг.never hear the end of itумирать от скуки, слушая (кого-либо; to have to listen for a long time to talk about something embarrassing or annoying КГА)
заг.never let me hear itчтобы я никогда не слыхал этого
заг.nobody has heard a peep from youвы не давали о себе знать
заг.nobody let me hear of itникто не рассказывает мне об этом
заг.not a day goes by that you don't hear aboutне проходит и дня, чтобы вы не услышали о (Olga Okuneva)
заг.not heardне услышан
заг.not to hear outнедослушивать
заг.not to hear outнедослушать
Gruzoviknot to hear out to the endнедослушивать (impf of недослушать)
Gruzoviknot to hear out to the endнедослушать (pf of недослушивать)
Gruzoviknot to hear properlyослышаться
заг.not to hear properlyослышаться
заг.novelists, that can abide to hear nothing but what is new-mintedписатели-романисты предпочитают не слышать ничего, кроме новых значений слов
заг.report all you see and hearдокладывайте обо всем, что вы увидите и услышите
заг.report all you see and hearсообщайте обо всем, что вы увидите и услышите
заг.see and hear a great dealвидеть и слышать много
заг.she can hearей слышно
заг.she can't hearей не слышно
заг.she can't hear very wellона не очень хорошо слышит
заг.she doesn't can't hear very wellона плохо слышит
заг.she is sorry to hear itей грустно слышать это
заг.she loves to hear herself talkона любит слушать самоё себя
заг.she raised her voice to make sure that he could hearона повысила голос, чтобы ему наверняка было слышно (linton)
заг.she seemed to petrify when she heard the newsона словно окаменела, когда услышала эту новость
заг.she seems to hear a knockей чудится стук
заг.she seems to see, hear, etc.ей чудится
заг.she will not hear of my goingона и слышать не хочет о моём отъезде
заг.since seeing you I have heardпосле того, как я видел вас, я узнал
заг.sometimes old people do not hearиногда старики не слышат
заг.speak louder, I can't hear youговорите громче, мне вас не слышно
заг.speak out, we can't hearговорите громче, нам не слышно
заг.speak out, we can't hear youпожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас
заг.talk to hear one's own voiceговорить со "стенкой" (e.g. Am I talking to hear my own voice, or are you listening to me? Anglophile)
заг.talk to hear voiceразговаривать "со стенкой" (see "talk to hear one's own voice" Anglophile)
заг.the girl started when he came hearдевочка вздрогнула, когда он приблизился
заг.the officers heard grumbling in the ranks beneathофицеры ощущали недовольство нижних чинов
заг.the whole school met to hear his speechпослушать его выступление собралась вся школа
заг.the whole school met to hear his speechпослушать его выступление пришла вся школа
заг.the whole world gets to hear about itоб этом узнаёт весь мир (bookworm)
заг.there is nobody here to hear usздесь нас никто не слышит
заг.there was such a noise that you couldn't hear a thingшум стоял такой, что ничего нельзя было разобрать
заг.there's none so deaf as they that will not hearсамые глухие те, кто не хочет слышать
заг.they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of itони предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел
заг.they went to church'to hear him praiseони пошли в церковь, чтобы послушать его проповедь
заг.they wish they could hear about thisони были бы счастливы об этом узнать (linton)
заг.this song just freaks me out whenever I hear itя просто теряю голову, когда слышу эту песню
заг.trusting to hear from sb. soonс верой в скорый ответ (сообщение, известия, от кого-л.)
заг.trusting to hear from you soonс верой в скорый ответ сообщение, известия от вас
заг.trusting to hear from you soonс верой в скорый ответ (сообщение, известия, от кого-л.)
заг.Wait til you hear this!ты только послушай! (Bullfinch)
заг.we are sorry to hear that you have been experiencing problems withнам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с
заг.we could hear him through the noiseего голос доносился сквозь шум
заг.we could hear him through the noiseмы слышали его, несмотря на шум
заг.we could not hear from our seatsс наших мест и т.д. было не слышно (from the last row, from here, etc.)
заг.we could see and hear fairly wellнам было довольно хорошо видно и слышно
заг.we couldn't hear him through the noiseшум заглушал его слова
заг.we couldn't hear him through the noiseмы не слышали его из-за шума
заг.we have heard from Mr. Jones and have written to sameмы получили от м-ра Джоунза письмо и ответили ему
заг.we hear regularly from one anotherмы регулярно переписываемся
заг.we heard a distant thunderмы услышали далекие раскаты грома
заг.we heard him tramping overheadмы слышали, как он топал наверху
заг.we heard the scurry of little feet down the stairsмы услышали топот детей, сбегавших по лестнице
заг.we heard the thunder growling in the distanceмы слышали, как вдалеке гремел гром
заг.we heard the thunder growling in the distanceмы слышали раскаты грома вдали
заг.we heard voices over the wallза стеной были слышны голоса
заг.we hope to hear from youмы ждём известий от вас
заг.we listened but we heard nothingмы слушали, но ничего не слышали
заг.we regret to hear from youмы с сожалением узнали
заг.we shall never hear the last of itэтому никогда не будет конца
заг.we stopped up late to hear the midnight newsвчера мы легли поздно, так как хотели в полночь послушать последние известия
заг.we want to hear what you've been able to accomplishмы хотим узнать, чего вы достигли (financial-engineer)
заг.we were astonished to hear thatмы были поражены, когда это узнали
заг.we were horrified to hear the newsмы ужаснулись, услышав эту весть
заг.what do you hear from home?что вам пишут из дому?
заг.whatever you hear, say nothingчто бы вы ни услышали-молчите
заг.when he heard of his son's death he went to piecesраспадаться
заг.when he heard of his son's death he went to piecesкогда он узнал, что его сын погиб, он стал сам не свой
заг.will you hear me my lines?проверьте, пожалуйста, как я выучил роль
заг.would not hear a word of itи слышать об этом не хотел (DoctorKto)
заг.you all, come back now, hear?всё возвращаемся назад, ясно?
заг.you boys stop that toilet talk, hear?Ребята, перестаньте ругаться матом, слышите? (Taras)
заг.you can hear her a mile offеё за версту слышно
заг.you could hardly hear himего еле можно было слышать
Игорь Мигyou could hearслышались (В нервном гуле автомобильного потока то и дело слышались хлопки – Over the excited buzz of traffic you could hear pops from time to time (Michele Berdy))
Игорь Мигyou could hearслышался (В нервном гуле автомобильного потока то и дело слышались хлопки – Over the excited buzz of traffic you could hear pops from time to time (Michele Berdy))
Игорь Мигyou could hearможно было услышать
Игорь Мигyou could hear the sound ofраздавались звуки
заг.you don't have to shout, I can hear youнечего вам кричать, я вас слышу
заг.you might have heard a pin fallслышно было, как муха пролетит
заг.you mustn't believe everything you hearнельзя верить всему, что слышишь
заг.you name it, we hear about itчего только не услышишь! (Sun2day)
заг.you needn't bawl, I can hear quite wellне орите, я прекрасно слышу
заг.you ought to hear the way she plays the piano!вы бы слышали, как она играет на рояле!
заг.you shall hear about itя с тобой ещё поговорю (так и знай)
заг.you shall hear about itтебе ещё достанется
заг.you shall hear of itя с тобой ещё поговорю (так и знай)
заг.you shall hear of itтебе ещё достанется
заг.you will hear about thisвам за это попадёт
заг.you will hear about of this laterвам за это ещё попадёт
заг.you will hear about this laterвы будете вознаграждены за это
заг.you will hear about of this laterвам за это ещё достанется
заг.you will hear about of this laterвам за это ещё влетит
заг.you will hear of this laterвы будете вознаграждены за это
заг.you won't hear me say that oftenот меня не часто такое услышишь (Being American, I'm rooting for a Canadian team. You won't hear me say that often, so here it is. (Twitter) ART Vancouver)
заг.you-all come back now, hear?все возвращаемся назад, ясно?
заг.you-all come back now, hear?эй вы, убирайтесь, слышите?
заг.you'll hear about this alright!вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться!
заг.you'll hear from me in good timeсо временем я дам о себе знать
заг.you'll hear it wherever you goвы это услышите везде и всюду
заг.your scene was unimportant, nobody wanted to hear about itкак обстоят твои дела – это неважно, и никто не хотел об этом слушать
Показано перші 500 фраз