DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user Булавина: 221  >>

15.08.2018 9:53:09 bank. банковский счёт compte bancaire
15.08.2018 9:52:28 bank. банковская карта carte bancaire
29.04.2009 13:34:58 law включая, в частности y compris, sans limitation (аналог англ. including but not limited to)
29.04.2009 12:36:06 law если не предусмотрено иное sauf stipulation contraire
21.06.2008 22:13:24 gen. розничные банковские услуги banque de detail
20.03.2008 14:15:03 fin. оригинатор originateur
20.03.2008 14:13:58 fin. рейтинговое агентство agence de notation
20.03.2008 14:12:50 law секьюритизация titrisation
7.11.2006 21:05:16 gen. почтовый адрес adresse postale
7.11.2006 20:59:05 gen. организационно-правовая форма forme juridique (юридического лица)
7.11.2006 20:52:52 gen. растаможить dédouaner
7.11.2006 20:39:39 gen. без учёта налогов hors taxes
7.11.2006 20:33:53 gen. таможенная очистка dédouanement
7.11.2006 20:27:06 gen. кутюрье couturier
7.11.2006 20:21:27 gen. пожалуйста je vous en prie (в ответ на "Спасибо": Merci! - Je vous en prie!)
7.11.2006 20:13:20 gen. обязуется s'engage à
7.11.2006 20:06:48 gen. нотариат notariat
7.11.2006 19:37:12 gen. учитывать prendre en compte
7.11.2006 19:29:52 gen. РСФСР RSFSR (République Socialiste Fédérative Soviétique de Russie)
7.11.2006 19:22:42 gen. я люблю тебя je t`aime
17.06.2005 19:13:49 inet. идентификационный файл, сохраняемый на клиентской системе témoin de connexion
17.06.2005 19:12:15 inf. куки témoin de connexion
17.06.2005 19:05:35 inf. куки mouchard (англ. cookie)
17.06.2005 18:09:46 gen. деловая игра simulation de gestion
17.06.2005 17:40:42 market. лидер продаж produit phare (основной, самый успешный продукт)
17.06.2005 17:14:45 inf. байкер motard
17.06.2005 17:12:16 gen. передовой опыт pratiques d'excellence
17.06.2005 17:08:32 IT бета-тестирование test bêta
17.06.2005 16:55:54 IT резервный файл fichier de sauvegarde
17.06.2005 16:50:14 IT резервная копия copie de sauvegarde (англ. backup copy)
17.06.2005 16:50:14 IT резервная копия sauvegarde (англ. backup copy)
17.06.2005 16:42:18 inet. опорная сеть dorsale (англ. backbone)
17.06.2005 16:35:53 gen. обслуживание потребителей entreprise à consommateur (англ. business-to-consumer, business-to-customer)
17.06.2005 16:30:48 gen. обслуживание корпоративных клиентов entreprise à entreprise (англ. business to business)
17.06.2005 16:01:13 gen. прайм-тайм heure de grande écoute
17.06.2005 16:01:13 gen. промежуток времени с максимальным количеством телезрителей или радиослушателей heure de grande écoute
14.05.2005 10:01:53 law изобразительный элемент élément figuratif (товарного знака)
28.04.2005 23:06:27 gen. текущие расходы dépenses courantes
28.04.2005 23:00:42 gen. единовременные расходы dépenses exceptionnelles
28.04.2005 22:58:44 gen. единовременный exceptionnel
28.04.2005 22:58:07 gen. единовременный non récurrent
28.04.2005 21:44:57 insur. андеррайтер souscripteur
7.02.2005 16:31:33 gen. Садовое кольцо Ceinture des Jardins (встречается также "сeinture des jardins" и др. варианты)
6.02.2005 23:44:15 gen. деловой климат climat des affaires
6.02.2005 15:10:25 gen. ВОЗ OMS
6.02.2005 15:06:16 fire. пожарно-спасательная служба service d'incendie et de sauvetage
6.02.2005 1:31:50 gen. производство по лицензии fabrication sous licence
6.02.2005 0:49:28 gen. программа лечения programme de traitement
6.02.2005 0:44:38 gen. побочный эффект effet pervers
5.02.2005 23:03:11 gen. выложить débourser (т.е. заплатить много денег)
5.02.2005 22:54:13 gen. бизнесмен homme d'affaires
5.02.2005 22:48:25 gen. в январе au mois de janvier
5.02.2005 22:36:30 gen. в марте au mois de mars
5.02.2005 22:19:52 gen. больной СПИДом malade du SIDA
5.02.2005 22:17:32 gen. ВИЧ-инфицированный infecté par le VIH
5.02.2005 22:11:27 gen. вакансия offre d'emploi (как предложение о работе)
5.02.2005 21:33:20 inf. трудоголик accro du boulot
4.02.2005 22:51:21 gen. министерство образования ministère de l'éducation
4.02.2005 22:45:07 gen. бутик boutique
4.02.2005 22:40:36 food.ind. сокосодержащие напитки boissons à base de fruits
4.02.2005 22:17:32 law Генеральная Прокуратура Российской Федерации Parquet Général de la Fédération de Russie
4.02.2005 11:30:43 inf. косить от армии échapper au service militaire
3.02.2005 23:48:59 gen. трудоголик bourreau de travail
3.02.2005 16:44:16 gen. давайте allez donc faire (делать ч-л)
3.02.2005 10:58:31 gen. директор по связям с общественностью directeur de communication
2.02.2005 20:08:06 gen. поголовье nombre de têtes (de bétail)
2.02.2005 19:42:49 gen. было трудно сделать ч-л avoir eu beaucoup de peine à faire qch
2.02.2005 19:10:33 gen. копировальный аппарат photocopieuse
2.02.2005 16:54:14 gen. мюсли muesli
2.02.2005 15:47:16 gen. апостиль apostille
2.02.2005 15:29:04 gen. выращивание зерна culture céréalière
2.02.2005 14:46:03 gen. в середине девяностых годов au milieu des années quatre-vingt-dix
2.02.2005 14:40:46 gen. Подмосковье environs de Moscou
2.02.2005 14:35:12 gen. зерновое хозяйство ferme céréalière (как предприятие, в отличие от отрасли растениеводства)
2.02.2005 12:27:31 gen. стадо коров troupeau de vaches
2.02.2005 12:17:53 gen. по оценке экспертов selon les estimations des experts
2.02.2005 11:37:46 gen. агро-промышленный комплекс complexe agro-industriel
1.02.2005 15:19:16 gen. домашний кинотеатр cinéma maison
1.02.2005 12:51:45 gen. счёт в долларах США compte en dollars américains
1.02.2005 12:27:24 law протокол допроса свидетеля procès-verbal de déposition de témoin
1.02.2005 12:25:55 law право на отказ от дачи показаний droit de refuser de témoigner
1.02.2005 12:17:08 gen. отказаться refuser de (faire qch)
31.01.2005 13:44:19 gen. бизнес-план plan d'affaires
21.01.2005 16:02:06 gen. торгово-промышленная палата Chambre de Commerce et d'Industrie
21.01.2005 15:19:34 gen. не применимо non applicable (в анкетах и т.п.)
21.01.2005 15:19:34 gen. нет данных non applicable (в анкетах и т.п.)
21.01.2005 15:19:34 gen. нет сведений non applicable (в анкетах и т.п.)
21.01.2005 15:16:32 law в лице représenté par (в договорах и т.п.)
21.01.2005 15:14:13 gen. количество часов nombre d'heures (учебных, рабочих)
21.01.2005 15:12:48 gen. экономический факультет faculté d'économie
21.01.2005 15:10:36 gen. помещения "под ключ" locaux prêts à l'emploi
21.01.2005 15:06:15 gen. готовый prêt à l'emploi
21.01.2005 15:06:15 gen. "под ключ" prêt à l'emploi
21.01.2005 15:03:43 gen. частые вопросы questions fréquentes (например, раздел на сайте)
21.01.2005 15:02:36 gen. частые вопросы questions courantes (например, раздел на сайте)
21.01.2005 14:50:03 gen. трудовой договор на неопределённый срок contrat à durée indéterminée
21.01.2005 14:50:03 gen. бессрочный трудовой договор contrat à durée indéterminée
21.01.2005 14:48:52 gen. срочный трудовой договор contrat à durée déterminée
21.01.2005 14:46:42 gen. столкнуться с faire face à (проблемой и т.п.)
21.01.2005 14:42:27 gen. ЗАГС Bureau de l'état civil (в России)

1 2 3