Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Mariam 321
: 35
11.03.2017
23:35:27
gen.
in the order of their arrival
в порядке поступления
25.01.2017
22:26:30
gen.
it should be immediately noted that
стоит сразу отметить, что
12.10.2016
18:48:25
gen.
keep nix
стоять на шухере
(Ну, как вариант, тут почитайте:
italki.com
)
3.01.2010
0:25:58
gen.
putdownable
сногсшибательный
3.01.2010
0:25:58
gen.
putdownable
убийственный
24.12.2009
2:35:27
gen.
every bit as reliable
так же надежен
24.12.2009
2:04:20
gen.
get up to
something
заниматься чем-нибудь
18.12.2009
2:14:09
gen.
have
someone
in fits of giggles
заставлять корчиться от смеха
18.12.2009
1:31:00
gen.
air-brush out of life
стирать из жизни
(например: They seemed to air-brush everything savage out of life.)
18.12.2009
1:23:52
gen.
master fear
преодолеть страх
18.12.2009
1:23:07
gen.
flirt with fear
играть со страхом
18.12.2009
0:54:44
gen.
in a raft of
в череде
18.12.2009
0:54:44
gen.
in a raft of
среди
17.12.2009
23:08:10
gen.
blurring of distinction
стирание границ
17.12.2009
22:56:34
gen.
benchmark of quality
эталон качества
4.11.2009
8:44:28
gen.
remain at a plateau
оставаться на том же уровне
4.11.2009
8:44:28
gen.
remain at a plateau
не делать успехов
3.11.2009
16:33:48
gen.
get a good workout
получить хорошую тренировку
3.11.2009
15:58:06
comp.
tip of the day
совет дня
(подсказка, появляющаяся при первом запуске программы)
3.11.2009
15:41:04
idiom.
stay current with
быть в курсе
(
stay current with the global changes
)
3.11.2009
15:38:54
gen.
read for the gist
читать с целью уловить суть
3.11.2009
15:37:34
gen.
be faced with time constraints
быть ограниченным временными рамками
3.11.2009
15:33:35
gen.
instrumental motivation
инструментальная мотивация
3.11.2009
15:31:33
gen.
at a swift rate
быстрыми темпами
31.10.2009
0:08:52
gen.
break loose
разразиться
(о шуме)
25.10.2009
10:15:54
lit.
foil
персонаж литературного произведения, часто, противоположность главного героя
9.10.2009
1:28:15
gen.
pick lots
тянуть жребий
6.10.2009
17:30:04
gen.
man-versus-nature conflict
конфликт человека с природой
6.10.2009
17:06:10
gen.
ominousness
угроза
6.10.2009
17:06:10
gen.
ominousness
мрачность
6.10.2009
15:53:27
gen.
in frenzy
в порыве бешенства
6.10.2009
14:19:07
gen.
give someone palpitations
заставлять волноваться
22.09.2009
22:28:14
gen.
nix
стоять на шухере
22.09.2009
20:25:10
lit.
trick ending
неожиданная развязка
22.09.2009
19:59:58
lit.
complications
развитие действия
Get short URL