DictionaryForumContacts

Forum: German - RussianThreads started by Vasssson

2 149  Левобережная Украина, трудности перевода. Не знаю уже, куда обратиться.  hist. Vasssson  30.11.2016  16:21
2 149  Пожалуйста ПОМОГИТЕ чайнику: объясните разницу между Mietе und Pachtvertrag.  notar. Vasssson  17.03.2016  20:09
3 106  Normkupplung помогите перевести  electr.eng. Vasssson  20.11.2015  12:49
1 99  Втулка для установки датчика температуры  gen. Vasssson  16.11.2015  12:20
4 130  КОТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ  gen. Vasssson  10.11.2015  14:00
2 166  Помощь с переводом нужна. Мягкая вставка для муфты.  gen. Vasssson  10.11.2015  9:35
3 168  Нужна помощь с переводом. Abdeckung für Weitspanntrasse  electr.eng. Vasssson  6.11.2015  23:51
10 190  Maschinenanschluss. Довольно глупый вопрос.  tech. Vasssson  6.11.2015  13:30
3 193  НУЖНА ПОМОЩ, технический язык.  gen. Vasssson  3.11.2015  12:20
7 144  Значение слова "quittieren", прим. словосочетание "angesprochen quittieren".  tech. Vasssson  28.10.2015  7:40
9 435  ПЯТЬ СЛОВ - Котельное оборудование. Нужна помощь.  tech. Vasssson  9.10.2015  15:45
31 265  Как можной быстрей нужна помощь в переводе: котельное оборудование.  gen. Vasssson  9.10.2015  12:14
2 151  Помогите с переводом, кто сможет. Слово "простой" в плане "простой груза".  logist. Vasssson  1.10.2015  7:43