18.05.2024 |
6:18:24 |
mexic. |
винтовка M16 |
mazorca de maíz |
18.05.2024 |
5:19:58 |
Guatem. |
некоренной |
ladino (гватемалец, не являющийся представителем коренных народов) |
18.05.2024 |
4:02:13 |
Guatem. |
хорошо! |
¡cabal! |
10.05.2024 |
4:26:10 |
Centr.Am. |
белый человек Никарагуа |
chele (никарагуанский аналог мексиканского слова güero/güera) |
6.05.2024 |
4:27:25 |
salvad. |
охуенный |
verguro |
6.05.2024 |
4:27:05 |
salvad. |
охуенный |
vergón |
6.05.2024 |
4:03:17 |
Centr.Am. |
рис с фасолью |
gallo pinto (Никарагуа) |
5.05.2024 |
4:18:28 |
Centr.Am. |
автомат Калашникова |
áka ((Никарагуа)) |
25.04.2024 |
17:24:33 |
mexic. |
Участие сотрудников в прибыли |
Participación de los Trabajadores en las Utilidades (PTU) |
25.04.2024 |
17:02:42 |
mexic. |
Упрощенный трастовый режим |
Régimen Simplificado de Confianza |
18.04.2024 |
15:22:01 |
inf. |
пустота |
vación (sustantivo masculino) |
18.04.2024 |
15:20:58 |
inf. |
ни души |
vación (sustantivo masculino) |
30.03.2024 |
6:16:54 |
mexic. |
система общественного транспорта |
Sistema de Transporte Colectivo |
30.03.2024 |
6:15:24 |
mexic. |
Агентство городского управления |
Agencia de Gestión Urbana (AGU) |
30.03.2024 |
6:12:20 |
mexic. |
Федеральная энергетическая комиссия |
CFE (Comisión Federal de Electricidad) |
30.03.2024 |
4:56:30 |
archit. |
прозрачные перегородки |
cancelería |
30.03.2024 |
3:45:56 |
archit. |
межевой план и официальный номер земельного участка |
constancia de alineamiento y numero oficial |
30.03.2024 |
3:32:56 |
gen. |
мебель для ванной комнаты |
muebles hidrosanitarios |
30.03.2024 |
3:08:41 |
archit. |
транспортные и инженерные коммуникации |
circulaciones |
30.03.2024 |
0:34:58 |
law |
кадастровый учёт |
cuenta catastral |
30.03.2024 |
0:30:56 |
law |
положительное административное молчание |
afirmativa ficta |
30.03.2024 |
0:30:22 |
law |
отрицательное административное молчание |
negativa ficta |
29.03.2024 |
23:19:10 |
mexic. |
Министерство финансов |
Secretaría de Finanzas |
29.03.2024 |
17:50:42 |
mexic. |
Государственный реестр имущества и торговли |
Registro Público de la Propiedad y de Comercio |
29.03.2024 |
17:49:12 |
mexic. |
брокерская компания |
correduría |
29.03.2024 |
2:06:30 |
gen. |
перенаселение |
sobreocupación |
29.03.2024 |
0:47:40 |
law, contr. |
аренда для целей отличных от проживания |
arrendamiento para uso distinto del de vivienda (аренда для целей, отличных от проживания) |
28.03.2024 |
2:40:26 |
gen. |
фактический адрес |
dirección real |
28.03.2024 |
2:15:53 |
Col. |
обязательное страхование автогражданской ответственности |
seguro obligatorio contra accidentes de tránsito (SOAT) |
28.03.2024 |
2:13:39 |
gen. |
обязательное страхование автогражданской ответственности |
seguro obligatorio de la autoresponsabilidad civil (ОСАГО) |
27.03.2024 |
23:32:27 |
gen. |
сервисная книжка |
libro de mantenimiento (del coche) |
18.03.2024 |
15:27:19 |
gen. |
территориальное подразделение |
subdivisión territorial |
6.03.2024 |
5:04:53 |
Centr.Am. |
мансана |
manzana (единица измерения площади равная 6988,96 кв.м.) |
4.03.2024 |
4:40:23 |
gen. |
Суд Европейского союза |
Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) |
1.03.2024 |
4:53:38 |
C.-R. |
матерный язык |
pachuco |
20.02.2024 |
5:59:28 |
C.-R. |
сладкая вода |
agua dulce (традиционный горячий коста-риканский напиток из местного коричневого сахара) |
4.02.2024 |
8:52:24 |
Panam. |
ёб твою мать |
chucha madre |
26.01.2024 |
3:31:56 |
law |
Высокочтимая нотариальная коллегия Каталонии |
Ilustre Colegio Notarial de Cataluña |
26.01.2024 |
3:27:06 |
Panam. |
четвертак |
cuara (25 центов американского доллара или панамского бальбоа) |
9.01.2024 |
18:48:34 |
salvad. |
четвертак |
cora (25 центов американского доллара) |
7.01.2024 |
3:56:08 |
salvad. |
хорошо |
vai (самое распространенное сальвадорское междометие) |
7.01.2024 |
3:56:08 |
salvad. |
окей |
vai (самое распространенное сальвадорское междометие) |
7.01.2024 |
3:52:27 |
salvad. |
рис с фасолью |
casamiento (традиционный сальвадорский гарнир) |
6.01.2024 |
9:47:40 |
Centr.Am. |
Гватемала |
Guate (разг.) |
6.01.2024 |
4:20:39 |
Centr.Am. |
искусственная неровность |
túmulo |
6.01.2024 |
4:19:48 |
mexic. |
искусственная неровность |
tope |
6.01.2024 |
4:17:00 |
salvad. |
пупуса |
pupusa (традиционная сальвадорская кукурузная лепешка с начинкой) |
6.01.2024 |
4:15:15 |
salvad. |
пупусерия |
pupusería (столовая, где готовят и едят пупусы в Эль-Сальвадоре) |
6.01.2024 |
4:13:59 |
salvad. |
обалденный |
paloma |
6.01.2024 |
4:11:24 |
salvad. |
белый сальвадорец |
chalate (Слово связано с тем, что в департаменте Чалатенанго Эль-Сальвадора и рядом проживает много сальвадорцев европейского происхождения, поэтому всех белых сальвадорцев так называют) |
30.12.2023 |
14:17:28 |
Centr.Am. |
гондурасец |
catracho |
28.12.2023 |
6:49:36 |
gen. |
номер социального страхования |
número de la seguridad social |
28.11.2023 |
1:03:28 |
mexic. |
из Веракруза |
veracruzano (штата или города (синоним jarocho)) |
28.11.2023 |
0:49:59 |
lat.amer.sl. |
классный фильм |
peliculón |
28.11.2023 |
0:46:30 |
gen. |
меннонит |
menonita |
25.11.2023 |
3:01:37 |
gen. |
пользуясь случаем благодарим Вас за сотрудничество |
aprovechando la ocasión para agradecerle su colaboración |
9.11.2023 |
2:11:46 |
gen. |
сахарная палочка |
alfeñique |
9.11.2023 |
1:39:33 |
mexic. |
выломать дверь |
dar portazo |
2.11.2023 |
6:36:43 |
mexic. |
беззубый |
chimuelo |
2.11.2023 |
6:31:22 |
mexic. |
влагалище |
chimuelo |
2.11.2023 |
6:31:22 |
mexic. |
пистолет |
chimuelo |
1.11.2023 |
8:42:44 |
mexic. |
иди на хуй |
vete a la verga |
1.11.2023 |
8:23:19 |
mexic. |
паскуда |
pendeja |
1.11.2023 |
8:22:28 |
mexic. |
наконец-то я выебал эту ебаную паскуду |
finalmente me chingué a esta pinche pendeja |
1.11.2023 |
8:14:11 |
mexic. |
у меня двигатель наебнулся |
se me chingó el motor |
1.11.2023 |
8:10:59 |
mexic. |
тебя наебали с компьютером |
te chingaron tu computadora |
1.11.2023 |
8:06:45 |
mexic. |
проебать |
chingar |
1.11.2023 |
8:06:45 |
mexic. |
наебать |
chingar |
1.11.2023 |
8:02:35 |
rude |
козлиха |
cabrona |
28.10.2023 |
8:18:29 |
mexic. |
заправщик АЗС |
despachador de gasolina |
25.10.2023 |
18:40:54 |
med. |
андроген депривационная терапия |
terapia de privación de andrógenos |
25.10.2023 |
5:14:56 |
gen. |
Индивидуальная программа реабилитации или абилитации инвалида |
Programa individual para la rehabilitación y habilitación de una persona con discapacidad |
19.10.2023 |
4:26:18 |
mexic. vulg. |
житель Пуэблы |
pipope (PInche POblano PEndejo или как говорят сами жители Пуэблы PIeza POblana PErfecta) |
15.10.2023 |
16:22:02 |
mexic. |
водитель бензовоза |
pipero |
15.10.2023 |
8:32:27 |
mexic. |
организованная преступность |
narco (los narcos) |
15.10.2023 |
7:58:59 |
mexic. |
послание картеля |
narcomensaje |
15.10.2023 |
7:56:17 |
mexic. |
послание картеля |
narcomanta (вывешивают на больших плакатах мексиканские картели) |
10.10.2023 |
19:25:03 |
gen. |
общее собрание участников |
Asamblea General de Accionistas |
6.10.2023 |
20:46:35 |
mexic. |
картель Халиско |
jaliscos (альтернативное название Cártel de Jalisco Nueva Generación) |
6.10.2023 |
6:35:04 |
gen. |
вн.тер.г. |
territorio intraurbano (внутригородская территория города) |
4.10.2023 |
21:39:29 |
gen. |
Главное управление правовой охраны и официального засвидетельствования документов |
Dirección General de Seguridad Jurídica y Fe Pública (как вариант) |
26.09.2023 |
21:48:44 |
mexic. |
крышевание |
cobro de piso |
25.09.2023 |
19:16:32 |
gen. |
таким образом |
de este modo |
25.09.2023 |
19:16:32 |
gen. |
подобным образом |
de este modo |
25.09.2023 |
19:16:32 |
gen. |
вследствие этого |
de este modo |
21.09.2023 |
18:08:54 |
law |
акт легитимации подписи |
acta de legitimación de firma |
19.09.2023 |
20:11:38 |
mexic. |
семита |
cemita (мексиканский сэндвич) |
16.09.2023 |
6:21:38 |
mexic. |
картель синалоа |
chapitos (альтернативное название cártel de Sinaloa) |
15.09.2023 |
22:26:31 |
mexic. |
разносная торговля |
ambulantaje |
14.09.2023 |
8:23:03 |
mexic. |
ежи |
ponchallantas |
14.09.2023 |
8:23:03 |
mexic. |
дорожные шипы |
ponchallantas |
11.09.2023 |
20:06:35 |
mexic. |
дальнобойщик |
trailero |
11.09.2023 |
4:58:40 |
mexic. |
стоянка для дальнобойщиков |
cachimba (широкое пространство вдоль дороги для стоянки фур, где предлагается ночлег, еда и т.д.) |
11.09.2023 |
2:45:52 |
mexic. |
объесться |
empanzonarse |
11.09.2023 |
2:45:52 |
mexic. |
переесть |
empanzonarse |
9.09.2023 |
17:36:00 |
gen. |
пенокомплект |
kit de espuma |
2.09.2023 |
17:41:20 |
mexic. |
ходунки на колесах |
andadera |
2.09.2023 |
16:11:18 |
mexic. |
кража несуном |
robo hormiga (совершаемая "несуном" на предприятии, в магазине, в офисе) |
2.09.2023 |
16:01:15 |
mexic. |
магазинная кража |
farderismo |
2.09.2023 |
16:01:15 |
mexic. |
шоплифтинг |
farderismo |