3.08.2018 |
13:18:53 |
gen. |
power holder |
носитель власти |
23.09.2013 |
14:10:49 |
gen. |
at off-work time |
в свободное от работы время |
19.08.2013 |
9:05:57 |
gen. |
to the best advantage of |
наилучшим образом для (кого-либо) |
19.08.2013 |
6:52:50 |
gen. |
provided, however, that |
учитывая, тем не менее, что |
22.02.2013 |
8:57:46 |
med. |
strong |
состоятельный |
31.01.2013 |
16:03:13 |
econ. |
lend money |
предоставлять денежные займы |
31.01.2013 |
16:00:45 |
econ. |
borrow money |
привлекать денежные средства |
25.01.2013 |
9:21:46 |
law |
by rotation |
в порядке обновления состава (напр., совета директоров, и т.д.) |
14.01.2013 |
15:09:06 |
abbr. |
EpSSG RMS |
Европейская группа по исследованию саркомы мягких тканей у детей, рабдомиосаркомы (European Paediatric Soft Tissue Sarcoma Study Group Rhabdomyosarcoma) |
14.10.2012 |
16:57:59 |
gen. |
in as a short period of time as possible |
по возможности в ближайшее время |
3.10.2012 |
14:47:11 |
law |
if the necessity arises to do something |
в случае возникновения необходимости (чего-либо) |
3.10.2012 |
14:47:11 |
law |
should the necessity arise to do something |
в случае возникновения необходимости (чего-либо) |
11.07.2012 |
9:43:43 |
econ. |
bond expiry date |
дата погашения облигаций |
17.04.2012 |
11:33:22 |
econ. |
handover note |
передаточная надпись |
15.02.2011 |
13:37:39 |
law |
as may be amended from time to time |
с учётом возможных изменений и дополнений (in legal texts, e.g., speaking about laws, articles, deeds, etc.) |
14.05.2010 |
13:14:04 |
gen. |
provide a the framework for doing something |
служить основой для |
10.03.2010 |
13:08:50 |
law |
severability |
автономность положений (договора, контракта, соглашения и т.д.-Пункт в соответствующем документе) |
5.11.2008 |
15:44:02 |
gen. |
of equal seniority |
равные по старшинству |
20.10.2008 |
15:57:09 |
gen. |
internal transfer |
внутренний денежный перевод |
20.10.2008 |
13:15:38 |
gen. |
generate an extract |
формировать выписку |
16.09.2008 |
13:10:39 |
notar. |
in contravention of the law |
с нарушением закона |
3.09.2008 |
9:52:45 |
gen. |
for the purposes of profit |
в целях получения прибыли |
11.08.2008 |
12:48:09 |
gen. |
in the medium term |
в среднесрочной перспективе |
11.08.2008 |
12:12:24 |
gen. |
against security of immovable property |
под залог недвижимости |
22.10.2007 |
17:52:30 |
media. adv. |
for publicity purposes |
на правах рекламы |
21.09.2007 |
14:10:34 |
notar. |
unless otherwise expressly stated provided herein |
если в настоящем договоре контракте, соглашении и т.д. прямо не предусмотрено иное |
11.05.2007 |
14:28:44 |
gen. |
due to circumstances beyond someone's control |
по независящим от кого-либо обстоятельствам |
7.05.2007 |
14:07:49 |
gen. |
Developed socialism |
развитой социализм |