Subject: Проблемы в работе нового сайта
|
|
link 1.10.2021 15:08 |
у меня-то да, ось с 17 года неизменная - скажем, так получилось. это второй раз за четыре года, когда мне в нее понадобилось лезть руками - в первый в нее еще при установке недоткнули компонент, который пришлось лепить отдельно. в остальном с ней все прекрасно. я не фанат (авто)обновлений и более новых осей и версий софта, и ставлю их только по насущной необходимости; с контраргументами, естественно, знаком. в остальном - мониторинг, гигиена и регулярный сэйф-бэкап на внешние носители. отдельно отмечу, однако, что проблема в данном браузере (это, строго говоря, не хром, но исходник тот же) у меня была не только на сайте мт, но и на нескольких других, и решилась она только после махинаций с консолью у меня на машине непосредственно - сразу как на этом сайте, так и на остальных отмеченных. почему я и разместил решение здесь же, т.к. оно рабочее - и кому-то должно было пригодиться.) |
У меня такая же версия оперы Версия: 79.0.4143.50 но Windows и не работает сайт. Печаль. Открываю словарь в Хроме и бегаю между браузерами и документам с переводом. |
нет нужных форм в морфологии Стараюсь добавить "зацензурить" в морфологию МТ, но сайт в упор не находит нужный класс. (хотел перевести польское "zagwiazdkować" как " зацензурить (звёздочками)" ) |
только ссылку немного перепутал: |
Попробуйте сейчас |
получилось, спасибо |
|
link 10.10.2021 10:24 |
LedTasso, если проблема еще актуальна: винду обновляли / сертификат меняли? опера из оп/системы берет сертификаты, как и хром/сафари/эдж. проверил сейчас, у меня с резервной (79.0.4143.72) все работает. механизм правки через консоль описан в сообщении от 30.09.2021 18:56 и далее. |
Быстрые ссылки не вбивают запрос. По щелчке на некоторые быстрые ссылки не вводится запрос из Мультитрана. Среди таких ссылок английский корпус BNC и польский словарь WSJP (точно помню, что раньше посредством перехода из Мультитрана в WSJP автоматически выбивалось искомое в МТ слово пользователя). |
WSJP подправил ссылку. BNC не поддерживает поиск по ссылке. Там всё на скриптах. |
Работает, спасибо! |
В словаре иврита из меню Части речи: формы добавления термина исчезли категории рода существительного при добавлении перевода с иврита на русский. Они сохранились в форме добавления перевода с русского на иврит, но род не отображается в помете к добавленному слову, только часть речи. В словаре немецкого все категории на месте и выбор отображается в помете. |
Здравствуйте, написала на ветке на родном немецком форуме, но, наверное, лучше писать здесь. Привожу всю ветку, так как там не только самая актуальная проблема упомянута, но и и еще одна (начиная с 24 ноября в 15:34) Немецко-русский форум – словарь Мультитран (multitran.com) |
На немецком специалист высказался. И это все? Немецко-русский форум – словарь Мультитран (multitran.com) |
Здравствуйте, почему сайт не работает на моих двух телефонах LG и Gionee A1, но работает на телефоне мамы Samsung и ноутбуке, уже неделю ковыряюсь в телефонах, попробовала сделать все подсказки справочного центра Google, даже нечаянно сбросила все настройки, снова восстановила, но все равно не работает на моих телефонах, у кого еще такая ситуация? |
То есть сайт не открывается, выходит Подключение не защищено, злоумышленники могут пытаться и так далее |
Попробуйте использовать другой браузер, напр.: Chrome или FireFox. У меня с них заходит без проблем. |
jager, ошибки следует постить сюда |
Есть перспективы восстановления категории рода в словаре иврита? |
Автовыбор категорий вводом в строке быстрого поиска перестал работать, как в Мозиле, так и в Хроме |
Уже починили. |
Кас. " перспектив восстановления категории рода" в словаре иврита: передал Андрею Поминову. |
Спасибо. Быстрый выбор категорий у меня всё ещё не работает. Версия браузера устаревшая, но до сих пор эта функция в нём работала. |
Добавил выбор части речи для новых терминов. Если добавлять новый перевод для уже существующего термина, список частей речи выводится только для одиночных слов - для словосочетаний род не задаётся. Таким образом, если вызвать добавление на экране с переводом словосочетания, и ввести вместо него новое одиночное слово, род для него выбрать не удастся. Попробую сделать проверку количества слов в процессе ввода. С ивритом есть сложности в разбиении на слова. Словами считаются непрерывные последовательности букв алфавита, для которого используются буквы אבגדהוזחטיכךלמםנןסעפףצץקרשׂת Но попадаются и всякие другие символы, например, https://www.codetable.net/hex/5b8 Если в слове оказывается один из этих символов, оно разбивается на части. Получается словосочетание, для которого род выбрать невозможно. Нужно или добавить недостающие символы в используемый алфавит, или задать список игнорируемых символов. Где бы найти полный список необходимых букв и игнорируемых символов? |
Сломался выбор тематики перевода при наборе. Например, хочу добавить перевод слова «рецептор». Добавляю сорс и таргет, перехожу к выбору тематики, начинаю набирать биохим...., и нифига не происходит. Это надо поправить, друзья, очень неудобно просматривать соответствующие тематики и выискивать нужную. |
@pom Направил письмом ссылки на ресурсы. |
|
link 14.12.2021 15:24 |
В таджикско-русском словаре не различаются Х и Ҳ. Хар - осел. Ҳар - каждый. |
С буквами Х и Ҳ происходит следующее: для поиска слов на других языках, которые могут оказаться в словаре (например, Müller в англо-русском), все слова в морфологиях хранятся с переводом специфических букв в похожие обычные в латинице и кириллице (Müller = Muller, Ҳ = Х). При поиске также ищется упрощенный вариант букв, что иногда даёт неожиданные коллизии. Так происходит во всех языках. В базе хранится и оригинальное написание слова, но при поиске оно не проверяется. Можно это проверять, хотя есть риск, что какие-то слова перестанут находиться из-за разного написания. В общем, тут нужно ещё посмотреть. |
После восстановления работы сайта, файлы пользовательских добавлений в тезаурусы, доступные для скачивания, оказались пусты, единственная запись, которая в них содержится - это цифра 1. https://www.multitran.com/UserTerms/Баян_German_Thesaurus.txt |
Я в настройках отключил фоновую картинку, но когда вхожу мобильным браузером (яндекс, хром, опера), мне все равно показывают с фоном. Причем, если войти в настройки и просто нажать save, страничка загружается без фона, но даже если просто с нее перейти по ссылке, опять вылезает фон. |
Баян, сообщу Разработчику Ok3, проблема известна, ждем исправления. |
@4uzhoj Спасибо |
Вы с форматом страниц форума до сих пор экспериментируете? Какие-то неполадки наблюдались сегодня. У вас на всех страницах форума, включая главную, нижняя серая "плашка" (где находится формулировка "Ссылка на эту страницу") уходит далеко вправо, в отличие от всех остальных серых плашек на странице. |
По-моему, так было всегда |
ОК. Я когда-то давал комментарий, что из-за нижней плашки слишком длинные ссылки в комментариях уменьшают масштаб страницы. Возможно, вы это уже исправили, я уже давно не замечал подобной проблемы в форуме. Вижу, что сейчас в поле ввода комментария ("ответа") делается автоматический перенос слов, это хорошо! |
не получается найти нужный класс в морфологии Хотел бы перевести польское "uszczegółowić" именно как "сконкретизировать", чтоб было видно, что вид глагола совершенный (хотя и нет в русских словарях такого слова, есть только двувидовое "конкретизировать"). Слóва "сконкретизировать" пока что нет в морфологии Мультитрана, а правильные варианты глагола у меня не получается найти. То не хватает форм повелительного наклонения, то там появляется деепричастие настоящего времени, которого быть в совершенном виде не может. |
После имени каждого комментатора в ветке, включая топикстартера, теперь появился квадратик. Так задумано? Опера для Мака. Выглядит это так: |