DictionaryForumContacts

 Tatyana

link 29.01.2004 6:48 
Subject: Freitextanfrage
Здравствуйте!
Что есть Freitextanfrage - это из области экономики. Предложение, в котором используется это слово таково:
Die Beschaffung per E-Procurement oder Freitextanfragen, die ueber vorhandene Rahmenvertraege abzuwickeln sind, koennen ohne den EKF erledigt werden.
Возможно, это известное понятие, но я, к сожалению, не сильна в этой области.

 Andy

link 29.01.2004 15:25 
Wenn Ihnen das Rechercheformular zur Spezifikation ihrer
Anfrage nicht ausreicht, dann konnen Sie eine Freitextanfrage stellen.

 vitaly

link 29.01.2004 16:46 
Andy, danke sehr für Deinen (ist es OK mit dem Duzen?)hilfreichen Tipp. Momentan fällt mir nur "произвольная форма запроса" ein. Nach Eingabe dieser Annahme in Yahoo-Suchmaschine ergab diese einige Links.
Das zweite Klicken lieferte ein hoffnungsvolles Beispiel, das in sehr schönem Einklag mit Deiner Erklärung steht.
Заявка
Компания "Ладога-Сервис" занимается поставками судового оборудования различного типа. Выберите интересующую Вас группу. Если Вы не обнаружите интересующее Вас оборудование, заполните произвольную форму запроса - мы постараемся расценить Вашу заявку.
Tatyana, eine Gegenfrage: Was bedeutet die Abkürzung EKF?

 Tatyana

link 30.01.2004 6:08 
Vitaly, спасибо, мне нужен был перевод этого понятия. Я просто неточно фсормулировала свою просьбу. Andy, тоже спасибо.
А cокращение EKF не является общепринятым, это аббревиатура упоминаемого в тексте понятия "Einkaufskoordinator Fachbereich".

 Vladimir

link 30.01.2004 9:02 
Так как эти запросы обращены к поисковым машинам в Интернете, предлагаю вариант:
Freitextanfragen = поисковые запросы в произвольной форме

 Tatyana

link 30.01.2004 9:04 
Vladimir, возможно вы правы, потом посмотрю контекст.

 

You need to be logged in to post in the forum