|
link 7.05.2014 6:36 |
Subject: Открыто-Закрыто tech. Прошу откликнуться:Для выполнения чертежей детали нужен перевод двух слов "ЗАКРЫТО" и "ОТКРЫТО" наносимых на шкалу клапана. Эти слова будут стоять на оборудовании, непосредственно на клапане. Спасибо. |
"Abierta"/"Cerrada", если места нет, то: "ON/OFF". посмотрите válvula posiciones |
|
link 7.05.2014 13:24 |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |