DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Igor Tolok: 90

5.02.2019 16:38:16 gen. common element простой люд (Now I must also appeal to the common element with its crude pleasures and wayward alliances.)
5.01.2019 19:34:52 gen. compaternity кумовство (на уровне крёстных родителей)
3.12.2018 15:27:10 gen. jousting field ристалище
6.11.2018 21:47:16 idiom. set the cat among the pigeons нарушать спокойствие, вносить раздор
25.10.2018 11:25:50 gen. friends in low places везде свои люди
18.10.2018 17:16:31 gen. filter out просачиваться (о новостях)
6.10.2018 20:32:05 gen. scrounge спереть
30.08.2018 16:31:06 gen. baby-blue нежно-голубой
4.08.2018 15:34:32 gen. less than a kay всего ничего (comment by Liv Bliss: to clarify, "kay" means "kilometer" ("k": "A 10k run"))
4.08.2018 15:12:37 gen. bitza всего понемногу
4.08.2018 14:45:08 gen. tug глоток (She takes a large tug on a neat whisky)
3.08.2018 15:47:32 automat. flexible многофункциональный
3.08.2018 14:25:34 gen. fight боевой дух
14.03.2018 20:32:05 gen. unsurvivable убийственный (unsurvivable scandal)
17.02.2018 13:39:08 gen. despite oneself помимо воли
16.02.2018 19:24:10 gen. mid-afternoon до вечера ещё далеко ...
7.02.2018 19:45:07 gen. think straight собраться с мыслями
31.01.2018 11:48:12 gen. show compassion for проявить участие, посочувствовать (someone)
27.01.2018 21:59:16 gen. insubstantiality незначительность, ничтожество
21.01.2018 13:36:30 gen. poignancy горечь
18.01.2018 14:41:02 gen. denature изменять свою сущность
14.01.2018 18:22:20 gen. watchfulness настороженность
2.11.2017 17:31:38 confect. bullseye драже (твёрдая круглая конфета)
28.10.2017 10:36:33 gen. tip ones hand раскрывать карты
28.10.2017 10:36:33 gen. tip ones hand раскрывать намерения
5.10.2017 17:38:20 gen. lingering устоявшийся (запах, например)
20.06.2017 16:22:14 gen. buachaill ирланд., мальчик, юноша, пастух, слуга
29.04.2017 17:33:28 gen. droit de seigneur право первой ночи (the alleged right of a medieval feudal lord to have sexual intercourse with a vassal's bride on her wedding night)
22.04.2017 10:16:18 gen. catch on одуматься
19.04.2017 10:58:34 gen. dulsk искажённое dulse (ирландский вариант)
16.03.2017 20:47:22 gen. greasily вкрадчиво
8.03.2017 10:54:42 gen. outrageous странный, бросающийся в глаза, шокирующий
27.02.2017 16:57:00 jarg. nerdish надоедливый
27.02.2017 16:57:00 jarg. nerdish глуповатый
7.12.2016 22:44:25 gen. keep someone on their toes не давать кому-либо расслабиться
6.11.2016 11:15:55 gen. copper старинный паровой утюг (She washed the girls’ dresses and pressed them with the copper, her face reddening from the steam.)
4.11.2016 16:52:18 gen. gwardar Западная коричневая змея Pseudonaja nuchalis. Семейство Аспидовые
31.10.2016 11:50:54 gen. filter out становиться известным, просачиваться (о новостях)
28.10.2016 21:15:08 gen. tsk-tsk Фи!
13.10.2016 16:17:36 gen. box gum часто его называют red box
13.10.2016 16:14:11 gen. box gum Эвкалипт обильноцветковый (Eucalyptus polyanthemos)
20.07.2016 11:08:16 gen. unnerve выбить из колеи
28.05.2016 13:48:02 gen. put head between knees согнуться в три погибели
3.05.2016 9:40:32 gen. hesitantly с опаской
29.04.2016 19:36:32 gen. start расшевелить
27.04.2016 21:03:48 gen. pudding wine десертное вино
5.02.2016 20:03:46 gen. civil service гражданская церемония (бракосочетания)
23.01.2016 15:03:39 gen. Chicken a la King цыплёнок по-королевски ((Chicken à la King) куриная грудка, тушенная в белом соусе с зеленым и красным перцем и с грибами)
12.01.2016 19:11:33 gen. trash смешать с грязью
9.01.2016 12:38:00 phonet. received pronunciation нормативное произношение (англ. термин употребляется для описания произносительной нормы британского диалекта (варианта) английского языка)
3.01.2016 13:38:36 gen. Sunday lunch Воскресный обед – традиция в Великобритании подавать основное блюдо из жареного мяса, жареного картофеля или картофельного пюре с гарниром, таким как йоркширский пудинг, фарш, овощи и соус.
8.10.2015 10:04:41 gen. anomalousness аномальность
30.08.2015 11:25:45 gen. raghead арабы или мусульмане (пренебрежительно (тот, кто носит на голове тюрбан или аналогичный головной убор))
21.08.2015 18:01:04 gen. all guns blazing с шашками наголо (e.g. ‘We can't just go in there all guns blazing.')
18.08.2015 12:15:42 gen. suck teeth цыкнуть зубом
3.06.2015 17:12:05 gen. Easter Rising Восстание на пасхальной неделе (Ирландское национальное восстание 24-30 апреля 1916 против английского господства; было подавлено английской армией с исключительной жестокостью)
3.06.2015 12:02:09 gen. endorse ратовать
28.03.2015 10:33:44 gen. broadleaf basil базилик широколистный
4.03.2015 13:02:59 gen. lighter fuel жидкость для заправки зажигалок
9.02.2015 14:40:37 gen. bitza "солянка сборная"
17.12.2014 0:25:45 gen. small time заурядный
13.12.2014 22:07:22 gen. Columbine Название школы в Денвере, где двое учеников устроили массовое побоище, а потом сами застрелились
26.09.2014 18:59:11 gen. beor пиво (староангл.)
17.09.2014 16:46:36 gen. hymlice болиголов (hemlock – O.E. (Kentish) hemlic, earlier hymlice, hymblice, of unknown origin.)
17.09.2014 16:43:30 gen. feldmore пастернак (старокельтсткое; parsnip)
25.06.2014 12:23:12 gen. ramrod back спина прямая, словно шомпол проглотил
19.06.2014 22:16:44 gen. repo man конфискатор
23.05.2014 22:26:37 gen. casual нестрогий
30.01.2014 13:12:03 gen. pea-goose "гусыня"
30.01.2014 13:12:03 gen. pea-goose клуша
30.01.2014 13:12:03 gen. pea-goose домохозяйка
30.01.2014 13:12:03 gen. pea-goose недалёкая женщина
8.11.2013 22:23:23 gen. shiva шива-в еврейской традиции основной период траура, который длится в течение семи дней после похорон.
22.05.2013 17:18:02 gen. Noscomephobia Нозокомефобия – боязнь больниц
16.01.2013 0:53:15 gen. chipper закусочная фастфуд (где подают chips)
7.01.2013 12:23:08 gen. washbag несессер
23.09.2012 13:36:39 gen. chicken casserole аналог чахохбили
17.09.2012 21:41:18 gen. coffee butler термокофейник
22.07.2012 15:38:32 gen. namby-pamby слюнтяй
27.02.2012 22:32:07 gen. fabio обидное имя для самовлюблённого болвана, считающего себя центром вселенной
31.01.2012 14:05:21 gen. log ride сплав на бревне, аттракцион
26.01.2012 22:22:51 gen. bend over backward лезть из кожи вон
19.01.2012 13:11:19 police sweep облава, рейд полиции нравов
31.12.2011 14:14:50 gen. vibe энергетика
23.12.2011 12:18:22 gen. PO полицейский надзиратель (тж P.O., parole officer (по условно-досрочному освобождению))
23.12.2011 12:18:22 gen. P.O. полицейский надзиратель (тж PO, parole officer (по условно-досрочному освобождению))
gen. anomalousness необычность
gen. blues and twos мигалка с сиреной
cook. jalfrezi джалфрези
gen. MRAD акустическая система нелетального воздействия на человека