4.08.2018 |
14:40:45 |
math. |
expression for z can be written in the form: |
выражение для z можно записать в виде: |
4.08.2018 |
14:39:05 |
gen. |
outsourcing company |
аутсорсинговая компания |
4.08.2018 |
14:35:35 |
comp., MS |
rules engine |
обработчик правил |
4.08.2018 |
14:29:27 |
comp., MS |
resolve a variable |
определить переменную |
4.08.2018 |
14:29:19 |
comp., MS |
SAML token |
маркер SAML |
4.08.2018 |
14:29:08 |
tech. |
stamped steel |
штампованная сталь |
4.08.2018 |
14:28:26 |
IT |
validation set |
контрольная выборка (в машинном обучении) |
4.08.2018 |
14:28:26 |
IT |
hold-out set |
контрольная выборка |
4.08.2018 |
14:25:48 |
comp.games. |
physical damage |
физический урон |
4.08.2018 |
14:24:36 |
math. |
computational cost |
вычислительная сложность |
4.08.2018 |
14:20:13 |
logist. |
ex-warehouse delivery |
отгрузка со склада |
4.08.2018 |
14:18:47 |
bank. |
stand expenses |
брать на себя расходы |
3.08.2018 |
22:51:03 |
progr. |
F-measure |
F-мера (характеристика точности классификации) |
3.08.2018 |
22:37:12 |
IT |
intelligent search |
интеллектуальный поиск |
3.08.2018 |
22:36:52 |
math. |
k-nearest neighbour method |
метод k ближайших соседей |
3.08.2018 |
22:36:50 |
ling. |
bag-of-words |
набор слов (The bag-of-words model is a simplifying assumption used in natural language processing. A text is represented as an unordered collection of words, disregarding grammar and even word order.) |
3.08.2018 |
22:36:33 |
math. |
edge case |
пограничный случай |
3.08.2018 |
22:36:20 |
gen. |
write a column on |
вести рубрику о (в журнале) |
3.08.2018 |
22:36:20 |
gen. |
with an eye toward |
обращая внимание на |
3.08.2018 |
22:35:45 |
bank. |
type of business activity |
вид предпринимательской деятельности |
3.08.2018 |
14:26:05 |
gen. |
pick up the phone |
поднять трубку |
3.08.2018 |
14:21:44 |
inet. |
admin panel |
панель администратора (на сайте) |
3.08.2018 |
14:21:44 |
inet. |
admin panel |
"админка" |
3.08.2018 |
14:13:47 |
comp., MS |
flood control |
защита журнала событий от переполнения |
3.08.2018 |
14:07:14 |
d.b.. |
transactional database |
транзакционная база данных |
3.08.2018 |
13:50:23 |
gen. |
piece of identification |
идентификационный документ (An identity document (also called a piece of identification or ID, or colloquially as one's 'papers') is any document which may be used to verify aspects of a person's personal identity.) |
3.08.2018 |
13:47:50 |
bank. |
check truncation |
транкация чека (Check truncation refers to removing an original paper check from the check collection or return. With Check 21, a substitute check or an electronic image of the original paper check replaces the original check in the collection or return process and is cleared through the check-clearing network.) |
3.08.2018 |
13:35:19 |
IT |
non-relational |
нереляционный |
3.08.2018 |
13:34:46 |
progr. |
blur |
потеря фокуса элементом управления |
3.08.2018 |
13:34:08 |
bank. |
serial loan |
кредит с классической схемой погашения |
2.06.2016 |
17:59:48 |
gen. |
the offer stands |
предложение остаётся в силе |
23.08.2014 |
14:33:07 |
gen. |
lean government |
бережливое правительство |
7.07.2014 |
15:50:58 |
construct. |
work restraint |
рабочее сдерживание (ограничение попадания в зону возможного падения; метод, использующий в том числе средства индивидуальной защиты от падения с высоты, включая обвязку, посредством которого человек не имеет возможности достичь места, где падение с высоты может быть возможно.) |
1.06.2014 |
1:17:32 |
gen. |
military operation |
силовая операция |
23.04.2014 |
18:49:31 |
bank. |
intraday liquidity |
внутридневная ликвидность |
19.04.2014 |
19:28:04 |
bank. |
direct currency rate |
прямой валютный курс |
9.04.2014 |
15:54:38 |
bank. |
creditor reference |
ссылка кредитора (ISO 11649:2009) |
9.04.2014 |
14:21:13 |
bank. |
bullet deposit |
разовый депозит |
5.04.2014 |
14:15:15 |
notar. |
Communications and Video Accessibility Act |
Закон о доступности средств связи и видео |
17.03.2014 |
0:50:39 |
softw. |
split toning |
раздельное тонирование |
15.03.2014 |
15:37:22 |
inet. |
stealth scan |
скрытое сканирование |
15.03.2014 |
14:59:27 |
inet. |
TCP handshake |
"рукопожатие" TCP (процесс начала сеанса TCP) |
9.03.2014 |
17:43:14 |
tech. |
quantization bit rate |
разрядность квантования |
6.03.2014 |
0:34:37 |
tech. |
commercial cable |
промышленный кабель |
4.03.2014 |
23:10:38 |
tech. |
mounting template |
монтажный шаблон |
23.02.2014 |
4:15:02 |
SAP. |
material cost estimate |
калькуляция материалов |
22.02.2014 |
21:27:13 |
SAP. |
procurement alternative |
альтернативная заготовка |
22.02.2014 |
18:53:31 |
SAP. |
planning scenario |
сценарий планирования |
22.02.2014 |
18:39:59 |
SAP. |
price transfer |
перенос цены |
22.02.2014 |
18:23:38 |
SAP. |
A/P invoice |
закупка (sap.com) |
22.02.2014 |
3:09:11 |
SAP. |
locked sales order |
заблокированный заказ клиента |
13.01.2014 |
17:45:10 |
manag. |
associate chairman |
сопредседатель |
5.01.2014 |
0:45:14 |
SAP. |
cash account |
счёт денежных средств |
4.01.2014 |
18:29:46 |
SAP. |
posting period |
отчётный период |
4.01.2014 |
2:43:35 |
SAP. |
nonperpetual inventory |
периодический учёт запасов |
3.01.2014 |
20:20:59 |
SAP. |
issue method |
метод списания в производство |
3.01.2014 |
17:00:54 |
SAP. |
inventory posting |
проводка запасов |
3.01.2014 |
17:00:31 |
SAP. |
inventory tracking |
инвентаризация |
3.01.2014 |
17:00:15 |
SAP. |
inventory counting |
подсчёт запасов |
3.01.2014 |
17:00:15 |
SAP. |
inventory counting |
учёт товарных запасов |
3.01.2014 |
16:44:45 |
SAP. |
reconcile bank statements |
выверить выписки по счетам |
3.01.2014 |
16:43:06 |
SAP. |
finalize a bank statement |
завершить выписку по счету |
3.01.2014 |
16:07:20 |
SAP. |
statistical account |
статистический счёт |
3.01.2014 |
15:07:38 |
SAP. |
inventory status |
статус запаса |
3.01.2014 |
15:05:42 |
SAP. |
payment wizard |
ассистент платежей |
3.01.2014 |
14:59:17 |
SAP. |
negative inventory adjustment account |
счёт корректировки отрицательных запасов |
3.01.2014 |
2:01:12 |
SAP. |
inventory transfer |
перемещение запасов |
3.01.2014 |
2:00:50 |
SAP. |
recurring transaction |
периодическая операция |
3.01.2014 |
2:00:18 |
SAP. |
journal voucher |
папка операций |
2.01.2014 |
22:20:24 |
SAP. |
numbering series |
серия нумерации |
2.01.2014 |
22:19:21 |
SAP. |
item master data |
справочник товаров и услуг |
29.11.2013 |
3:14:49 |
ed. |
research project |
научная тема (исследование с номером в государственном реестре) |
28.11.2013 |
22:54:28 |
progr. |
competitive programming |
спортивное программирование |
11.11.2013 |
0:55:33 |
SAP.tech. |
enhancement package |
пакет расширений |
3.11.2013 |
22:22:29 |
IT |
column-store database |
колоночная база данных |
2.11.2013 |
18:59:22 |
IT |
commodity hardware |
недорогие аппаратные средства общего назначения |
10.10.2013 |
23:01:19 |
math. |
totally ordered set |
линейно упорядоченное множество |
8.10.2013 |
22:14:58 |
inet. |
administrator panel |
панель администратора |
8.10.2013 |
22:14:58 |
inet. |
administrator panel |
"админка" |
8.10.2013 |
22:14:58 |
inet. |
administrator control panel |
панель администратора |
8.10.2013 |
22:14:58 |
inet. |
administrator control panel |
"админка" |
8.10.2013 |
16:29:03 |
gen. |
similar in size |
близкие по размеру |
1.10.2013 |
12:59:55 |
IT |
for placement only |
только для подстановки (Изображение с низким разрешением, помещённое в документ в качестве грубого образца настоящего объекта. Перед печатью заменяется качественным изображением с высоким разрешением) |
1.10.2013 |
12:59:55 |
IT |
for placement only |
только для обозначения местоположения |
27.09.2013 |
21:53:21 |
IT |
trusted service provider |
доверенный поставщик услуг |
27.09.2013 |
21:50:05 |
comp., net. |
collaboration system |
система для организации совместной работы |
25.09.2013 |
17:57:30 |
comp., net. |
fully-meshed topology |
полносвязная топология |
25.09.2013 |
5:46:52 |
comp. |
end-to-end support |
сквозная поддержка |
4.09.2013 |
17:36:32 |
gen. |
uneasy lies the head that wears a crown |
тяжела ты, шапка Мономаха! (Shakespeare, Henry IV, Part 2 Act 3, scene 1) |
26.08.2013 |
17:26:04 |
gen. |
label and packaging |
этикетка и упаковка |
23.08.2013 |
16:32:51 |
adv. |
with full options |
с полным набором возможностей |
20.08.2013 |
18:36:32 |
math. |
Viterbi path |
путь Витерби |
18.08.2013 |
23:09:37 |
math. |
forward-backward algorithm |
алгоритм прямого и обратного хода |
18.08.2013 |
20:06:27 |
gen. |
I read widely |
я много читаю |
4.08.2013 |
20:17:07 |
gen. |
animal crackers |
зоологическое печенье |
30.07.2013 |
12:54:15 |
busin. |
strategic responsibility |
стратегическая ответственность |
30.07.2013 |
12:51:20 |
busin. |
operational responsibility |
исполнительская ответственность |
27.07.2013 |
13:54:44 |
tech. |
container handling equipment |
контейнерное оборудование |
23.07.2013 |
13:03:28 |
inf. |
take face off |
снимать макияж |
20.07.2013 |
0:42:15 |
auto. |
end trim |
облицовка |