Subject | English | Bulgarian |
agric. | a bit | капка |
law | a bitter argument | жарък спор (алешаBG) |
tech. | A-blade sweep | стреловиден култиваторен работен орган |
gen. | A Blueprint for a deep and genuine Economic and Monetary Union | подробен план за задълбочен и истински икономически и паричен съюз |
agric. | a grain | капка |
law | a hunger for knowledge | жажда за знания (алешаBG) |
agric. | A.I | първокачествен |
gen. | "A" item note | бележка по точки "А" |
law | a life of splendor | живот в разкош (алешаBG) |
law | a life unshadowed by any calamity | живот без всякакви усложнения (алешаBG) |
agric. | a little | капка (small quantity) |
law | a meaningful life | живот, изпълнен със смисъл (алешаBG) |
gen. | a moment ago | тъкмо (fluggegecheimen) |
law | a never-give-up attitude | жизнеутвърждаваща позиция (алешаBG) |
construct. | A New Strategy for the Single Market | доклад на Монти |
construct. | A New Strategy for the Single Market | "Нова стратегия за единния пазар" |
agric. | a part of work already accomplished | запас (продукти) |
agric. | a part of work already accomplished | излишък на изделия (продукти) |
agric. | a part of work already accomplished | започната работа, която трябва да се продължи |
agric. | a part of work already done | запас (продукти) |
agric. | a part of work already done | излишък на изделия (продукти) |
agric. | a part of work already done | започната работа, която трябва да се продължи |
construct. | A-pillar | А-образен стълб |
construct. | A-pole | А-образен стълб |
law | a series of constitutional changes | редица промени в конституцията (алешаBG) |
law | a series of related transactions | редица взаимосвързани сделки (алешаBG) |
agric. | a single fibre of wool | вълнена нишка |
agric. | a single fibre of wool | влакно от вълна |
gen. | a thorough knowledge of one language | отлично владеене на един от езиците |
law | a woman of bad repute | жена с лоша репутация (алешаBG) |
agric. | a year old lamb | едногодишно шиле |
agric. | ability of a tillage tool to penetrate into the soil | задълбаване |
law | abrogate a law | анулирам закон (алешаBG) |
bot. | absence of a central cylinder, axis or stele | астелия на стъблото |
law | accessory to a crime | съучастник в престъпление (алешаBG) |
social.sc., empl. | activity as a self-employed person | дейност като самостоятелно заето лице |
agric. | adding a liquid | прииждане |
agric. | adding a liquid | нахлуване |
agric. | adding a liquid | доливане |
gen. | Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority | Допълнителен протокол към Европейската харта за местно самоуправление относно правото на участие в делата на местната власт |
social.sc. | Additional Protocol to the European Social Charter Providing for a System of Collective Complaints | Допълнителен протокол към Европейската социална харта относно системата за колективни искове |
agric. | adjusting of a cultivator | нагласяване на култиватора |
social.sc. | Agreement on the Exchange of War Cripples between Member Countries of the Council of Europe with a view to Medical Treatment | Споразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечение |
law | allege as a fact | декларирам (под клетва алешаBG) |
law | allege as a fact | твърдя като факт (алешаBG) |
econ. | allotment of a plan | разпределяне на плана |
law | amount of a transaction | размер на сделка (алешаBG) |
construct. | architectural detail serving as a pattern for restoration | шаблон за мазилка |
tech. | articulated accessibility probe A | сонда за достъпност тип А от шарнирно свързани елементи |
beekeep. | assembling in a winter cluster | свиване на кълбо при пчелите |
agr. | authorship claim to a variety | авторство на сорт (a species) |
zoot. | aversion of a mare to coition | отказване на кобилата да приеме жребеца |
law | avoidance of a contract | анулиране на договор (алешаBG) |
law | bank with a basic license | банка с базов лиценз (алешаBG) |
law | bank with a universal license | банка с универсален лиценз (алешаBG) |
law | be yours a happy marriage | желая ви щастлив брак (алешаBG) |
agric. | best quality A.l. | първокачественост |
law | bill in the nature of a bill of review | иск на трето лице за преразглеждане на дело (алешаBG) |
law | bill in the nature of a supplemental bill | иск, внесен от нови страни, появили се в хода на делото (алешаBG) |
law | bill in the nature of a supplemental bill | допълнителен иск (алешаBG) |
agric. | blooming more than once in a season | ремонтантен |
agr. | breaking down of a stack | заваляне на купа сено |
agr. | breaking down of a stack | заваляне на купа слама |
agr. | breaking down of a stack | навеждане |
agr. | breed a plant variety | създавам сорт |
gen. | bribery of a foreign public official | подкупване на чуждо длъжностно лице |
agric. | broken yolk in a stale egg | яйце със смесен белтък и жълтък |
agric. | bung of a cask | запушалка |
gen. | bureau of a political group | Бюро на политическа група |
biol. | bursting of a bud | разтваряне на цвета |
biol. | bursting of a bud | разцъфтяване |
chem. | Call a POISON CENTER or doctor/physician. | Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
chem. | Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. | При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
law | cancellation of a treaty | разтрогване на договор (алешаBG) |
agric. | capacity of a fishing pond | рибопродуктивност на изкуствения водоем |
agric. | capacity of a machine | производителност на машината |
bot., horticult. | capacity of flowering more than once in a season | ремонтантност |
ichtyol. | cast a net | хвърлям мрежа |
agric. | cast a net | хвярлям мрежа |
gen. | charter on a distinctive partnership | Харта за специално партньорство |
tech. | checking a plough | проверка на плуга |
law | clear a crime | разкривам престъпление (алешаBG) |
law | clerk for a federal judge | работя като помощник на федерален съдия (САЩ алешаBG) |
law | clerk for a judge | работя като помощник на съдия (алешаBG) |
chem. | Cochineal Red A | Понсо 4R |
gen. | commit a crime | извърши престъпление (fluggegecheimen) |
agric. | communicate a disease | заразявам |
energ.ind. | Communication from the Commission - Energy for the Future: Renewable Sources of Energy - Green Paper for a Community Strategy | Съобщение на Комисията - Енергия за бъдещето: възобновяеми енергийни източници - Зелена книга за стратегия на Общността |
energ.ind. | Communication from the Commission - Energy for the future: Renewable sources of energy - White Paper for a Community strategy and action plan | Съобщение на Комисията - Енергия за бъдещето: възобновяеми енергийни източници - Бяла книга за стратегия и план за действие на Общността |
econ. | conclude a contract | контрактуване |
econ. | concluding a treaty | сключване на договор |
obs., environ., nat.res. | conservation status of a species | състояние на запазване на вид |
law | consider a complaint | разглеждам жалба (алешаBG) |
construct. | construct a bridge | изграждам мост (алешаBG) |
construct. | construct a building | строя сграда (алешаBG) |
gen. | contract for the purchase or rental of a building | договор за закупуване или наем на сгради |
construct., crim.law. | Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | Конвенция за създаването на Европейска полицейска служба |
construct., crim.law. | Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | Конвенция, съставена на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за създаването на Европейска полицейска служба |
construct., crim.law. | Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | Конвенция за Европол |
gen. | Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills | Конвенция за установяване на схема за регистрация на завещанията |
construct. | conversion of architectural monument into a museum | превръщане на архитектурен паметник в музей |
zoot. | cow having calved for a second time | крава на второ теле |
horticult. | crown of a tree | корона на дърво |
agric. | curb a horse | слагам мундщук (на кон) |
agric. | dam from another breed or strain used for improving a breed | животно-майка подобрителка |
agr. | damage caused to a field by cattle grazing | унищожаване на посева (от животни и др.) |
agr. | damage caused to a field by cattle grazing | повреда (от животни и др.) |
agric. | Damask love in a mist | дамаска челебитка |
agric. | dead arm of a river | старо корито на река |
law | deal with a matter | решавам въпрос (алешаBG) |
gen. | death of a family member | смърт на член на семейството |
law | decide a case | решавам дело (алешаBG) |
law | decide a case | решавам съдебно дело (алешаBG) |
law | decide a controversy | решавам спор (в съда алешаBG) |
law | decide a dispute | разрешавам спор (алешаBG) |
law | decision on a point of fact | решение въз основа на факта (алешаBG) |
law | decision on a point of substance | решение по същество на въпроса (алешаBG) |
agric. | deep place in a river | стръмен бряг |
agric. | deep place in a river | дере |
agric. | deep place in a river | дълбок овраг |
agric. | deep place in a river | яр |
econ. | derivation of a function | деривация на функцията |
law | determine a controversy | разрешавам спор (алешаBG) |
law | determine a fact in issue | определям факта, влизащ в предмета на доказване по делото (алешаBG) |
law | determine on a course of action | определям линия на действие (алешаBG) |
gen. | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Директива относно признаването |
gen. | Directorate A | Дирекция А |
obs., polit. | Directorate-General A - Administration | генерална дирекция "Персонал и администрация" |
obs., polit. | Directorate-General A - Personnel and Administration | генерална дирекция "Персонал и администрация" |
construct. | drain channel with a grate | отводнителен канал с решетка (алешаBG) |
ichtyol. | drawing a net | замятане на рибарска мрежа |
ichtyol. | drawing a net | хвърляне на рибарска мрежа |
tech. | dress a scythe | изклепвам коса |
econ. | duration of a work-day | продължителност на работния ден |
beekeep. | dying of a bee colony | подмор |
law | election to affirm a contract | решение да не се разтрогва договор (в случай на неговото нарушение от едната страна алешаBG) |
tech., energ.ind. | energy performance certificate of a building | сертификат за енергийните характеристики |
econ. | entering into a contract | контрактуване |
econ. | entering into a contract | сключване на договор |
chem. | establishment undertaking a recovery | предприятие, осъществяващо възстановяване |
chem. | establishment undertaking a recovery | производител на възстановено вещество |
chem. | establishment undertaking a recovery | оператор по възстановяване |
gen. | EUROPE 2020 A strategy for smart, sustainable and inclusive growth | нова европейска стратегия за работни места и растеж |
gen. | EUROPE 2020 A strategy for smart, sustainable and inclusive growth | стратегия "Европа 2020" |
gen. | EUROPE 2020 A strategy for smart, sustainable and inclusive growth | стратегия "ЕС 2020" |
gen. | EUROPE 2020 A strategy for smart, sustainable and inclusive growth | стратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж |
gen. | European Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle | Европейска конвенция за международното действие на лишаването от право на управление на моторно превозно средство |
social.sc. | European Disability Strategy 2010-2020:A Renewed Commitment to a Barrier-Free Europe | Европейска стратегия за хората с увреждания за периода 2010–2020 г.: Подновен ангажимент за Европа без бариери |
law | except a tribunal | оспорвам компетентността на съд (алешаBG) |
tech. | exploitation of a machine and tractor park | експлоатация на машинно-тракторния парк |
tech. | exploitation of a machine and tractor park fleet | експлоатация на машинно-тракторния парк |
construct. | facade of a building | фасада на сграда (алешаBG) |
horticult. | fastening with a band | привързване |
horticult. | fastening with a band | връзване |
tech. | feeder of a root-cutter | подавателен механизъм на цвеклорезачката |
agric. | feeder with a belt and cable feed distribution | хранилка с въжено-лентов фуражораздавач |
zoot. | feeding sucking calves on milk from a pail | комбинировано отглеждане бозаене и поене с мляко |
chem. | Fight fire with normal precautions from a reasonable distance. | Гасете пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние. |
agric. | fitting a saddle | натъкмяване на седлото на коня |
construct. | flat for a single person | бекярско жилище |
construct. | flat for a small family | жилище за малки семейства |
tech. | forecarriage of a sower | предна колесарка на сеялка (drill) |
biol. | form a floral stem | стрелкувам |
obs., proced.law. | foster placement of a child | поставяне на детето в семейство за отглеждане |
obs., proced.law. | fostering a child | поставяне на детето в семейство за отглеждане |
zoot. | front-stall of a bridle | горната каишка на юздата |
agric. | fur of a young reindeer | кожа от млад северен елен |
law | get a free ride | живея за чужда сметка (алешаBG) |
law | get married at a registry office | женя се чрез граждански брак (алешаBG) |
law | get married in a registry office | женя се чрез граждански брак (алешаBG) |
horticult. | girdle a tree stem | колцувам (ствол на дървото) |
agric. | give a thorough weeding | плевя |
chem. | glass spatula with a bent tip | стъклена шпатула с прегънат край |
agr. | graze a meadow | повреждам унищожавам тревостоя на ливада чрез неправилно пасене |
zoot. | groom a horse | полагам особено големи грижи за коня |
law | grounds for a divorce | основание за развод (алешаBG) |
law | grounds for initiation of a criminal case | основание за възбуждане на наказателно дело (алешаBG) |
tech. | hammer-out a scythe | изклепвам коса |
law | handle a claim | разглеждам жалба (алешаBG) |
construct. | handle of a window | прозоречна дръжка (алешаBG) |
law | have a nice day | желая ви приятен ден (при раздяла
алешаBG) |
law | have a nice evening | желая приятна вечер (алешаBG) |
law | have a pleasant evening | желая приятна вечер (алешаBG) |
law | have a thirst for adventure | жадувам за приключения (алешаBG) |
law | have a wish to do something | желая да направя нещо (алешаBG) |
chem. | Heating may cause a fire. | Може да предизвика пожар при нагряване. |
chem. | Heating may cause a fire or explosion. | Може да предизвика пожар или експлозия при нагряване. |
law | hide up a scandal | потулвам скандал (алешаBG) |
law | holder of a portfolio | ресорен министър (алешаBG) |
law | holding of the courts on a question | съдебна практика (по някакъв въпрос алешаBG) |
law | holding of the courts on a question | съдебно решение (по някакъв въпрос алешаBG) |
beekeep. | honey-bearing capacity of a bee-colony | медоносност медодайност на пчелно семейство |
agric. | hoof of a foundered horse | таралежово копито |
gen. | "I/A" item note | бележка по точки "I/A" |
law | I wish you a speedy recovery to health | желая ви бързо възстановяване (алешаBG) |
gen. | + Iceland continues to be a member of the EFTA and of the European Economic Area. | + Исландия продължава да членува в ЕАСТ и в Европейското икономическо пространство." |
chem. | If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
chem. | If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician. | При симптоми на затруднено дишане: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
chem. | IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician. | ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
chem. | IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician. | ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
chem. | IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
chem. | IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
chem. | IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОСКИКОЛОГИЯ или на лекар при неразположение. |
chem. | IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
chem. | Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. | Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. |
gen. | implementation of a contract | изпълнение на обществената поръчка |
zoot. | increasing milking capacity of a cow | раздояване на кравата |
law | inflict a terrible revenge on someone | жестоко отмъщавам на някого (алешаBG) |
med. | influenza A H1N1 v virus | нов грипен вирус |
med. | influenza A H1N1 v virus | нов грипен вирус АH1N1 |
law | inquire into a crime | разследвам престъпление (алешаBG) |
law | investigate a charge | разследвам наказателно дело (алешаBG) |
law | investigate a charge | разследвам дело по обвинение (алешаBG) |
law | investigate a crime | разследвам престъпление (алешаBG) |
gen. | invitation to submit a tender | покана за представяне на оферти |
gen. | to issue a work permit | издавам разрешение за работа |
beekeep. | issue of a swarm | излитане на роя |
beekeep. | issue of a swarm | напускане на гнездото от пчелите (бягство) |
law | it's a hard life | животът е труден (алешаBG) |
law | judgment in a case | решение по дело (алешаBG) |
law | jury in a state of equilibrium | разделяне на гласовете на съдебните заседатели поравно (алешаBG) |
law | keep a family | издържам семейство (алешаBG) |
law | keep a file on someone | водя на отчет някого (като криминален контингент
алешаBG) |
law | keep a mortgage | запазвам ипотечния кредит в сила (алешаBG) |
law | keep a record | водя протокол (алешаBG) |
law | keep a secret to oneself | опазвам тайна (алешаBG) |
law | keep a sense of proportion | запазвам чувство за мярка (алешаBG) |
law | keep a sharp eye | внимателно наблюдавам (алешаBG) |
law | keep a sharp lookout for | бдителен съм по отношение на (алешаBG) |
law | keep a sharp lookout for | внимателно следя за (алешаBG) |
law | keep a term | спазвам даден срок (алешаBG) |
law | keep a thing private | държа нещо в тайна (алешаBG) |
law | keep in good order and in a hygienic condition | поддържам ред и чистота (алешаBG) |
law | keep money in a bank | държа пари в банка (алешаBG) |
construct. | knock a hole | пробивам отвор (алешаBG) |
agric. | land with a network of irrigation ditches | напоявана площ (aryks) |
agric. | land-tenure by a member of an agricultural cooperative | земеползуване, при което земята се намира в лично ползуване |
agric. | land-tenure by a member of an agricultural cooperative | земеползуване, при което земите на стопанството са расположи до производствения центр (стопанския двор) |
construct. | large block of flats making up a municipal unit | сграда с повишена степен на обществено обслужване |
ichtyol. | lay a fishing net | хвърлям мрежа |
horticult. | lay out a park | планирам и засаждам парк |
law | lead a cushioned life | живея безгрижно (алешаBG) |
law | lead a lonely life | живея в уединение (алешаBG) |
law | lead a solitary life | живея в уединение (алешаBG) |
agr. | turning and leaning furrow slices against each other by a plough | отмятане и подпиране на пластовете (при оран) |
agric. | leave a field fallow | оставям нивата за угар |
construct. | lecture-hall for a group of students | аудитория за учебна група |
law | life hanging by a thread | живот, висящ на косъм (алешаBG) |
law | life holds a lot of surprises for us all | животът е пълен с изненади за всички (алешаBG) |
law | life is just a bowl of cherries | животът е прекрасен (алешаBG) |
law | life of a traveler | живот на колела (алешаBG) |
law | live a divided life | живея двоен живот (алешаBG) |
law | live a double life | живея двоен живот (алешаBG) |
law | live a solitary life | живея в уединение (алешаBG) |
law | live in a block of flats | живея в жилищна кооперация (алешаBG) |
law | live in a constant fear | живея в постоянен страх (алешаBG) |
law | live in a fantasy world | живея в свят на илюзии (алешаBG) |
law | live in a fool's paradise | живея безгрижно (алешаBG) |
law | live in a state of fear | живея в страх (алешаBG) |
law | live in a world of fantasy | живея в свят на илюзии (алешаBG) |
law | live in a world of phantasy | живея в свят на илюзии (алешаBG) |
horticult. | longitudinal beams of a hotbed frame | надлъжни трупи на парникова каса тежка конструкция |
zoot. | loose a stallion to a mare | пускане на жребец на кобила |
agric. | lunge a horse | кордирам кон |
law | make a bill | издавам полица (алешаBG) |
law | make a complaint | подавам жалба (алешаBG) |
law | make a condition | поставям условие (алешаBG) |
law | make a condition | излизам с условие (алешаBG) |
law | make a contract | сключвам договор (алешаBG) |
law | make a deal | сключвам сделка (алешаBG) |
law | make a jailbreak | бягам от затвор (алешаBG) |
law | make a law | въвеждам закон (алешаBG) |
law | make a law | създавам закон (алешаBG) |
agric. | make a plantation | засаждам |
law | make a plea against | правя възражение срещу (алешаBG) |
law | make a property inventory | извършвам опис на имущество (алешаBG) |
law | make a protest | протестирам (алешаBG) |
law | make a protest | заявявам протест (алешаBG) |
law | make a quorum | съставям кворум (алешаBG) |
law | make a representation | правя заявление (алешаBG) |
law | make a resolution on its liquidation | приемам решение за ликвидация (на дружество алешаBG) |
law | make a statement | давам свидетелски показания (в писмена форма алешаBG) |
law | make a submission | подавам документи (алешаBG) |
law | make a treaty | сключвам международен договор (алешаBG) |
law | make a trial transcript | водя протокол на съдебно заседание (алешаBG) |
law | make good a loss | възстановявам щета (алешаBG) |
econ. | making a payment | заплащане |
agric. | making a plantation | засаждане |
chem. | manufacturer of a recovered substance | оператор по възстановяване |
chem. | manufacturer of a recovered substance | предприятие, осъществяващо възстановяване |
chem. | manufacturer of a recovered substance | производител на възстановено вещество |
agric. | mark a direction | жалонирам |
agric. | mark a direction | трасирам |
agric. | mark on a tree | белег върху дърво |
construct. | masonry construction of a foundation | каменна конструкция на фундамент (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a parapet | каменна конструкция на парапет (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a partition | каменна конструкция на преграда (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a pier | каменна конструкция на стълб (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a vault | каменна конструкция на свод (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a wall | каменна конструкция на стена (алешаBG) |
construct. | masonry construction of a well | каменна конструкция на кладенец (алешаBG) |
agric. | measuring of a stack | измерение на камара, шира напреки през върха |
tech. | mechanical equipment of a farm | съоръженост на стопанството с машини |
gen. | meet a condition | изпълнявам условие |
gen. | members not belonging to a group | член, който не членува в група |
agric. | milking three times a day | трикратно доене |
agric. | milking twice a day | двукратно доене |
zoot. | minding a herd | пазене на стадото |
agric. | nectar capacity of a location | нектароносност на местността |
agric. | nectar capacity of a place | нектароносност на местността |
agric. | nectar capacity of a region | нектароносност на местността |
gen. | negotiated procedure after prior publication of a contract notice | процедура на договаряне с публикуване на обявление за поръчка |
gen. | negotiated procedure after prior publication of a contract notice | процедура на договаряне с обявление |
gen. | negotiated procedure with prior publication of a contract notice | процедура на договаряне с публикуване на обявление за поръчка |
gen. | negotiated procedure with prior publication of a contract notice | процедура на договаряне с обявление |
gen. | negotiated procedure without prior publication of a contract notice | процедура на договаряне без публикуване на обявление за поръчка |
gen. | negotiated procedure without prior publication of a contract notice | процедура на договаряне без обявление |
law | neutralization of a state | обявяване на държава за неутрална (алешаBG) |
agric. | not a thoroughbred animal | непородисто животно |
med. | novel influenza virus A H1N1 | нов грипен вирус АH1N1 |
med. | novel influenza virus A H1N1 | нов грипен вирус |
patents. | to object to any distorsion, mutilation or other modification of a work | да се противопоставя на всяко изопачаване, деформиране или друго изменение на произведението |
law | obstruct a person in the discharge of his duties | преча някому да изпълни задълженията си (алешаBG) |
law | obstruct the investigation of a case | препятствам разследването на дело (алешаBG) |
zoot. | oestrus return after mating in a cow | възобновяване на разгонеността след покриване на кравата |
zoot. | oestrus return after mating in a mare | възобновяване на разпасаността след покриване на кобилата |
zoot. | oestrus return after mating in a saw | възобновяване на разгонеността след покриване на свинята |
construct. | office with a porch out front | кабинет на директора с преддверие към него (алешаBG) |
law | on a non-exclusive basis | без предоставяне на изключителни права (алешаBG) |
law | own a child | припознавам дете (алешаBG) |
law | own a life estate | имам право на доживотно ползване (алешаBG) |
agric. | pacing of a horse | алюр на коня |
construct. | pack a sub-grade | уплътнявам земно платно (алешаBG) |
construct. | part of a roof | част от покрив (алешаBG) |
agric. | part of a saddle-tree | предният край на ленчика |
construct. | peek-a-boo card | просветна перфокарта |
construct. | peek-a-boo card | суперпозиционна перфокарта |
gen. | performance of a contract | изпълнение на обществената поръчка |
agric. | pericarp of a seed | перисперм |
law | permit a defense witness to testify | разрешавам на свидетел на защитата да даде показания (алешаBG) |
agric. | personal free plot of a collective farmer | разположен до стопанския двор, намиращ се в лично ползуване (участък) |
tax. | place where a service is supplied | място на доставка на услуги |
tax. | place where a service is supplied | място на изпълнение при доставка на услуга |
obs., proced.law. | placement of the child in a foster family | поставяне на детето в семейство за отглеждане |
agric. | plough a stubble | заоравам стърнище |
agric. | ploughing without a mouldboard | оран без отметателна дъска |
agric. | ploughing without a mouldboard | оран без обръщане на пласта |
construct. | population distribution within a group of communities | междуселищно заселване |
life.sc., agric. | porosity of a soil | порьозност |
agric. | possessing a large extent of land | разполагащ с много земя |
law | probe a charge | разследвам наказателно дело (алешаBG) |
gen. | procedure with a prior call for competition | процедура с предварително обявяване на конкурентно възлагане на поръчка |
law | processing of a complaint | разглеждане на жалба (алешаBG) |
relig., patents. | producer of a phonogram | продуцент на звукозапис |
chem. | Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place. | Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място. |
construct., crim.law. | Protocol drawn up on the basis of Article 43 of the Convention on the establishment of a European Police Office Europol Convention amending Article 2 and the Annex to that Convention | Протокол, съставен на основание член 43, параграф 1 от Конвенцията за създаването на Европейска полицейска служба Конвенцията за Европол, за изменение на член 2 и на приложението към тази конвенция |
econ. | providing a credit | кредитиране |
agric. | putting a horse in harness | впрягане |
law | qualify the severity of a judgment | смекчавам суровостта на присъда (алешаBG) |
agric. | rating plate of a tractor | паспорт на трактора |
law | reaching a settlement agreement | разрешаване на спор по мирен път по досъдебен ред (алешаBG) |
law | reception of evidence by a court | приемане на доказателства от съда (алешаBG) |
law | recession from a contract | отказ от договор (алешаBG) |
chem. | recipient of a substance or a preparation | получател на вещество или препарат |
zoot. | refusal by a mare to coition | отказване на кобилата да приеме жребеца |
law | refusal of a license | отказ за предоставяне на лиценз (алешаBG) |
law | refusal of a loan | отказ за предоставяне на заем (алешаBG) |
law, immigr. | refusal of a visa | отказ на виза |
law, immigr. | refusal of a visa | отказ за издаване на виза |
law, immigr. | refusal of asylum application not constituting a fresh claim | недопустимост на молбата за убежище поради подаване на идентична молба |
law | register a treaty | регистрирам договор (алешаBG) |
law | register title in a property | регистрирам право на собственост (алешаBG) |
law | registered address of a legal entity | местоположение на юридическо лице (алешаBG) |
econ. | registering a mortgage | ипотека |
econ. | registering a mortgage | заложно свидетелство |
law | release a prisoner | освобождавам затворник (алешаBG) |
law | release of a blocked account | освобождаване на блокирана сметка (алешаBG) |
chem. | Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
beekeep. | removing a swarm | хващане на роя |
law | remuneration from a profession | доходи от упражняване на свободна професия (алешаBG) |
law | re-organization of a legal entity | реорганизация на юридическо лице (алешаBG) |
law | repeal a law | анулирам закон (алешаBG) |
gen. | repeating a school year | повтаряне на учебната година |
gen. | repeating a year at school | повтаряне на учебната година |
gen. | repeating a year of school | повтаряне на учебната година |
agric. | reproductive power from a rootstock | кореноиздънкова способност |
law | request for a preliminary ruling | преюдициално запитване |
law | request for a preliminary ruling | искане за преюдициално заключение |
law | request for a preliminary ruling | акт за преюдициално запитване |
law | rescind a contract | разтрогвам договор (алешаBG) |
law | rescind a contract | анулирам договор (алешаBG) |
law | rescind a custody order | отменям заповед за задържане (алешаBG) |
law | rescind a marriage | анулирам брак (алешаBG) |
law | rescind a sale | развалям покупко-продажба (алешаBG) |
law | rescission of a contract | разтрогване на договор (алешаBG) |
construct. | residential building serving as a wind-screen | ветрозащитена жилищна сграда |
law | resolve a claim | разрешавам иск (алешаBG) |
law | resolve a question | решавам въпрос (алешаBG) |
law | reversal of a case on appeal | отмяна на съдебно решение по обжалване (алешаBG) |
law | reversal of a judgment | касация на съдебно решение (алешаBG) |
law | reversal of a judgment | анулиране на съдебно решение (алешаBG) |
econ. | rewarding with a bonus | премиране |
econ. | rewarding with a premium | премиране |
obs., proced.law. | rights deriving from a contact order | права на посещение |
law | risk of a busted deal | риск от проваляне на сделката (алешаBG) |
agric. | road within a farm | вътрешностопански път |
min.prod., energ.ind. | Roadmap to a Resource Efficient Europe | пътна карта за ефективно използване на ресурсите в Европа |
construct. | room for a group of children in kindergarten | занималия (в детско заведение) |
tech. | running of a machine and tractor fleet | експлоатация на машинно-тракторния парк |
tech. | running of a machine and tractor park | експлоатация на машинно-тракторния парк |
zoot. | rut after mating in a saw | възобновяване на разгонеността след покриване на свинята |
zoot. | rut return after mating in a cow | възобновяване на разгонеността след покриване на кравата |
zoot. | rut return after mating in a mare | възобновяване на разпасаността след покриване на кобилата |
agric. | second storey of a beehive | плодник на кошер |
construct. | self-contained unit in a building | самостоятелен обект в сграда СОС (алешаBG) |
agric. | servicing of a car | поддържане и обслужване на машина |
horticult. | set a greenbelt | озеленявам |
law | settle a claim | разрешавам иск (алешаBG) |
law | settle a difference | разрешавам спор (алешаBG) |
zoot. | sire a mare | покриване на кобили |
construct. | social and welfare center for a group of villages | обединен център за обслужване |
law | solve a case | разкривам престъпление (алешаBG) |
law | solve a case | разрешавам дело (алешаBG) |
law | solve a crime | разкривам престъпление (алешаBG) |
law | sound as a bell | жив и здрав (алешаBG) |
gen. | spend a night | прекарвам нощ (fluggegecheimen) |
agric. | spirits of a frozen liquor | засилени посредством замразяване |
agric. | spirits of a frozen liquor | алкохолни напитки |
ichtyol. | spread a net | хвърлям мрежа |
agric. | steep bank of a river | дълбок овраг |
agric. | steep bank of a river | дере |
agric. | steep bank of a river | стръмен бряг |
agric. | steep bank of a river | яр |
agric. | stocking rate of a grazing ground | натовареност на пасищата |
chem. | Store in a closed container. | Да се съхранява в затворен съд. |
chem. | Store in a dry place. | Да се съхранява на сухо място. |
chem. | Store in a dry place. Store in a closed container. | Да се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд. |
chem. | Store in a well-ventilated place. | Да се съхранява на добре проветриво място. |
chem. | Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. | Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен. |
chem. | Store in a well-ventilated place. Keep cool. | Да се съхранява на добре проветриво място. Да се съхранява на хладно. |
chem. | Store in corrosive resistant/… container with a resistant inner liner. | Да се съхранява в устойчив на разяждане съд/... съд с устойчива вътрешна облицовка. |
construct. | stripping of overburden with a set of trenches | разкриване с групови траншеи |
horticult. | stub of a rootstock | чеп на подложка |
bot. | stub of a upright shoot | шип на вертикален летораст |
microsc. | subinoculate a stem | препосявам щам |
gen. | to submit a tender | представяне на оферти |
med. | substance with a thyrostatic action | вещества с тиреостатично действие |
forestr. | superintendant of a forest | лесничей |
chem. | supplier of a substance or a preparation | доставчик на вещество или препарат |
beekeep. | swarm catcher for a high located swarm | роеловка |
beekeep. | swarming impulse of a bee colony | ройливост |
ichtyol. | sweeping a net | замятане на рибарска мрежа |
ichtyol. | sweeping a net | хвърляне на рибарска мрежа |
med. | swine influenza virus A H1N1 | нов грипен вирус |
med. | swine influenza virus A H1N1 | нов грипен вирус АH1N1 |
gen. | take a photograph | заснема (fluggegecheimen) |
gen. | take a picture | заснема (fluggegecheimen) |
law | take a widow in marriage | женя се за вдовица (алешаBG) |
beekeep. | taking a swarm | хващане на роя |
beekeep. | taking a swarm | улавяне на роя |
beekeep. | taking a swarm down | хващане на роя |
zoot. | taking for a stroll | разхождане на животните |
zoot. | tend a horse | полагам особено големи грижи за коня |
law | termination of a contract | разтрогване на договор (алешаBG) |
tech. | testing a plough | проверка на плуга |
law | the victim of a joke | жертва на насмешка (алешаBG) |
gen. | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане. |
agric. | three feeds a day | трикратно хранене |
bot. | throat of a corolla | отвор на венчето |
beekeep. | to hive a swarm to the parent colony | връщане роя на майчиния кошер |
zoot. | to let a lamb suckle a ewe | поставяне на агнето да бозае |
agric. | to write off a loss | изписване на загуба |
agric. | top a rick | завършвам правенето на купа сено |
agr. | top off a stack | завършвам купа |
agric. | training for a new occupation | преквалификация |
agric. | treated with a disinfectant | обеззаразен |
law | treatment of a complaint | разглеждане на иск (алешаBG) |
gen. | Treaty establishing a Constitution for Europe | Договор за създаване на Конституция за Европа |
horticult. | trimming a lawn | подрязване на тревата в паркови тревни площи |
law | try a case | разглеждам дело в съда (алешаBG) |
zoot. | turn loose a stallion to mare | пускане на жребец на кобила |
agric. | two feeds a day | двукратно хранене |
gen. | Unit A2 | Отдел А2 |
gen. | Unit A4 | Отдел А4 |
gen. | Unit A1 | Отдел A1 |
construct. | use of a building | експлоатация на сграда (алешаBG) |
chem. | Use only outdoors or in a well-ventilated area. | Да се използва само на открито или на добре проветривомясто. |
law | value of a transaction | размер на сделка (алешаBG) |
construct. | vertical section through a building | вертикален разрез на сграда (алешаBG) |
law | violation of a right or of a law | правонарушение (алешаBG) |
agric. | vitamin A deficiency disease | ксерофталмия при птиците |
construct. | volume of a building | обем на сграда (алешаBG) |
agric. | water content of a river | пълноводност на река |
tech. | whirl chamber of a mixer | циклон |
forestr. | width of a cut | ширина на прорязването с трион |
law | without a clear reason | без уважителна причина (алешаBG) |
law | without a family | безсемеен (алешаBG) |
law | without rights to the complete or partial admission of a claim | без право на пълно или частично признаване на иска (алешаBG) |
law | work a short day | работя при съкратена продължителност на работния ден (алешаBG) |