DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing A case | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a borderline caseбольной с пограничным состоянием (о психопате)
a burnt caseбольной в последней стадии болезни
a case in pointдело, относящееся к обсуждаемой теме
a case in pointдело, относящееся к данному вопросу
a case nearly approaching this oneочень сходный случай
a case nearly approaching this oneаналогичный случай
a case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные доказательства
a case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные улики
a case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные улики
a case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные доказательства
a clever lawyer will be able to crack your case wide openумный адвокат развалит ваше дело в два счета
a genuine case of smallpoxнесомненный случай оспы
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beжокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
a new feature of the case developed todayсегодня дело приняло другой оборот
add up to a case of murderподтверждать убийство
adjourn the consideration of a caseотложить рассмотрение дела
all right, I was wrong but don't make a federal case out of itну хорошо, я был неправ, но зачем же об этом так много говорить?
alveolar capillary dysplasia: report of a case of prolonged life without extracorporeal membrane oxygenation ECMO and review of the literatureдисплазия альвеолярных капилляров: случай пролонгирования жизни без экстракорпоральной мембранной оксигенации ЭКМО и обзор литературы
appeal a caseобжаловать
argue a caseрассматривать дело
argue a caseаргументировать дело
argue a caseоспорить обвинение
argue a caseоспаривать обвинение
argue a caseобсуждать дело
break a murder caseраспутать дело об убийстве
bring a caseсудебное дело
bring a caseпредставить доводы по делу
bring closure to a caseзавершить какое-либо дело
case a boreholeобсаживать буровую скважину
case a brick wall with stoneоблицевать кирпичную стену камнем
case off a boreholeкрепить буровую скважину трубами
case off a wellкрепить скважину обсадными трубами
cite a caseссылаться на прецедент
cost is a minor circumstance in this caseцена в данном случае – незначительная деталь
decide a caseвынести решение по делу
decide a case in favourрешить дело в чью-либо пользу
develop a case to an audienceизлагать дело
develop a case to an audienceизлагать дело аудитории
develop a case to an audienceизлагать дело слушателям
differential expression of genes by tumor cells of a low or a high malignancy phenotype: the case of murine and human Ly-6 proteinsдифференциальная экспрессия генов раковыми клетками со слабым и сильным фенотипом малигнизации: случай Ly-6 белков мыши и человека
enchase a watch case with golden lettersвыгравировать на часах надпись золотыми буквами
force facts to fit a caseподтасовывать факты
handle a caseзаниматься коммерцией
handle a caseруководить предприятием
handle a caseвести дело
have a caseиметь что сказать в своё оправдание (и т. п.)
have a caseиметь что сказать в защиту своей точки зрения
have jurisdiction over a caseотправлять правосудие по какому-либо делу
he always carries his mobile phone with with him in case he has a breakdown on the motorwayон всегда берёт с собой мобильник на случай, если по дороге случится авария
he had studied the case with the minuteness with which a scholar studies a dead languageон изучал дело с такой скрупулёзностью, с которой учёный изучает мёртвый язык
he is a psycho caseон псих
he is a very busy lawyer and has already started on another caseон юрист, сильно загруженный работой, и уже начал работать по новому делу
he lost a case with most of his manuscriptsон потерял сумку с большей частью своих рукописей
he made out a good case for itон привёл веские доводы в пользу этого
he makes out a good case for the schemeего доводы в защиту проекта убедительны
he pitted because of a case of lead poisoningу него произошло изъязвление кожи вследствие отравления свинцом
he pitted because of a case of lead poisoningон умер от огнестрельного ранения
he remitted a case for further examinationон направил дело на доследование
he remitted a case for further inquiryон направил дело на доследование
he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on withпо-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне)
he swilled a whole case of beer yesterdayвчера он выпил целый ящик пива
he told me he just had a case of the blahsон сказал мне, что у него просто было плохое настроение
hear a caseзаслушивать судебное дело
his hat was in a sorry case when he picked it upего шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял
I have a grip of the essential facts of the caseу меня сложилась картина основных фактов по этому делу
I took her to a homoeopath, who started by taking a very long and detailed case historyя отвёл её к гомеопату, и тот начал с того, что записал длиннющую и очень подробную историю болезни
I'm afraid it's a case with himбоюсь, что с ним дело обстоит неблагополучно
impede the hearing of a caseпрепятствовать слушанию дела
in the case of a faultаварийно
in the case of a favourable outcomeв случае благоприятствующего исхода
in the case of a troubleаварийно
it was a case of mistaken identityэто была ошибка (говорится, когда человека принимают за другого)
it's a case of Hobson's choiceвыбирать не из чего
it's a case of Hobson's choiceвыбора нет
it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stopsнужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится
Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass caseДжиму нравится любоваться спортивными призами, которые он выиграл, он хранит их в стеклянном шкафу-витрине
keep something in a caseдержать что-либо в чемодане
lead a caseвести дело в суде
legal bearings of a caseюридическая сторона дела
lose a caseпроиграть процесс
lose a caseпроиграть дело
make a federal case out ofпреувеличивать значение (чего-либо; перен.)
make a federal case out ofраздувать
make a federal case out ofпреувеличивать значение (чего-либо)
Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on withПо-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно
never walk behind a horse in case it lashes outникогда не подходи к лошади сзади, она может лягнуть (at you)
no-one knew how to clinch better a good bargain in his caseникто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуации
pack up a caseупаковать чемодан
plead a caseзащищать дело
plead a caseотдаваться какому-либо делу
plead a caseвыступать в защиту обвиняемого
plead a caseсм. to plead a cause
plead a caseвести процесс
present a case for discussionпредставить дело на рассмотрение
pressure sensor including a joint for connecting a housing and connector case togetherдатчик давления
proton solvated by noble-gas atoms: simplest case of a solvated ionпротон, сольватированный атомами благородных газов – простейший случай сольватированного иона
put a case in a carположить чемодан в машину
reach a caseвыиграть дело в суде
reargue a caseрассмотреть дело повторно
recommit a case for further inquiryвозвращать дело на повторное рассмотрение
recommit a case for further inquiryвозвращать дело на доследование
rights and wrongs of a caseсостояние дела
scrape cytology of oral pemphigus: report of a case with immunocytochemistry and light, scanning electron and transmission electron microscopyцитологический соскоб при пузырчатке полости рта
send a case back for a new hearingпередать дело на новое рассмотрение
send a case over for a new considerationпередать дело на новое рассмотрение
send a case to hospitalнаправить больного в больницу
settle a caseвынести решение по делу
she made out a good case for her clientона помогла клиенту выиграть процесс
shoulder a caseвзвалить чемодан на спину
sit in judgement on a caseразбирать какое-либо дело (в качестве судьи)
sit in judgement on a caseслушать какое-либо дело (в качестве судьи)
sit in judgement on a caseбыть судьёй в каком-либо деле
sit in judgement upon a caseслушать какое-либо дело (в качестве судьи)
sit in judgement upon a caseразбирать какое-либо дело (в качестве судьи)
sit in judgement upon a caseбыть судьёй в каком-либо деле
sit on a caseрасследовать дело
sit over a caseразбирать дело
stuff one's things into a suit-caseзапихивать вещи в чемодан
subject a case to a narrow inspectionподвергнуть дело тщательному изучению
subject a case to a narrow inspectionвнимательно рассмотреть дело
take a case from a checkroomвзять чемодан из камеры хранения
take a case to courtпередать дело в суд
the camera comes with a free leather carrying case to protect itк фотоаппарату прилагается бесплатный кожаный чехол
the case against him is a clean-cut oneдоводы против него совершенно ясны
the case arose from representations made by a group of local residentsэто дело было возбуждено на основании жалоб, поступивших от группы местных жителей
the case can be put in a few wordsдело можно изложить в нескольких словах
the case promises to be a nutty oneэтот случай обещает быть пикантным
the cohesive energy per unit volume is the energy necessary to remove a molecule from its neighbouring molecules, as in the case of evaporationэнергия когезии на единицу объёма – это энергия, необходимая для удаления некоторой молекулы от окружающих её других молекул, как и в случае испарения
the diagnosis must not be jumped at without a careful consideration of the entire circumstances of the caseнельзя ставить скоропалительный диагноз, не проанализировав тщательно все симптомы болезни
the lawyer hasn't yet formed a clear view of the caseадвокат ещё не составил себе чёткого представления о деле
the legal bearings of a caseюридическая сторона дела
the machine-tool was delivered in a packing caseэтот станок был поставлен в упаковочном ящике
the main thing in such a case is to keep your headсамое в этом случае – не терять головы
the merits of a caseприсущие делу положительные и отрицательные стороны
the purpose of this project is to examine, through a case study approach, the relationship between the University of Oxford and the state since 1920цель проекта – исследование с помощью анализа частных случаев отношений между Оксфордом и государством после 1920
the rights and wrongs of a caseсостояние дела
the riots had been sparked off by police mishandling of a caseбеспорядки были вызваны неумелыми действиями полиции
the suit-case weighs quite a lotчемодан довольно тяжёлый
the suit-case weighs quite a lotчемодан весит довольно много
the transfer of a case to another courtпередача дела и другой суд
they have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men sayони были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взгляда
throw light on all the particulars of a caseраскрыть все обстоятельства дела
to reargue a caseпровести повторное судоговорение
transfer of a case to another courtпередача дела и другой суд
try a caseзаслушивать судебное дело
try a caseзаслушивать дело в суде
we had a pact not to reveal the facts of the caseмы договорились, что будем держать в тайне факты, касающиеся этого случая
win a caseвыиграть процесс
withdraw a cigarette out of one's caseвынуть сигарету из портсигара
withdraw a cigarette out of one's caseизвлечь сигарету из портсигара
wrap up a caseзавершить дело
you can't dummy up on a murder caseкогда речь идёт об убийстве, всякий расколется (Чандлер)