English | Russian |
activity and genomic organization of human glucose transporter 9 GLUT9, a novel member of the family of sugar-transport facilitators predominantly expressed in brain and leucocytes | активность и геномная организация переносчика глюкозы 9 GLUT9 человека, нового члена семейства, облегчающего перенос сахара, и экспрессирующегося, в основном, в головном мозге и лейкоцитах |
add a spoon of sugar | добавь ложку сахара |
add one cup of flour to half a cup of sugar and mix | смешайте чашку муки с половиной чашки сахара |
another favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jack | другое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшками |
crush a lump of sugar into powder | раздавить кусок сахара в порошок |
dust a cake with sugar | обсыпать торт сахарной пудрой |
dust sugar on to a cake | посыпать торт сахарной пудрой |
inhibiting expression of a tomato ripening-associated membrane protein increases organic acids and reduces sugar levels of fruit | ингибирование экспрессии белка мембран, связанного с созреванием томата, увеличивающее содержание органических кислот и снижающее содержание сахаров в плодах |
it was tea twice watered with a good deal of sugar in it | это был чай, который дважды разбавляли водой, и к тому же сдобренный хорошей порцией сахара |
put a lot of sugar | насахарить (in, into) |
put a lot of sugar | насахаривать (in, into) |
she must have had a sugar daddy on the side | у неё, должно быть, был на стороне богатый пожилой любовник |
sift sugar on to a cake | посыпать печенье сахаром |
sift sugar on to a cake | посыпать пирог сахарной пудрой через сито |
sugar-coat a bitter truth | подсластить горькую пилюлю |
tea without a scrap of sugar | чай без кусочка сахара |
vesicle and tubular microstructure formation from synthetic sugar-linked amphiphiles: evidence of vesicle formation from single-chain amphiphiles bearing a disaccharide headgroup | образование везикулярных и трубчатых микроструктур синтетическими ПАВ, несущими сахаридные группировки: доказательство образования везикул одноцепочечными амфифилами с дисахаридной головной группой |
weigh out a pound of sugar | отвесить фунт сахару |
you may sweeten your coffee by putting in a knob of sugar | вы можете подсластить ваш кофе, положив в него кусочек сахара |