English | Russian |
abiding conviction | заключение о полностью доказанной вине осуждённого, к которому пришли на основании всеобъемлющей проверки обстоятельств совершения преступления (mazurov) |
affirm conviction | утвердить осуждение |
affirm conviction | утвердить приговор |
affirm conviction | утвердить обвинительный вердикт |
after conviction | после вынесения обвинительного приговора (vleonilh) |
antitrust conviction | осуждение по антитрестовскому делу |
appeal a conviction | подать апелляцию (Andrey Truhachev) |
appeal a conviction | подать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
appeal a conviction | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
appeal a conviction | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
appeal a conviction | подать апелляцию по факту признания виновным (Emma Garkavi) |
appeal against a conviction | подать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
appeal against a conviction | подавать апелляцию (Andrey Truhachev) |
appeal against a conviction | подавать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev) |
appeal against a conviction | подать апелляцию (Andrey Truhachev) |
appeal from conviction | апелляция на судебное решение об осуждении |
cancellation of conviction | погашение судимости |
certificate of conviction | справка о судимости |
challenge a conviction | оспаривать обвинительный приговор (Alex_Odeychuk) |
conclusive conviction | окончательное осуждение |
consequences of conviction | последствия осуждения |
conviction at the same assizes | осуждение без перерыва в судебной сессии (выездной) |
conviction by the jury | обвинительный вердикт присяжных заседателей (Alex_Odeychuk) |
conviction of an offence | осуждение за преступление |
conviction of less offence | признание виновным в преступлении, менее опасном, чем инкриминированное по обвинительному акту или по заявлению о совершении преступления |
conviction of more crimes than one | осуждение за множественность преступлений |
conviction of offence | осуждение за преступление |
conviction on a charge | осуждение по обвинению в преступлении |
conviction on indictment | осуждение по обвинительному акту |
conviction on indictment | осуждение за преступление, вменённое по обвинительному акту |
conviction on information | осуждение за преступление, вменённое по заявлению об обвинении |
conviction on the same indictment | осуждение за преступление, вменённое по первоначально утверждённому большим жюри обвинительному акту |
conviction on the same indictment | осуждение за преступление, вменённое по первоначально вынесенному большим жюри обвинительному акту |
conviction on the same indictment | осуждение за преступление, вменённое по первоначально утверждённому или вынесенному большим жюри обвинительному акту |
conviction proof | доказывание судимости |
conviction proof | доказанность судимости |
conviction proof | доказательства судимости |
conviction rate | Правильный перевод: Отношение кол-ва обвинительных приговоров к общему числу рассматриваемых дел (The conviction rate of a prosecutor or government is the number of convictions divided by the number of criminal cases brought. Maxalex_86) |
conviction rate | уровень раскрываемости (преступлений bigmaxus) |
conviction records | досье судимостей |
conviction records | регистрация судимостей |
conviction records | досье или регистрация судимостей |
copy of conviction | копия вердикта о невиновности |
copy of conviction | копия вердикта о виновности |
costs of conviction | издержки осуждения |
costs of the conviction | издержки, связанные с осуждением |
criminal conviction | осуждение в уголовном порядке |
date of conviction | день вынесения обвинительного вердикта |
date of conviction | день осуждения |
date of conviction | день вынесения обвинительного приговора |
date of conviction | день вынесения обвинительного вердикта или обвинительного приговора |
enter a conviction | признать виновным (TranslationHelp) |
enter a conviction | осудить (TranslationHelp) |
expiry of conviction | погашение судимости (Please give nature of conviction, date of conviction and expiry of conviction Alexander Demidov) |
expunge the record of someone's conviction | снять судимость (Kovrigin) |
expunged conviction | снятая судимость (A fascinating article in the New Jersey Law Journal on Thursday opens with this question: If a criminal conviction is expunged, did it ever exist? Alexander Demidov) |
expungement of conviction | снятие судимости (New Jersey statutes allow expungement of conviction of many indictable offenses... Alexander Demidov) |
expunging of record of conviction | снятие судимости |
FBI conviction | осуждение по делу, расследованному ФБР |
federal conviction | осуждение за преступление, предусмотренное федеральным уголовным законодательством |
final conviction | окончательное осуждение |
first conviction | первая судимость |
first conviction | первое осуждение |
formal conviction | формальный акт осуждения (запротоколированный) |
former conviction | судимость |
group conviction | осуждение группы лиц |
have a conviction removed from one's criminal record | погасить судимость (VLZ_58) |
have one's conviction expunged | погасить судимость (VLZ_58) |
have one's conviction set aside | погасить судимость (VLZ_58) |
have the record of someone's conviction expunged | снять судимость (Kovrigin) |
immunity to conviction | иммунитет от осуждения |
inner conviction | внутреннее убеждение (My inner conviction of call to the pastorate was about to be confirmed by others. collinsdictionary.com Tanya Gesse) |
Instruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior conviction | инструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии отсутствии судимости (McCoy) |
judgement of conviction | обвинительный приговор |
judgement of conviction | судебное решение об осуждении |
judgment of conviction | судебное решение об осуждении |
legal conviction | законное осуждение |
limitation on conviction | срок давности для признания виновным |
local conviction | осуждение по делу, расследованному местной полицией |
local conviction | осуждение местным судом или по делу, расследованному местной полицией |
local conviction | осуждение местным судом |
non-conviction | наказание без лишения свободы (Nyufi) |
non-conviction based asset forfeiture | гражданская конфискация имущества вне уголовного производства (iVictorr) |
non-conviction based confiscation | конфискация, не основанная на осуждении (Xunja-Munja) |
non-conviction based confiscation | конфискация без вынесения приговора (конфискация через судебные процедуры (касаемо уголовного преступления) Xunja-Munja) |
non-conviction certificate | справка об отсутствии судимости (gusanita) |
notice of conviction | уведомление об осуждении |
notice of conviction | справка о судимости (в деле) |
outstanding conviction | непогашенная судимость (Mag A) |
overturn a conviction | отменить приговор (по уголовному делу Leonid Dzhepko) |
overturn a conviction | отменить осуждение |
overturn the conviction | отменить обвинительный приговор (по уголовному делу Alex_Odeychuk) |
post-conviction claim | ходатайство, заявленное после вынесения вердикта о виновности |
post-conviction hearing | слушание дела после осуждения |
post conviction relief | смягчение наказания после оглашения приговора (Александр_10) |
post-conviction relief | вторичное оспаривание приговора (ksyusha123) |
post-conviction review | пересмотр дела после осуждения |
previous conviction | судимость |
previous conviction charged in the indictment | указание в обвинительном акте на судимость |
prior conviction | судимость |
procure a conviction | добиваться осуждения |
prosecution toward conviction | уголовное преследование с целью добиться осуждения |
provable conviction | подлежащий доказыванию факт судимости |
provable conviction | могущий быть доказанным факт судимости |
provable conviction | могущий быть доказанным или подлежащий доказыванию факт судимости |
quashing of record of conviction | погашение судимости |
reception on conviction | поступление по осуждении (в тюрьму и т. п.) |
record of conviction | судимость |
record of conviction | протокольная запись об осуждении |
record of convictions | досье преступника |
record of criminal conviction | судимость (slitely_mad) |
records of conviction | сведения о факте уголовного преследования либо о прекращении уголовного преследования (Johnny Bravo) |
release a conviction | снимать судимость (погашенная судимость – spent, снятая – released. См. дискуссию на Кудоз: proz.com zaharf) |
remove conviction from official records | снять судимость (dykov) |
remove conviction from official records | погасить судимость (dykov) |
second conviction | повторная судимость |
secure a conviction | добиться осуждения |
seek conviction | добиваться осуждения |
set aside a conviction | отменить решение суда об осуждении |
set aside a conviction | отменить вердикт присяжных об осуждении |
state conviction | осуждение судом штата |
subsequent conviction | последующая судимость |
suffer conviction | иметь судимость |
suffer conviction | получить или иметь судимость |
suffer conviction | получить судимость |
suffer conviction | быть осуждённым |
summary conviction | осуждение в порядке суммарного производства |
support conviction | обосновывать осуждение |
support conviction | поддерживать осуждение (в апелляционной инстанции) |
sustain a conviction | быть осуждённым |
sustain a conviction | осудить |
sustain conviction | поддерживать осуждение (в апелляционной инстанции) |
unexpunged conviction | неснятая судимость (Kovrigin) |
unquashed conviction | неснятая судимость (Mag A) |
vacate a conviction | отменить осуждение |
vacation of conviction | отмена осуждения |
verdict of conviction | вердикт об осуждении |