DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing First In | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
approve in the first readingутвердить в первом чтении
author who wrote himself out in his first novelписатель, исчерпавший себя в первом же романе
be first in lineзанимать первое место (Andrey Truhachev)
be first in lineбыть на первом месте (Andrey Truhachev)
be first in lineнаходиться на первом месте (Andrey Truhachev)
be first in lineстоять на первом месте (Andrey Truhachev)
be first in the lineбыть первым в очереди (Alex Lilo)
be first in the lineбыть первым в очереди (Alex Lilo)
be first one inприйти на работу первым (Ремедиос_П)
be first /second in line to the throneбыть первым / вторым претендентом на трон
be in first placeзанять первое место (Ремедиос_П)
be in first placeстоять на первом месте (Andrey Truhachev)
be in first placeзанимать первое место (Ремедиос_П)
be in first-rate training for a raceбыть прекрасно подготовленным к состязанию в беге
be in love for the first timeбыть влюблённым в первый раз (Alex_Odeychuk)
be in the first placeбыть на первом месте (Andrey Truhachev)
be in the first placeзанимать первое место (Andrey Truhachev)
be in the first placeнаходиться на первом месте (Andrey Truhachev)
be not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
be passed in the first readingпройти первое чтение (Alexander Demidov)
come in an easy firstприйти к финишу первым (намного раньше других)
come in firstприйти первым (в соревновании)
come in firstприйти первым (победить Franka_LV)
come in firstпобедить (прийти первым Franka_LV)
come in firstзанять первое место (bookworm)
come in firstприходить в соревнованиях первым (second, third, etc., и т.д.)
come in firstпервенствовать
come in firstпобедить, прийти первым
concept of a molecular graph was first conceived by Sir Arthur Cayley in 1847концепция молекулярного графа была впервые сформулирована сэром Артуром Кейли в 1847 г.
don't pull out all the stops in the first roundСмотри, не выкладывайся весь в первом раунде
drive in first gearдвигаться на первой передаче (Alexander Demidov)
fall in love at first sightвлюбиться с первого взгляда (kefiring)
First Certificate in EnglishПервый Кембриджский сертификат (Кембриджский экзамен третьего уровня Johnny Bravo)
First Certificate in EnglishКембриджский экзамен на получение свидетельства по английскому языку
first entry in Business Registerдата внесения первичной записи в Коммерческий реестр (Johnny Bravo)
first inпервым поступил
first in excellenceпервоклассный
first in excellenceнаилучший
first in, first outпервым прибыл – первым выбыл (zhvir)
first in, first outв порядке поступления
First in First Outпервым пришёл - первым обслужен
First in First Outв порядке поступления
first in, first outпринцип очерёдности
first in last servedобслуживание в обратном порядке
first in qualityпервоклассный
first in qualityнаилучший
first one inпришедший на работу первым (Ремедиос_П)
First put the flour in the bowl, and then beat the eggs in.Сначала насыпьте муки, затем взбейте яйца (Franka_LV)
first shot in the battle forпервая ласточка в борьбе за (Alexander Demidov)
first step in somethingпервое слово в чём-н.
first step in somethingпервое слова в (чем-либо)
first thing in the morningс утра пораньше (Anglophile)
First-Lady-in-waitingбудущая первая леди (Anglophile)
five runners were contending in the first raceв первом забеге участвовали пять бегунов
five runners were contending in the first raceв первом забеге состязались пять бегунов
for the first time in a decadeв первый раз за десять лет (Bloomberg Alex_Odeychuk)
for the first time in a long periodвпервые за длительный срок (ivvi)
for the first time in a long periodвпервые за долгое время (ivvi)
for the first time in a long whileвпервые спустя много времени (Andrey Truhachev)
for the first time in a long whileвпервые спустя долгое время (Andrey Truhachev)
for the first time in a long whileвпервые спустя много лет (Andrey Truhachev)
for the first time in a long whileвпервые c давних пор (Andrey Truhachev)
for the first time in a long whileвпервые за долгое время (Рина Грант)
for the first time in historyвпервые в истории (dimock)
for the first time in one's lifeвпервой в жизни
for the first time in one's lifeвпервые в жизни
for the first time in nine yearsвпервые за последние девять лет (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
for the first time in quite a whileв кои-то веки (Abysslooker)
for the first time in recent yearsвпервые за последние годы (bookworm)
for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed!впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus)
for the first time in the worldвпервые в мировой практике (Alex_Odeychuk)
for the first time in the world practiceвпервые в мировой практике (MichaelBurov)
for the first time in two yearsвпервые за два года (vatnik)
for the first time in world practiceвпервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov)
for the first time in yearsвпервые за последнее время
for the first time in yearsвпервые за последние годы
for the first time in ... yearsвпервые за ... лет (for the first time in 27 years)
from first thing in the morningс самого раннего утра (sophistt)
half of all divorces come in the first 10 years of marriageполовина всех разводов приходится на первые 10 лет совместной жизни (bigmaxus)
he acquitted himself well in the first round of the competitionон хорошо выступил в первом туре конкурса
he came out first in the examон был лучшим на этом экзамене
he fell for Mary in a big way when they first metон по уши влюбился в Мэри с того самого дня, когда они встретились
he first appeared in films when he was sixон начал сниматься в кино, когда ему было шесть лет
he got a first in historyон получил "отлично" по истории
he got a first in physicsон получил высшую оценку по физике
he got first in lineон оказался первым в очереди
he had you completely in the first roundв первом же раунде он победил вас
he had you in the first gameон побил вас в первой партии
he leapt up and nodded in his twenty-first goal of the seasonон подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезоне
he moved in the first circles of Edinburghон вращался в высших кругах Эдинбургского общества
he spent the first half in the unlikely role of a stopper on Paolo Rossiон провёл первый тайм в непривлекательной роли опекуна Паоло Росси
he stands first in his classон занимает первое место в классе
he stands first in his classон первый ученик в классе
he was eliminated from the tennis competition in the first matchон выбыл из соревнований по теннису в первом же матче
he was first in his classон был лучшим учеником в классе
he was knocked out in the first roundон был выбит нокаутом на первом раунде
he was outed in the first roundон был нокаутирован в первом раунде
he was outed in the first roundего нокаутировали в первом раунде
he was surprised to get in at his first electionон был удивлён, что прошёл на выборах с первого раза
he won first prize in the contestон получил первый приз на состязаний
his first visit Down Under in 11 yearsего первый визит в Австралию за 11 лет
his first works were in the jazz idiomего первые произведения написаны в джазовом стиле
I will do it first thing in the morningя первым делом завтра займусь этим
I'll call you first thing in the morningзавтра утром первым делом я позвоню вам
I'll do it first thing in the morningзавтра я прежде всего займусь этим
I'll write the letter the first thing in the morningзавтра утром первым делом напишу письмо
in first personот первого лица (Tamerlane)
in first placeна первом месте (Ремедиос_П)
in George the First his timeво времена Георга Первого
in her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garageна своём первом уроке по вождению Джейн благополучно выехала из гаража, дав задний ход
in the first attemptс первой попытки (Morning93)
in the first daysв первые дни (Andrey Truhachev)
in the first faceс первого взгляда
in the first faceна первый взгляд
in the first few secondsпервые несколько секунд (Alex_Odeychuk)
in the first flightв авангарде
in the first flightзанимающий ведущее положение
in the first flightна первом месте
in the first flightведущий
in the first flightв первых рядах
in the first flush of enthusiasmв порыве энтузиазма (CafeNoir)
in the first flush of sorrowв порыве горя
in the first flush of successв порыве успехов
in the first fortnight of Februaryв первую и вторую недели февраля
in the first half from the end of last yearв первом полугодии текущего года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in the first half from the end of last yearв первом полугодии этого года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in the first half of the dayв первой половине дня (Both conversations happened in close proximity to each other and in the first half of the day. 4uzhoj)
in the first half or first quarter of next yearв первом полугодии или первом квартале следующего года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
in the first instanceсначала
in the first instanceсперва
in the first instanceпоначалу (MichaelBurov)
in the first instanceв первую очередь
in the first placeв первую очередь
in the first placeс самого начала (Ivan Pisarev)
in the first placeсразу (Why didn't you tell me in the first place that you've decided to leave? Val_Ships)
in the first place I'm hungry and in the second place I'm tiredво-первых, я голоден, а во-вторых, я устал
in the first quarter of this yearв первом квартале текущего года (Alex_Odeychuk)
in the first rowв первом ряду
in the first stageна начальном этапе (VLZ_58)
in the first ten daysв первой декаде (месяца Yeldar Azanbayev)
in the first third ofв первой декаде (месяца Завмаюмах)
in the first turnв первую очередь (The_Owl_Witch)
in the first waveв первую очередь (Abysslooker)
in the first-rate fashionна все сто (Anglophile)
in the morning of the first of Juneутром первого июня
in the very firstв первый же (напр., in the very first week – в первую же неделю Баян)
in this their first campaignв этой их первой кампании
is loss weight beneficial, in the first place?а стоит ли сбрасывать вес?, приветствуется ли похудение вообще? (bigmaxus)
is this the first time you've been in the United States?вы в Соединённых Штатах впервые?
it first appeared in print last yearэто впервые было опубликовано в прошлом году
it is really in the first stepэто непременно первый шаг (Stiernits)
it is the first important city in the countryэто самый крупный город страны
it is the first important city in the countryэто самый крупный город страны
it is the first time in five years we broke evenвпервые за пять лет мы завершили год без убытка
it's for him to move first in the matterон первым должен начать действовать в этом вопросе
junior course in first aidшкольный курс оказания первой помощи (Термин очень устарел. GuyfromCanada)
kids in the first formпервоклашки (linton)
land the first spot in... in the worlзанять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin)
land the first spot in... in the worldзанять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin)
last in first outв порядке обратной очерёдности
"last in, first out""последним принят - первым уволен"
Last In First Outпоследним взят на работу - первым уволен (право привилегии стажа, и т.д.)
last in first outобслуживание в обратном порядке
"last in, first out"привилегия стажа при увольнении
lay the first stone in the foundationзаложить первый камень в основание (Ying)
lose a lawsuit in the first instanceпроиграть дело в первой судебной
made their first appearance in courtвпервые предстали перед судом (nyasnaya)
merchant in the First Guildкупец первой гильдии (ист.)
murder in the first degreeпредумышленное убийство
narration in first personсказ (повествование от лица рассказчика)
no longer in one's first youthуже не первой молодости
no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
no longer in the first flush of youthуже далеко не девочка (Boris Gorelik)
no longer in the first flush of youthуже далеко не мальчик (Boris Gorelik)
not in her first youthне первой молодости (о жен.)
not longer in one's first youthуже не первой молодости
not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
not very good in the first role but alright in the secondне блистал в первой роли, но справился со второй
offer for sale in the first bidding processвыставить на продажу на первых торгах (ABelonogov)
on a first in, first out basisв порядке очерёдности возникновения
OSCE Strategy to Address Threats to Security and Stability in the Twenty-First CenturyСтратегия ОБСЕ по противодействию угрозам безопасности и стабильности в XXI веке (Divina)
pass in a first readingпринять в первом чтении (Alexander Demidov)
pass in its first readingпринять в первом чтении (VLZ_58)
put in the first speedвключить первую скорость
rank first in somethingзанимать первое место в чём-либо (Censonis)
rank the first inзанимать первое место по (Ying)
Roger Bannister scored a notable first when he ran the mile in under four minutesРоджер Баннистер выиграл первенство, пробежав милю меньше чем за четыре минуты
scientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930sмысль об атомной бомбе впервые возникла у учёных в тридцатые годы
seat oneself right in the middle of the first rowустроиться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.)
seat oneself right in the middle of the first rowусесться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.)
she came first in the examна экзамене она всех оставила позади (получила самую высокую оценку по сравнению с другими)
she fell in love with him at first sightона полюбила его с первого взгляда
she first visited Moscow in 1980она впервые побывала в Москве в 1980 году
she shouldn't be here in the first placeей вообще здесь делать нечего
singer not in the first rankзаурядный певец
take the first place in a chess tournamentзанять первое место в шахматном турнире
take the first prize in a competitionполучить первый приз на соревнованиях (the highest mark in a subject, the first prize in Latin, first class honours in the tripos examination, etc., и т.д.)
the Beatles cut their first disc in 1962группа "Битлз" выпустила свою первую пластинку в 1962 году
the boy pushed in front of us and got to the ticket office firstмальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы
the children were given lessons in "safety first'"детей обучали правилам уличного движения
the first Anglo-Saxon colonies in Britainпервые поселения англосаксов в Британии
the first apples should be in next weekпервые яблоки должны созреть на следующей неделе
the first sculptures in the round to be seen from all sides were Greekпервые скульптуры для кругового обзора были греческими
the first week I was in Moscowза первую неделю, что я был была в Москве
the Indians pre-existed the first white colonists in the New Worldиндейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев
the last scene in the first actпоследняя сцена в первом действии
the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries.впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США (bigmaxus)
the opera the play, etc. was first given in Parisэта опера и т.д. была впервые поставлена в Париже (on this stage, etc., и т.д.)
the prize goes to him who comes in firstприз достанется тому, кто придёт первым
the prize goes to him who comes in firstприз предназначен тому, кто придёт первым
the prize goes to him who comes in firstнаграда достанется тому, кто придёт первым
the rise in wages will operate from the first of Januaryповышение зарплаты войдёт в силу с первого января
the team made 40 points in the first halfкоманда завоевала 40 очков в первой половине (игры, матча)
the title poem is the first poem in the volumeоткрывает сборник одноимённое стихотворение
the world's first atomic weapon was tested in the united States in Alamogordo, New Mexico, in 1945первая в мире атомная бомба (bigmaxus)
there are echoes of Mozart in her first piano compositionsв её первых фортепьянных сочинениях чувствуется подражание Моцарту
these improvements in quality are the first fruits of our investmentулучшение качества – это первые плоды наших инвестиций
they seated us in the first row everywhereнас повсюду сажали в первый ряд
this play was first presented in New Yorkэту пьесу первый раз показали в Нью-Йорке
trade off for first place in the chess tournamentпопеременно брать первое место в шахматном турнире
Travels into several remote nations of the world in four parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several ships"Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей"
triad in the first inversionсекстаккорд
we will move in on the first of next monthмы въедем первого числа следующего месяца
when I first started in this businessкогда я только начинал (happyhope)
whichever comes in first receives the prizeкто бы ни пришёл первым, получит приз
whichever comes in first receives the prizeлюбой, кто придёт первым, получит приз
why did you speak about it in the first place?зачем вы вообще об этом говорили?
why do something in the first placeзачем вообще (4uzhoj)
win 4 games in the first setвыиграть 4 гейма в первом сете (теннис)
with the surname, first name and patronymic in printс расшифровкой фамилии, имени, отчества (ABelonogov)
writer not in the first rankзаурядный писатель