English | Russian |
I'm by no means convinced that | я далек от убеждения, что (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
I'm flying to you, not feeling my feet beneath me | к тебе лечу я, под собою ног не чуя (Alex_Odeychuk) |
I'm hopeful | надеюсь, что (There's a lot more that we don't know than what we do know. I'm hopeful the government will learn exactly how this was perpetrated on us and what is the full scope of the damage. Alex_Odeychuk) |
I'm in disbelief | не могу поверить (в то, что произошло Alex_Odeychuk) |
I'm not alone in this view | я не одинок в своих оценках (Alex_Odeychuk) |
I'm not disagreeing with the fact | я не отрицаю, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
I'm not impressed | меня не впечатлило (Alex_Odeychuk) |
I'm not willing to say | не хочу сказать, что (Alex_Odeychuk) |
I'm OK with it | я не против этого (Alex_Odeychuk) |
I'm on a roll | счастье есть (Alex_Odeychuk) |
I'm so bummed | мне так больно (Alex_Odeychuk) |
I'm so bummed | мне так жаль (Alex_Odeychuk) |
I'm totally shocked to be quite frank | честно говоря, я в полном шоке (Financial Times Alex_Odeychuk) |
I'm wondering | мне интересно (Alex_Odeychuk) |
if I'm wrong, show we where I'm wrong. And there was silence | если я не прав, скажите мне, где я не прав. В ответ было молчание (англ. словосочетание взято из новостного сообщения Fox News Alex_Odeychuk) |
is there something I'm missing? | я что-то пропустил? (Alex_Odeychuk) |
trust me, I know what I'm doing | доверься мне, я знаю, что делаю |