English | Russian |
a dog of nice scent | собака с тонким чутьем |
a nice bit of goods | девочка что надо |
a nice bit of goods | лакомый кусочек |
a nice bit of goods | девочка – пальчики оближешь |
a nice good-tempered girl | милая, славная девушка |
a nice piece of work he has done here! | вот это отличная работа! |
a nice piece of work he has done here! | как хорошо он выполнил работу! |
a nice point of law | сложный юридический вопрос |
a nice sense of honour | обострённое чувство чести |
a nice sense of honour | высокоразвитое чувство чести |
a nice shade of meaning | тонкий оттенок значения |
a nice tangle you've made of it! | полюбуйся, что ты натворил! |
a nice tangle you've made of it! | полюбуйся, что ты наделал! |
a nice tangle you've made of it! | ну и натворил ты дел! |
acid heads are such nice people they want to be friends with the whole world | "кислотники" такие замечательные люди – они хотят дружить с целым миром |
and leave us to old Brown! that will be a nice go! | и оставь нас старику Брауну! это будет приятным сюрпризом! |
appreciate the nicer shades of meaning | разбираться в тончайших оттенках значения |
awfully nice | страшно милый |
awfully nice | крайне приятно |
be in a nice mess | попасть в неприятное положение |
be nice | приласкать |
be nice about something | быть любезным в (чём-либо) |
be nice about something | быть очень тактичным в (чём-либо) |
be nice about something | быть очень любезным в (чём-либо) |
be nice about something | быть тактичным в (чём-либо) |
be nice for something | быть полезным для (чего-либо) |
be nice to | быть тактичным с (someone – кем-либо) |
be nice to | хорошо к кому-либо относиться (someone) |
be nice to | хорошо относиться к (someone – кому-либо) |
be nice to | хорошо отнестись к (someone – кому-либо) |
be nice to the feel | быть приятным на ощупь |
be nice to the taste | быть приятным на вкус |
be nice to your father and see if you can cajole him into lending us the car tonight | поговори с папой, будь с ним мил, может, уговоришь его дать нам машину |
be not too nice about the means | не особенно стесняться в выборе средств |
be not too nice about the means | не быть слишком щепетильным в выборе средств |
be very nice about something | быть очень любезным в (чём-либо) |
be very nice about something | быть очень тактичным в (чём-либо) |
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoon | прежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день |
compare the adjective "nice" | образуйте сравнительную степень от прилагательного nice |
dog of nice scent | собака с тонким чутьем |
for people who have the wanderlust there are some nice tours around these parts | для любителей путешествий организованы интересные экскурсии по этим местам |
have a nice holiday | хорошо отдохнуть |
have a nice taste in literature | иметь хороший литературный вкус |
have a nice taste in literature | тонко разбираться в литературе |
have a nice time | хорошо провести время |
he had a real nice time | он здорово провёл время |
he is a nice man | он хороший человек |
he is a rather nice man, he's rather a nice man | он очень приятный человек |
he is not too nice in his business methods | он не слишком щепетилен в деловых вопросах |
he is rather a nice man | он весьма приятный человек |
he isn't cut out for business, he's too nice | он не создан для бизнеса, он слишком щепетилен |
he tugged at the nice handle of the door, but couldn't open it | он потянул на себя красивую ручку двери, но не смог открыть (дверь) |
he was among nice people | его окружали хорошие люди |
he was having a nice quiet meal outdoors when the boys burst on the scene, shouting and fooling about | он мирно обедал в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и дурачиться |
he was very nice about the incident | во время этого инцидента он проявил большой такт |
help me to dress the horses down so that they will look nice for the show | помоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении |
his hat doesn't look nice | его шляпа смотрится некрасиво |
how nice that the two girls hit it off so well | как мило, что эти две девочки подружились |
I am not very nice myself about these matters | сам-то я не очень хорошо разбираюсь в этих вещах |
I can eat anything, and am not very nice about the food | я могу есть всё что угодно, я не очень привередлив в еде |
I like to come home to a nice warm fire | мне нравится возвращаться домой, к тёплому камину |
if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface | если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность |
it is difficult to choose among so many nice houses | так трудно выбрать, тут столько таких прелестных домиков |
it looks real nice | это выглядит действительно хорошо |
it's been a nice visit, but now we have to run | было очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать |
it's natural to want a nice car | желание иметь хороший автомобиль вполне естественно |
it's so nice at the weekends to have a chance to lie in | по выходным так хорошо поваляться в постели |
it's so nice to have the time to lie about in the sun | так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке |
it's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleaner | как здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистоты |
it's very nice countryside around there | вокруг очень приятный пейзаж |
let's drive out into the country, it's such a nice day | давай поедем на природу, такой хороший день |
let's use a nice cheerful tune to sign on in the morning | давайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных |
look nice | хорошо выглядеть |
look nice | выглядеть красивым |
Mary got herself up in a nice new dress | Мери надела своё премиленькое новое платье |
nice bit of goods | лакомый кусочек |
nice bit of goods | девочка что надо |
nice bit of goods | девочка – пальчики оближешь |
nice good-tempered girl | милая, славная девушка |
nice inquiry | тщательное расследование |
nice inquiry | подробное расследование |
nice judgement | тонкое и верное суждение |
nice old body | милая старушка |
nice piece of work he has done here! | как хорошо он выполнил работу! |
nice piece of work he has done here! | вот это отличная работа! |
nice point of law | сложный юридический вопрос |
nice sense of honour | обострённое чувство чести |
nice sense of honour | высокоразвитое чувство чести |
nice tangle you've made of it! | полюбуйся, что ты наделал! |
nice tangle you've made of it! | полюбуйся, что ты натворил! |
nice tangle you've made of it! | ну и натворил ты дел! |
observe the nicest decorum | быть исключительно вежливым и предупредительным |
on closer acquaintance he proved to be a nice person | при более близком знакомстве он оказался приятным человеком |
one of the nicest problems for a man to solve | одна из самых сложных проблем, за которую может браться человек (Comment by Liv Bliss: note that today "nice" is generally taken to mean "pleasant," not difficult or demanding: oed.com) |
room has a nice outlook | из окна открывается хороший вид |
say only nice, polite, ladylike things, no nasty wisecracks | произносите только приятные, вежливые, изящные вещи, никаких ядовитых замечаний |
say some nice things about | лестно отзываться о (someone); ком-либо) |
she got herself up in a nice new dress | она нарядилась в премиленькое новое платье |
she has a nice voice, but hasn't had any schooling | у неё хороший голос, но никакой школы |
she has a nice way of putting such things | она излагает такие вопросы с большим тактом |
she has got a really nice smile | у неё прекрасная улыбка |
she is a nice bit of crackling | она очень привлекательна |
she is playing Eliza Doolittle, there are nice notices | она играет Элизу Дулитл, есть хорошие рецензии |
she keeps rooting for a nice expensive vacation | она продолжает настаивать на том, что провести отпуск надо красиво и с шиком |
she looked nice in her bathing suit | она выглядела красивой в своём купальном костюме |
she quipped that being without a telephone for a few days would be nice | она язвительно заметила, что провести несколько дней без телефона было бы неплохо |
she quipped that being without a telephone for a few days would be nice | она усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшему |
she, unlike her sister, is nice | она, в отличие от сестры, красива |
she was a nice round lively little girl | она была миловидной, немного полной энергичной девочкой |
she was really nice about the incident | во время этого инцидента она проявила большой такт |
she was really nice about the matter | в этом вопросе она проявила большой такт |
she whipped up a nice supper | она быстро состряпала хороший ужин |
she whipped up a nice supper | она быстро состряпала вкусный ужин |
she'd a nice turn of phrase | у неё была приятная манера выражаться |
She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices | она играет Элизу Дулитл. Есть прекрасные отзывы |
smell nice | хорошо пахнуть |
smell nice | приятно пахнуть |
smell nice | иметь приятный запах |
taste nice | иметь приятный вкус |
taste nice | быть вкусным |
the children hopped into their nice warm beds | дети запрыгнули в свои тёплые кроватки |
the children hopped into their nice warm beds | дети попрыгали в свои тёплые кроватки |
the Dowager saw them and was quite nice to them, so they tooled off, fairly happy | вдовствующая королева встретила их очень приветливо, и они ушли от неё совершенно счастливыми |
the house was nice and big | дом был просторный |
the nice eye can distinguish grade and grade | внимательный взгляд может уловить тончайшие оттенки |
the nicest political negotiations | политические переговоры, требующие очень большого дипломатического изящества |
the photographs will look nice framed in black | эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них чёрную рамку |
the place is nice and healthy | это очень хорошая и здоровая местность |
the room has a nice outlook | из окна открывается хороший вид |
the rooms are nice but nothing to speak of | комнаты милые, но ничего особенного собой не представляют |
the Smiths are a really nice family | Смиты действительно прекрасная семья |
the soup was nice and hot | суп был по-настоящему горячий |
the suit becomes nice on you | этот костюм вам идёт |
the suit looks nice on you | этот костюм вам идёт |
the train is going nice and fast | поезд идёт довольно быстро |
the train is going nice and fast | поезд просто мчится |
the train is going nice and fast | поезд идёт быстро |
they have nice weather for their introduction to the Island | им повезло с погодой для первого знакомства с островом |
we found him a nice horse-a good mover who could gallop | мы нашли ему замечательную лошадь – хорошего скакуна, который может нестись галопом |
we have some nice cheese to finish with | а на десерт у нас есть очень хороший сыр |
we were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst on the scene, shouting and fooling about | мы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянить |
we were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst upon the scene, shouting and fooling about | мы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянить |
win a race with a nice balance in hand | прийти к финишу с хорошим временем |
win a race with a nice balance in hand | победить в забеге |
you ought to have a nice little dumpling of a wife | а жениться ты обязательно должен на маленькой пышечке |
you'll be nice and ill in the morning | к утру вы обязательно расхвораетесь |
you're nice, though. You make me die every time | но ты всё же милый. С тобой я каждый раз на седьмом небе |