English | Russian |
the receiver is as bad as the thief | вору потакать-всё равно, что воровать (дословно: Скупщик краденого все равно, что вор) |
the receiver is as bad as the thief | вору потакать, что самому воровать |
the receiver is as bad as the thief | что самому воровать, что вору стремянку держать (дословно: Скупщик краденого все равно, что вор) |
the receiver is as bad as the thief | не тот вор, кто крадёт, а тот, кто ворам потакает |
the receiver is as bad as the thief | скупщик краденого всё равно, что вор |
the receiver is as bad as the thief | утайщик – тот же вор |
the receiver is as bad as the thief | от поблажки и воры плодятся |
the receiver is as bad as the thief | не тот вор, кто ворует, а тот, кто ворам потакает |
the receiver is as bad as the thief | вору потакать что самому воронать |
the receiver is as bad as the thief | вору потакать – что самому воровать |
the receiver is as bad as the thief | вору потакать – всё равно, что воровать |