English | Russian |
acquire a skill | овладеть умением |
acquire culinary skills | научиться хорошо готовить |
acquire skill | приобретать опыт |
acquire skill | намётывать руку (на; in) |
acquire skill | наметать руку (на; in) |
acquire skill | овладеть мастерством |
acquire skill | овладевать мастерством |
acquire skills | приобрести навыки (semenozhka) |
acting skills | исполнительское мастерство (актёра) |
acting skills | сценическое мастерство (Anglophile) |
acting skills | актёрское мастерство (Anglophile) |
advance in skill | повышать квалификацию |
advanced skills | передовые навыки (cyruss) |
advanced skills | передовой опыт (cyruss) |
advanced skills | продвинутые навыки (serhiyka) |
agility skills | ловкостные навыки (VLZ_58) |
all skill levels | различного уровня подготовки (dive sites for all skill levels sankozh) |
all skill levels | разного уровня подготовки (sankozh) |
all skill levels | от новичка до профессионала (SirReal) |
analytical skills | аналитические способности (anna100sea) |
analytical skills | аналитические навыки (Alexander Matytsin) |
ancient skill | древнее ремесло |
applaud skill | восхищаться мастерством |
applaud skills | восхищаться чьим-либо мастерством |
apply all one's skill to | приложить всё своё мастерство (smth., к чему́-л.) |
apply all one's skill to | приложить всё своё умение (smth., к чему́-л.) |
artistic skill | художественность |
artistic skill | художественное мастерство |
artistical skill | художественное мастерство |
be able to quickly assimilate new skills | быстрая обучаемость новому (Johnny Bravo) |
be treated with skill | быть умело рассмотренным |
be treated with skill | быть умело разобранным |
beyond my skill set | вне моей компетенции (Bullfinch) |
boost skills | прокачать навыки (= усовершенствовать навыки Ralana) |
bridge the skills gap | восполнить пробел в знаниях (The AAA program helps bridge the skills gap by providing... vlad-and-slav) |
build skills | развить умения (Например, I want build my skills. Ralana) |
build skills | развить навыки (Например, I want build my skills. Ralana) |
camera skills | операторское искусство (Alexander Oshis) |
children's additional skills and activities municipal training centre | муниципальное учреждение дополнительного образования детей (МУДОД) |
clairvoyant skill | дар ясновидения |
coaching skills | тренерские навыки (Linera) |
cold-blooded skills | жестокий опыт |
collective skill | групповой, коллективный навык, опыт (qwarty) |
communication skills | способности к налаживанию отношений (sankozh) |
communication skills | способности к налаживанию связей (sankozh) |
communication skills | коммуникативные способности (Катю) |
communicative skills | навыки общения (maystay) |
confidence and communication skills | навыки доверительного общения (Кунделев) |
consummate skill | непревзойдённое мастерство (Taras) |
consummate skill | поразительное мастерство (Taras) |
consummate skill | законченное мастерство |
coping skills | стрессоустойчивость (ParanoIDioteque) |
creative Skill | творческий дар |
critical skills | дефицитные специалисты (Moscowtran) |
critical skills | важнейшие практические навыки (bookworm) |
cross-skill | овладение смежными навыками (vlad-and-slav) |
customer care skills | умение работать с клиентом (Alexander Demidov) |
customer-handling skills | навыки для обслуживания клиентов (Business Benchmark Upper-Int Aslandado) |
declamatory skills | ораторские способности (tvkondor) |
degree of skill | степень мастерства |
demonstrative of his skill | свидетельствующий о его мастерстве |
demonstrative of his skill | говорящий о его мастерстве |
Department for Business, Innovation and Skills | Министерство по делам предпринимательства, инноваций и профессионального образования (Johnny Bravo) |
Department for Business, Innovation and Skills | Министерство предпринимательства, инноваций и ремёсел (Великобритания igisheva) |
Department for Education and Skills | Министерство образования и профессиональной подготовки (britishcouncil.org ABelonogov) |
Department of Business, Innovation and Skills | Министерство предпринимательства, инноваций и ремесел (строго говоря, это ведомство называется "Department for Business, Innovation and Skills", но написание, приведённое мной, иногда тоже встречается igisheva) |
Department of Education and Skills | Министерство образования и профессиональной подготовки (tania_mouse) |
develop skills | тренироваться (Artjaazz) |
develop skills | выработать умения и навыки (источник dimock) |
develop skills | приобретать навыки (Morning93) |
develop skills | вырабатывать умения и навыки (источник dimock) |
develop skills | совершенствовать навыки (Tyaka) |
drink doesn't wash out true skill | мастерство не пропьёшь (Capital) |
driving skills | навыки вождения транспортных средств (Юрий Гомон) |
driving skills | навыки вождения (Юрий Гомон) |
due skill | должная компетентность (Ремедиос_П) |
employ the skill | нанять специалистов |
equestrian skill | искусство верховой езды |
evaluative skills | навыки оценки (maystay) |
examples of skills | образцы работы (мастеров sankozh) |
exceptional matchless skill | непревзойдённое мастерство |
exceptional matchless skill | исключительное мастерство |
exceptional skill | исключительное мастерство |
expand the skills | наращивать компетенции (Tapet) |
expertise and practical skills | узкоспециализированные знания и практические компетенции (Alexander Demidov) |
expertise, knowledge and skills | знания, умения и навыки (lexicographer) |
facilitation skills | организационные навыки (Leleya) |
Faculty of Professional Skills Upgrading | факультет повышения квалификации (tavost) |
fistic skill | искусство бокса |
food skills | пищевые навыки ("Minimum definition should include: food selection, healthy food preparation, food storage. A more fulsome definition would include: knowledge, planning, conceptualizing food, mechanical techniques, food perception" tophc.ca elkaletom) |
foster skills | развивать навыки (Anglophile) |
frame smth. with great skill | вставлять что-л. в рамку с большим мастерством (with a practised hand, о́пытной руко́й) |
gain experience, learn skills and manners through communicating often with people | понатереться ("Понатерся он около людей, и сам человеком стал." Даль. Толковый словарь VLZ_58) |
gain skills | приобретать практический опыт (Sergei Aprelikov) |
gain skills | приобретать навыки (Sergei Aprelikov) |
game of skill | обучающая игра (Игра, исход которой зависит от знаний и опыта, в отличие от игр стохастических, основанных на случайности, повезёт не повезёт. Юридически важно, что такие игры на считаются азартными (game of chance). wikipedia.org shergilov; уважаемый коллега, если вам не трудно, еще раз прошу привести ссылки на определение термина "обучающая игра", поскольку его соответствие английскому game of skill сомнительно. ссылка на англоязычную википедию малополезна. спасибо. SirReal) |
game of skill | игра, требующая мастерства (A game of skill is a game where the outcome is determined mainly by mental or physical skill, rather than by chance. Some commonly played games of skill include: chess, poker, collectible card games, contract bridge, backgammon, and mahjong. However, most games of skill also involve a degree of chance, due to natural aspects of the environment, a randomizing device (such as dice, playing cards or a coin flip) or guessing due to incomplete information. Some games of skill such as poker may involve bluffing and other forms of psychological warfare. WK Alexander Demidov) |
game of skill | неазартная игра (shergilov) |
game of skill | вопрос мастерства |
games of skill | интеллектуальные игры, настольные игры (lubash13) |
get a taste of skill | получить представление о чьём-либо мастерстве |
Global Skill Pool Manager | Глобальный менеджер по кадровому резерву (SEIC, как вариант ABelonogov) |
good managerial skills | хорошие организаторские качества (Ying) |
good people skills | хорошие навыки работы с людьми (YGA) |
graphic skills | навыки построения графиков (AKarp) |
great technic skill | великолепная техника |
great technical skill | великолепная техника |
gross motor skills | крупная моторика (Gross motor skills are the abilities required to control the muscles of the body for large movements such as crawling, walking, jumping, running, and more. They also include higher level skills such as climbing, skipping, and throwing and catching a ball.1: Мамы уделяют много времени и сил развитию мелкой моторики ребенка, в то время как крупная моторика зачастую остается без внимания родителей. • Крупная, или общая, моторика – это любая двигательная активность ребёнка, в которой задействована работа крупных мышц тела: мускулатуры шеи, рук, ног, туловища.
'More) |
handle a tool, weapon, etc. with great skill | владеть |
hard and soft skills | умения и личные качества (Hard skills are specific, teachable abilities that can be defined and measured, such as typing, writing, math, reading and the ability to use software programs. By contrast, soft skills are less tangible and harder to quantify, such as etiquette, getting along with others, listening and engaging in small talk. investopedia.com Alexander Demidov) |
harness skills | эффективно использовать профессиональные знания (Taras) |
harness skills | использовать навыки (Taras) |
harness skills | эффективно применять профессиональные навыки (Taras) |
harness skills | эффективно задействовать навыки (Taras) |
harness skills | воспользоваться навыками (Taras) |
harness skills | использовать знания и способности (Taras) |
harness skills | закреплять навыки (Maria Klavdieva) |
harness skills | использовать имеющиеся навыки и опыт (Taras) |
harness skills | использовать практический опыт (Taras) |
harness skills | использовать знания (Taras) |
harness skills | применять навыки (Taras) |
harness skills | эффективно использовать профессиональные навыки (Taras) |
have excellent computer skills | свободно владеть (если речь не о языке (русском, английском и т.д.), то лучше использовать эту фразу Mirinare) |
have great skill with a pair of scissors | ловко орудовать ножницами |
have great skill with fingers | иметь ловкие пальцы |
have no skill in horses | не быть знатоком в лошадях |
have skills | владеть навыками (stajna) |
have strong inter-personal skills | коммуникабельность (in a job advert "must have have strong inter-personal skills" Andrew Goff) |
have the literacy skills to understand | быть достаточно грамотным, чтобы понять (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
have the necessary skill to cope with the difficult problems | обладать необходимыми умениями, чтобы справиться с трудными проблемами |
he brought out all his skill | он показал всё своё умение |
he has industrial skill | он квалифицированный рабочий |
he has manual skill | он всё умеет делать руками |
he has manual skill | у него хорошие руки |
he has much skill in intrigue | он ловкий интриган |
he has skill in numbers | он силен в арифметике |
he imparted his skill to | он поделился с нами своим умением |
he is a good painter but his drawing skills are poor | он хороший живописец, но плохой рисовальщик |
he navigated the difficulties with skill | он умело обходил трудности |
he plumes himself on his skill | он кичится своим мастерством |
he showed no great skill | он не проявил большой ловкости |
he turned his skill to good use | он умело использовал своё мастерство |
high level of skill | высокий Уровень мастерства |
high skill | квалифицированный |
higher order thinking skills | навыки мышления высшего порядка (Vera_1983) |
his skill suggests long practice | его мастерство говорит о длительной практике |
his skill suggests long training | его мастерство говорит о длительной тренировке |
his skill suggests long training | его умение говорит о длительной тренировке |
homemaking skills | навыки ведения домашнего хозяйства (о готовке, рукоделии и т.д. maystay) |
hone one's skill | оттачивать мастерство (MargeWebley) |
hone one's skills | рихтовать (mascot) |
hone skills | оттачивать мастерство (Alexey Lebedev) |
hone one's skills | отрабатывать навыки (Luigi has been honing his pizza making skills at the Edgewood location of Pizza Uno and is now opening his own pizza place on E.15th St. ART Vancouver) |
to hone one's skills on something | шлифовать своё мастерство (oleks_aka_doe) |
human capital is typically seen as motivation, capacities, skills and knowledge | под человеческим капиталом, как правило, понимается мотивация, потенциал, навыки и знания (Ace Translations Group) |
I will supply skill and knowledge if you will put up the capital | я вложу умение и знания, если вы предоставите средства |
I worked hard to acquire this skill | это умение мне дорого досталось |
impart skills to | прививать навыки (yo) |
improve and/or stabilize memory and thinking skills in some individuals | улучшить и стабилизировать у отдельных людей память и мыслительные способности (bigmaxus) |
improve computer skills | повышать уровень компьютерной грамотности (Alexander Demidov) |
improve in skill | совершенствоваться |
improve in skill | приобретать навык |
improve own skills | повышать свою квалификацию (Alexander Demidov) |
improve skills | совершенствовать навыки (Jenny1801) |
improve one's skills | совершенствовать свои навыки |
improvement of one's skill | повышение квалификации |
improvement of one's skill | повышение квалификаций |
improvement of skills | рост квалификации (Lenochkadpr) |
independent living skills | навыки самообслуживания (e.g. in people with disabilities context Tanya Gesse) |
industrial management skills | опыт руководства промышленным предприятием |
innate skill | врождённая способность (in sth. – к чему-л.: Growing up in a Civil War hospital turned home, she found herself drawn to artifacts and possessed a unique ability to sense the histories and energies surrounding them. This innate skill in psychometry led her to develop a deep understanding of human behavior and perspective. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
innate skills | врождённые способности (Alex_Odeychuk) |
insufficient skills | недостаточная квалификация (ABelonogov) |
interviewing skills | навыки проведения собеседований (Johnny Bravo) |
it needs skill to tune a piano | настроить рояль может только настройщик-профессионал |
it needs skill to tune a piano | настроить рояль может только человек соответствующей настройщик-профессионал |
it needs skill to tune a piano | настроить рояль может только человек соответствующей квалификации |
it required all her skill to | ей понадобилось применить всё своё умение, чтобы |
it takes a bit of skill | это требует немало умения |
it takes no great skill | не велика хитрость |
it's a matter of skill | это дело техники (В спортивных репортаж время от времени можно услышать примерно следующее: "Оказался сглазу на глаз с вратарём – остальное было делом техники". Это клише можно перевести примерно так: "Found himself one on one with the goalie. The rest was just applying the right skills." VLZ_58) |
it's a matter of skills | это дело техники (В спортивных репортажах время от времени можно услышать примерно следующее: "Оказался с глазу на глаз с вратарём – остальное было делом техники". Это клише можно перевести примерно так: "Found himself one on one with the goalie. The rest was just applying the right skills." VLZ_58) |
journalistic skill | профессия журналиста |
keyboard skill | навыки работы на клавиатуре (nosorog) |
knowledge and skills | знания и навыки (ABelonogov) |
knowledge and skills | знания, умения и навыки (lexicographer) |
Knowledge, Skills, Abilities, & Other Characteristics | знания, умения, способности и прочие характеристики (GothamQueen) |
knowledge, skills, and abilities | знания, умения и навыки |
lack of skill | неумение |
lack of skill | неискусность |
language skills | языковые навыки и умения |
lask of skill | неискусность |
lead to loss of one's skill | деквалифицировать (impf and pf) |
leadership skills | умение повести за собой (товарищей, массы) |
leadership skills | навыки руководителя (hizman) |
leadership skills | навыки лидерства (Uncrowned king) |
learn a skill | приобретать навык (SirReal) |
learn a skill | приобрести навык (SirReal) |
learn new skills | осваивать новые навыки (Anglophile) |
learn woodwork skills | обучаться столярному делу (nyasnaya) |
learned skill | приобретённый навык (Lucid dreaming (where the sleeper becomes aware that they're dreaming within the dream) is somewhat of a learned skill, he reported. Rather than trying to control such dreams, he relishes the increased options for choices within that framework. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Learning and Skills Council | Совет по образованию и профессиональному обучению (britishcouncil.org ABelonogov) |
Learning and Skills Development Agency | Агентство по образованию и развитию профессиональных навыков (britishcouncil.org ABelonogov) |
life skills | жизненные навыки (vlas-13) |
life skills | навыки безопасной жизнедеятельности (Bullfinch) |
listening skills | быть отличным слушателем (контекст Johnny Bravo) |
listening skills | умение слушать (Moscowtran) |
lose one's skill | деквалифицироваться (impf and pf) |
lose skill | деквалифицироваться |
loss of professional skill | деквалификация |
low-skill | не требующий особых навыков (грубая физическая сила vovazl) |
maintain skills | поддерживать навыки (VLZ_58) |
man of skill and dash | умелый и решительный человек |
managerial and administrative skills | навыки в области управления, организаторской работе (Alexander Demidov) |
manipulation skills | манипулятивные навыки (VLZ_58) |
market-ready skill | компетенция, востребованная на рынке (Ремедиос_П) |
marvel at skill | восхищаться чьим-либо умением |
marvel at skill | поражаться чьему-либо мастерству |
marvel at skill | восхищаться чьим-либо мастерством |
massage skills | искусство массажа (tavost) |
master a skill | овладеть умением |
master skills | овладевать навыками (Anglophile) |
master skills | осваивать навыки (Anglophile) |
master skills | освоить навыки (Anglophile) |
master skills | овладеть навыками (Anglophile) |
matchless skill | непревзойдённое мастерство |
mechanic skill | технический навык |
mechanical skill | технический навык |
mental skills | психологические навыки (VLZ_58) |
moderate skills | средние способности |
motor skills | моторные навыки (VLZ_58) |
multitasking skills | навыки одновременного выполнения нескольких задач (Johnny Bravo) |
National Skills Development Scheme | Национальная схема развития навыков (Johnny Bravo) |
negotiating and bargaining skills | умение вести переговоры, договариваться (tlumach) |
negotiation skills | навыки в проведении переговоров (Alexander Demidov) |
numerate with developing analytical skills | аналитический склад ума (ангийский термин взят из очень грамотного резюме 4uzhoj) |
nurture skills | развивать навыки (Anglophile) |
observation skill | наблюдательность (he has great observation skills Рина Грант) |
observation skills | наблюдательность (he has great observation skills Рина Грант) |
occupational skill | профессиональный умение |
occupational skill structure | профессионально-квалификационная структура (ABelonogov) |
occupational skills | трудовые навыки (Alex Lilo) |
of low category / skill | низкоразрядный (ABelonogov) |
officer skills competition | офицерское многоборье (Alexander Demidov) |
operating skill | ловкость рук |
operating skills | навыки работы (Andy) |
oratory skills | ораторские способности (Taras) |
origami skills | искусство оригами (bigmaxus) |
outside my skill set | вне моей компетенции (Bullfinch) |
outstanding skills | блестящие способности (e.g. outstanding organizing skills Rslan) |
people skills | коммуникабельность (jouris-t) |
people skills | навыки работы с людьми (напр., для управления персоналом Maria Klavdieva) |
performance skill | профессиональный навык (Uncrowned king) |
performing skill | сценическая фишка (suburbian) |
performing skill | сценический приём (suburbian) |
person having ordinary skill in the art | специалист в данной области (The person having ordinary skill in the art (often abbreviated PHOSITA in the United States), the person of ordinary skill in the art, the skilled addressee, person skilled in the art or simply the skilled person is a legal fiction found in many patent laws throughout the world. This fictional person is considered to have the normal skills and knowledge in a particular technical field, without being a genius. He or she mainly serves as a reference for determining, or at least evaluating, whether an invention is non-obvious or not (in US patent law), or does involve an inventive step or not (in European patent laws). If it would have been obvious for this fictional person to come up with the invention while starting from the prior art, then the particular invention is considered not patentable. WK Alexander Demidov) |
personal skills | личные качества (alexsokol) |
personnel skills improvement courses | курсы повышения квалификации персонала (Eleonora6088) |
persuasion skills | дар убеждения (Рина Грант) |
pick up skills | осваивать навыки (george serebryakov) |
polish up one's skills | оттачивать навыки (ART Vancouver) |
portable skills | необходимые навыки (reverso.net Aslandado) |
Posing skill | навык позирования (Kireger54781) |
practical skills | практические навыки (Grana) |
practice the skill | практиковаться (Artjaazz) |
practice the skill | совершенствовать навыки (Artjaazz) |
practice the skill | тренироваться (Artjaazz) |
presentation skills | искусство презентации (по контексту Artjaazz) |
presentation skills | навыки презентаций (babichjob) |
presentation skills | навыки проведения презентаций (Artjaazz) |
presentation skills | умение подавать материал (dms) |
primary skills | первичные навыки (Ying) |
problem solving skills | способность к решению проблем (Johnny Bravo) |
process skills | обработанные навыки (dilbar77@inbox.ru) |
profession skill | профессиональное мастерство |
profession skill | производственная квалификация |
professional skill | профессиональный умение |
professional skill | профессиональное умение |
professional skill | профессиональная квалификация |
professional skill competition | конкурс профессионального мастерства (Technical) |
professional skills | профессиональное мастерство |
professional skills competition | профессиональный конкурс (to compete against the 2017 UK finalists to determine who will represent the UK in the world's largest professional skills competition in 2019. 12 to 17, Shenhua Corporation (PRC), a global coal mining leader, hosted the world's first coal mining professional skills competition. My understanding of the tree climbing competition is that they are supposed to be a professional skills competition allowing to showcase the ... Alexander Demidov) |
professional skills competition | конкурс профессионального мастерства (vocational VLZ_58) |
promote skill | способствовать развитию навыков (Andy) |
prove skill | проявить своё умение |
proven skill | доказанный навык (Andy) |
proven skill | проверенный навык (Andy) |
proven skills | развитые компетенции (GrishaNechaev) |
proven skills | проверенные навыки (baletnica) |
public speaking skills | навыки выступления перед аудиторией (Alexander Demidov) |
renowned for one's skill | знаменитый своим мастерством |
repetition is the mother of skill | повторение – мать учения (Баян) |
require little skill | не требовать высокой квалификации (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
rhetoric skills | навыки риторики (tlumach) |
rhythmed skill | искусство ритма |
rhythmic skill | искусство ритма |
right skills | необходимые навыки (Abysslooker) |
rudimentary skills | базовые навыки (VLZ_58) |
second language skills | владение иностранным языком (AD Alexander Demidov) |
second-language skills | знание иностранных языков (Alexander Demidov) |
second-language skills | знание иностранного языка (Alexander Demidov) |
Sector Skills Council | Совет по отраслевым навыкам (Johnny Bravo) |
seduction skills | навыки съёма (financial-engineer) |
set of skills | ряд навыков, набор навыков, совокупность навыков (The Donald) |
sharpen one's skills | оттачивать навыки (sissoko) |
sharpen skills | оттачивать мастерство (hizman) |
sharpen skills | набить руку (V.O.K.) |
sharply honed skills | отточенные навыки (Гевар) |
she can't find a market for her skills | ей негде применить своё мастерство |
shop-floor skills | производственные навыки (Alexander Demidov) |
show a skill in | проявить умение (в чём-либо) |
show off one's skills | продемонстрировать своё мастерство (ART Vancouver) |
show off one's skills | продемонстрировать своё умение (ART Vancouver) |
sign language interpretation skills | навыки сурдоперевода (Alexander Demidov) |
skill acquired by experience | навык |
skill acquisition equipment | учебное оборудование (напр., швейная машина, персональный компьютер и т.п. Халеев) |
skill and dash | умение и напористость |
skill at compromise | опыт в достижении компромиссов |
skill at improvisation | искусство импровизации |
skill at mimicry | искусство мимики |
skill-building | приобретение каких-либо навыков (driven) |
skill-category | разряд |
skill drain | утечка мозгов (kutsch) |
skill element | элемент квалификации (stefanova) |
skill formation | подготовка квалифицированных кадров |
skill improvement | повышение квалификации (Lavrov) |
skill in carpentry | мастерство плотника |
skill in debate | умение вести спор |
skill in diplomacy | искусство дипломата |
skill in lecturing | искусство лектора |
skill in speech | дар красноречия |
skill in talk | умение поддержать разговор |
skill in teaching | искусство преподавателя |
skill in the turning of phrases | владение слогом |
skill in watch-making | мастерство часовщика |
skill in watchmaking | мастерство часовщика |
skill-intensive cluster | технопарк (Alexander Demidov) |
skill-less | неловкий |
skill-less | незнающий |
skill-less | неискусный |
skill level | профессиональный уровень (Александр Рыжов) |
skill level | уровень владения (Alex Lilo) |
skill mastery | безупречное владение навыками (trtrtr) |
skill network | кружок (Moscowtran) |
skill network | профессиональная сеть, группа (Demi Gold) |
skill of estimation | навыки оценки, способность подсчёта (dilbar77@inbox.ru) |
skill qualification test | профессиональная аттестация |
skill set | квалификация (Belka Adams) |
skill set | набор определённых навыков (and here an entirely new skill set is needed Val_Ships) |
skill-set | набор навыков (человека Yulches) |
skill shortages | нехватка квалифицированной рабочей силы (Acute skill shortages have pushed vacancies to record levels for a second month in a row in September, as employers struggled to find skilled staff. bbc.com LadaP) |
skill sometimes compensates for lack of strength | ловкость иногда возмещает недостаток силы |
skills and abilities | навыки и умения (Maria Klavdieva) |
skills and expertise | знания и навыки (Alexander Demidov) |
skills availability | обеспеченность квалифицированными кадрами (george serebryakov) |
skills availability | наличие квалифицированной рабочей силы (george serebryakov) |
skills-based volunteering | компетентностное волонтёрство (Ремедиос_П) |
skills competition | профессиональный конкурс (Skills Competition – Tom Gates – Scholastic Proposals for new skills competition must demonstrate a clear link between UK government policy and UK economic need. RCSEd Dentsply Sirona Dental Skills Competition | The Royal College ... Alexander Demidov) |
skills competition | олимпиада (Each year, students, supported by practitioners, compete in WorldSkills UK Skills Competitions to be the best in their technical or vocational skill area. Alexander Demidov) |
skills competition | профсоревнование (Alexander Demidov) |
skills contest | олимпиада (Students enter national skills contest: Bradford College students are taking part in the National Qualifiers of the WorldSkills UK Competition and hoping to prove they have what it ... Durham college students pick up medals in UK skills contest. Skills Day–Language Skills (French and Spanish) Contests ... Quebec high school students got a chance to show off their French language skills at a public speaking contest in Dorval on Saturday. On September 4, 2015, the finals of the Chinese Language Skills Competition for Thailand's Secondary School Students were held in the ... Alexander Demidov) |
Skills development Scotland | Агентство по развитию навыков Шотландии (Johnny Bravo) |
курсы повышения квалификации skills development training course | КПК (zsmith) |
skills development workshop | тренинг (The company holds regular skills development workshops. OCD Alexander Demidov) |
skills dimensions | квалификационные аспекты (yo) |
skills for employability | навыки, необходимые для обеспечения возможностей трудоустройства (Jasmine_Hopeford) |
Skills Level Improvement Plan | План повышения уровня квалификации |
skills management | управление навыками (Азери) |
skills manual | руководство по развитию навыков (VLZ_58) |
skills matrices checklist | список матриц навыков (Andy) |
skills matrix | матрица компетенций (Ремедиос_П) |
skills mismatch | квалификационная яма (LadaP) |
skills mix | набор компетенций (Ремедиос_П) |
skills set | компетенции (Wanderlust) |
skills shortage | недостаток/нехватка/дефицит квалифицированных кадров (Logofreak) |
skills upgrade | повышение квалификации (ART Vancouver) |
skills upgrading | повышение квалификации (ART Vancouver) |
skills workshop | тренинг (Everyone in Personnel has attended a media skills workshop. OCD Alexander Demidov) |
social skills | дар общительности |
social skills | коммуникабельность (vidordure) |
soft skills | социальная компетенция (Alexander Oshis) |
soft skills | навыки работы с людьми (Maria Klavdieva) |
soft skills | общекультурные навыки (IgorillaZzz) |
soft skills | коммуникативные навыки (MichaelBurov) |
soft skills | надпрофессиональные навыки (качества, помогающие успеху в работе и учебе: умение коммуницировать, работать в команде, творчески и критически мыслить olga.ok1) |
soft skills | личные качества (Alexander Oshis) |
soft skills | навыки межличностного общения (Alexander Oshis) |
soft skills | нетехнические компетенции (Ремедиос_П) |
speaking skills | навыки разговорной речи (Alexander Demidov) |
special skills | дополнительные навыки (дополнительные навыки: опыт или знания, которые указываются при поступлении на работу или учебу, напр., знание иностранных языков Taras) |
special skills | специальные навыки (e.g. It requires special skills. Soulbringer) |
specialist with hard-to-find skills | специалист дефицитной профессии (heffalump) |
St. Petersburg Energy Institute for Skill Enhancement | ПЭИПК (Петербургский энергетический институт повышения квалификации Johnny Bravo) |
Standard Wage-Rates and Skills Reference Book | Единый тарифно-квалификационный справочник (Alexander Demidov) |
street skills | навыки реальной жизни (maystay) |
strong skills | развитые навыки (masizonenko) |
strong skills | прочные навыки (masizonenko) |
strong skills | уверенные навыки (Alexander Matytsin) |
survival skills | знания и навыки выживания в дикой природе (не тоже, что "бушкрафт" (bushcraft), так как последнее означает знания и навыки, направленные на улучшение качества жизни человека в дикой природе (на протяжении значительного периода времени) Artjaazz) |
tactical skill acquired by experience | тактический навык |
takes skill and patience | — дело тонкое (SirReal) |
talents and skills | способности и навыки (Some children are hiding their talents and skills in school for fear of being bullied, research has suggested. BBC Alexander Demidov) |
teamwork skills | умение работать в команде (Alexander Demidov) |
technical skill | исполнительское мастерство (Anglophile) |
technical skill | техническая подкованность (4uzhoj) |
technical skill | техника (совокупная характеристика навыков и приёмов, используемых в каком-либо искусстве) |
technical skills | уровень технической подготовки (vlad-and-slav) |
test of skill | проведение проверки знаний (победителя лотереи или розыгрыша – законодательное требование в некоторых странах, запрещающих азартные игры sankozh) |
the ability to give strokes is a skill | умение вовремя похвалить – это искусство |
the painter's technical skill has retrograded | техника в последних картинах этого художника стала слабее |
the skills | квалифицированные рабочие |
their work shows varying skills | их работа показывает различную степень мастерства |
theory and skills | теория и практика (в названиях предметов 4uzhoj) |
these activities require extremely sophisticated and interactive industrial processes and many specialized skills | успешное выполнение этих задач зависит от высокого профессионализма служащих, согласованности их действий и точной выверки технической стороны промышленного процесса в целом (bigmaxus) |
this operation demands skill and experience | необходимо обладать опытом и умением, чтобы сделать такую операцию |
this student has advanced in his interpreting skill | этот студент добился успехов в совершенствовании навыков перевода |
time management skills | организованность (masizonenko) |
train in skills | обучать навыкам (Ремедиос_П) |
training on outreach work skills | обучение навыкам пропагандистской работы (Анна Ф) |
transferable skill | универсальные компетенции (Ремедиос_П) |
transferable skill | универсальный навык (Ремедиос_П) |
transferable skills | навыки, которые можно использовать в различных ситуациях (avk) |
transferable skills | навыки широкого применения (avk) |
transferrable skills | передаваемые навыки (Дмитрий_Р) |
tremendous skill | исключительное умение (ART Vancouver) |
try skill | испытать свою ловкость |
unattainable skill | недостижимое мастерство (ustug80) |
unequalled skill | непревзойдённое мастерство |
unified rating and skills guide for jobs and occupations of manual workers | единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ABelonogov) |
unified rating and skills guides | единые тарифно-квалификационные справочники (ABelonogov) |
unified skills guide for positions of managers, specialists and non-manual workers | единый квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и служащих (ABelonogov) |
United Kingdom National Information Centre for Qualifications and Skills | Национальный информационный центр Соединенного Королевства по квалификациям и навыкам (Johnny Bravo) |
United Kingdom National Information Centre for the Recognition and Evaluation of International Qualifications and Skills | Национальное агентство Соединенного Королевства по признанию и сравнению международных квалификаций и навыков (Johnny Bravo) |
university study skills | университетское образование (предмет по болонской системе 4uzhoj) |
unsurpassed skill | непревзойдённое мастерство |
upgrade skills | повышение квалификации (Lavrov) |
upgrade one's skills in | совершенствоваться (lop20) |
upgrade the children's language skills | развивать языковые способности детей |
upgrading of skills | повышение квалификации (Alexander Demidov) |
using reasonable skill and care | добросовестно и на должном профессиональном уровне (VictorMashkovtsev) |
Verbal Communication Skills Practical Training | ПКРО (практикум по культуре речевого общения Steve Elkanovich) |
vocational skills contest | конкурс профессионального мастерства (... to compete in front of over 150,000 spectators at the world's largest vocational skills contest [WorldSkills] – by Jane Shepherd Tamerlane) |
want of skill | неумелость |
with consummate skill | виртуозно |
with consummate skill | мастерски |
with great skill | с большим искусством |
with great skill | со знанием дела |
with masterly skill | ловко (Andrey Truhachev) |
with masterly skill | умело (Andrey Truhachev) |
with masterly skill | профессионально (Andrey Truhachev) |
with masterly skill | искусно (Andrey Truhachev) |
with masterly skill | мастерски (Andrey Truhachev) |
with reasonable care and skill | добросовестно и на должном профессиональном уровне (VictorMashkovtsev) |
with skill | со знанием дела |
with technical skill | технично (grafleonov) |
with workmanlike skill | профессионально (Wakeful dormouse) |
woodwork skills | навыки работы с деревом (tania_mouse) |
you didn't do justice to his skill | вы не оценили его мастерства |
you have some skill | кое-чему тебя научили (Alex_Odeychuk) |
you must use your skill | ты должен пустить в ход всё своё умение |
zero communication skills | не уметь общаться (CNN Alex_Odeychuk) |