English | Russian |
Abstract of the disclosure | краткое изложение сущности изобретения |
acceptance is completed in accordance with the established order | акцепт оформлен в установленном порядке |
active quality of the investing | деятельный характер инвестирования (A.Rezvov) |
Ad Hoc Committee of the Board of Governors on Reform of the International Monetary System and Related Issues | Специальный комитет совета управляющих по вопросу о реформе международной валютной системы и смежным проблемам |
Analysis of the highest and the best use | анализ наиболее эффективного использования (Термин "Highest and Best Use " в данном контексте означает: разумное и возможное использование, которое способствует сохранению и поддержанию максимальной стоимости объекта (на дату оценки). Oks555) |
apply the term "fraudulent" to an act | квалифицировать действие как обманное |
Association of Cooperative Savings and Credit Institutions of the European Economic Community | Ассоциация кооперативных сберегательных и кредитных учреждений Европейского экономического сообщества |
at-the-money | паритет опциона (термин, обозначающий, что текущая рыночная стоимость подлежащего интереса равна цене исполнения опциона вк) |
at-the-money | нулевая "внутренняя" стоимость |
back up the truck | зайти по-крупному (As stated in previous Tweets I am waiting for Bitcoin to crash to 20k. Will then wait for test of bottom which might be $17k. Once I know bottom is in I back up the truck. Crashes are best times to get rich. twitter.com) |
become the security | ручаться |
become the security | выступать поручителем |
bill matures on the 5th May | срок платежа по векселю наступает 5 мая |
breadth of the market | процент ценных бумаг, участвующих в движении рыночной конъюнктуры |
Brief description of the drawings | краткое описание чертежей |
buying the index | скупка индекса |
call the capital | запрашивать капитал (предъявлять права на получение капитала от иной стороны в пределах её инвестиционных обязательств A.Rezvov) |
class of the capital stock | класс акционерного капитала |
confirm the price | подтверждать цену |
cook the books | подтасовывать бухгалтерские данные |
create the best possible returns | обеспечить наилучшую доходность (A.Rezvov) |
delay the listing | приостанавливать котировку (акций на бирже A.Rezvov) |
deposit of funds to the investment account | депонирование денежных средств на инвестиционный счёт ('More) |
deposit of funds to the investment account | внесение денежных средств на инвестиционный счёт ('More) |
deposit of funds to the investment account | ввод средств на инвестиционный счёт (bigmaxus) |
Description of the preferred embodiments | описание предпочтительных вариантов изобретения |
Description of the prior art | описание прототипа |
difficulties in the macroeconomic environment | макроэкономические проблемы (A.Rezvov) |
director of the Governor's Office of Economic Development | начальник секретариата губернатора по вопросам экономического развития (Las Vegas Review-Journal Alex_Odeychuk) |
early in the fund's life | в начале работы инвестиционного фонда (A.Rezvov) |
early termination of the investment period | досрочное завершение периода инвестиций (A.Rezvov) |
erode the confidence of investors | разрушать доверие инвесторов (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
estimate the investment attractiveness | провести оценку инвестиционной привлекательности (Soulbringer) |
excess return on the market portfolio | избыточная доходность рыночного портфеля |
exercising the option | исполнение опциона |
exit the position | выйти из инвестиций (A.Rezvov) |
Field of the invention | область техники, к которой относится изобретение |
figuring the tail | вычисление "хвоста" |
flattening of the yield curve | сглаживание кривой доходности |
float the rate | следить за текущей процентной ставкой банков для ипотечных заёмщиков с целью осуществить её фиксацию в наиболее выгодный момент (Trogloditos) |
for the account | покупка акций на Лондонской фондовой бирже с намерением продать их в том же расчётном периоде |
fork in the road | пункт в инвестиционном соглашении, предусматривающий право выбора подсудности дела между судами государства-реципиента инвестиций и международным арбитражем, реализация которого носит безусловный обязательный характер (Dias) |
governance of the investment | корпоративное управление инвестируемой компании (A.Rezvov) |
in and out of the market | покупка и продажа бумаг в один и тот же день |
in the absence of foreign investment | при отсутствии иностранных инвестиций (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
in the box | сообщение о поставке ценных бумаг по ранее заключённой сделке |
in the case of distress | в случае наложения ареста на имущество (A.Rezvov) |
in-the-money | опцион, цена исполнения которого более выгодна покупателю, чем текущая цена базового актива |
in the venture capital setting | при венчурном финансировании (A.Rezvov) |
Index of Patents Issued from the United States Patent Office | Указатель патентов, выданных Патентным ведомством США |
Index of Trademarks Issued from the United States Patent Office | Указатель товарных знаков, зарегистрированных Патентным ведомством США |
Index to Names of Applicants for the Registration of Trade Marks | Указатель имён заявителей зарегистрированных товарных знаков |
initiative to upgrade the country's manufacturing base | программа модернизации производственной базы страны (Reuters Alex_Odeychuk) |
International Association for the Protection of Industrial Property | Международная ассоциация по охране промышленной собственности |
International Stock Exchange of the United Kingdom and the Republic of Ireland | Международная фондовая биржа Соединённого Королевства и Ирландии |
investment adviser with the firm | инвестиционный консультант фирмы (New York Times Alex_Odeychuk) |
Journal of the Patent Office Society | журнал общества патентного ведомства |
keep the interests of the parties aligned | согласовывать интересы сторон (A.Rezvov) |
leave the money | передавать деньги |
liquidity theory of the term structure | теория ликвидности временной структуры |
list the stock | зарегистрировать акции на бирже (A.Rezvov) |
managing the investment | текущее управление инвестируемой компанией (A.Rezvov) |
mean of the sample | среднее значение выборочной совокупности |
membership or a seat on the exchange | членство на бирже |
non-parallel shift in the yield curve | непараллельный сдвиг кривой доходности |
notes to the financial statements | примечания к финансовой отчётности |
Object and summary of the invention | цель изобретения и краткое описание изобретения |
Official Gazette of the United States Patent and Trademark Office | Ведомости бюро патентов США |
Official Gazette of the United States Patent Office | Официальный бюллетень Патентного ведомства США |
Official Journal of the European Patent Office | Официальный бюллетень Европейского патентного ведомства |
on the run | бумаги последнего выпуска |
on the whole | совокупно (sankozh) |
open up the country's financial sector | открывать финансовую систему страны для иностранных инвестиций (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Operations Account Country of the French Franc Area | страна-участница платёжного счёта зоны французского франка |
operations account of the French franc area | страна-участница платёжного счёта зоны французского франка |
organize the market | организовать рынок |
out-of-the-money option | неприбыльный опцион / опцион "без денег" |
over-the-counter presentment | предъявление документа непосредственно служащему банка |
over the transom | заявка, поданная без запроса, без предварительного контакта, "холодная" (no_doping) |
parallel shift in the yield curve | параллельный сдвиг кривой доходности |
pay off the investment | окупить вложенные средства (I will give an example. A friend of mine who lives in the high-rise, that strata corporation is considering a massive project to give everybody a level 2 charger in their stall, but it will come at a cost of up to $30,000 per unit, because they will need to completely upgrade and bring in a massive connection to the building. You will never pay off that investment. At even $10,000, I have done the math and find very dubious value... (vancouversun.com) ART Vancouver) |
pay off the investment | окупить капитальные вложения (I will give an example. A friend of mine who lives in the high-rise, that strata corporation is considering a massive project to give everybody a level 2 charger in their stall, but it will come at a cost of up to $30,000 per unit, because they will need to completely upgrade and bring in a massive connection to the building. You will never pay off that investment. At even $10,000, I have done the math and find very dubious value... (vancouversun.com) ART Vancouver) |
place the rating under review for possible downgrade | поместить рейтинг в список на пересмотр с перспективой понижения (bookworm) |
place the rating under review for possible upgrade | поместить рейтинг в список на пересмотр с перспективой повышения (bookworm) |
receive the cost basis from the investment | вернуть себе первоначальную стоимость инвестиций (A.Rezvov) |
Reference Index to the Classifications Key | Указатель к классификатору патентов Великобритании |
References cited by the examiner | материалы, использованные при экспертизе |
References cited in the file of this patent | ссылочные материалы |
References cited in the file of this patent | материалы, использованные при экспертизе |
registered in the U.S. Patent Office | зарегистрирован в патентном ведомстве США, зарегистрировано в патентном ведомстве США |
registered in the U.S. Patent Office | зарегистрирован в патентном ведомстве США |
regression toward the mean | регрессия к средним величинам |
resume the rating process | возобновлять аналитическое покрытие (Ремедиос_П) |
riding the yield curve | игра на кривой доходности |
Rules of Practice of the Patent Office in Patent Cases | Правила производства дел в Патентном ведомстве США |
Rules of Procedure of the Boards of Appeal | правила процедуры апелляционных комитетов (Европейского патентного ведомства) |
Rules on Prior Clearance of Transactions and Clearance of the Establishment of Control by Foreign Investors or by a Group of Persons Which Includes a Foreign Investor Over Business Entities of Strategic Importance for National Defence and State Security | Правила осуществления предварительного согласования сделок и согласования установления контроля иностранных инвесторов или группы лиц, в которую входит иностранный инвестор, над хозяйственными обществами, имеющими стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства (утверждены Постановлением Правительства Российской Федерации № 838 от 17 октября 2009 г. Ying) |
sell the rip | продавать на подъёме (For someone who is looking to trade or invest in concert with market cycles, buying the dip would just be one part of the strategy—acquire stocks in or near the trough in the cycle. The other part of the strategy—“sell the rip”—refers to selling stock at an assumed peak in the cycle. To "buy the dip and sell the rip" describes a complete timing strategy for an investor who is interested in trading the cycles. seekingalpha.com aldrignedigen) |
slowing the investment rate | снижение темпа инвестирования (A.Rezvov) |
specify the date of acceptance | назначать дату акцепта |
steepening of the yield curve | увеличение крутизны кривой доходности |
Structure of the Classification Key | Структура патентного классификатора (брошюра Патентного ведомства Великобритании) |
Subsoil plot of the Federal importance | Участок недр федерального значения (Zorky Vzor) |
Sum of the Parts | метод "суммы частей" (d.) |
Sum of the Parts | метод оценки стоимости компании (d.) |
sum-of-the-years'-digits depreciation | амортизация по методу расчёта суммарного количества лет работы актива |
the best interests | высшие интересы (A.Rezvov) |
the Canadian Patent Office Record | Официальный бюллетень патентного ведомства |
the CIF | Кипрские инвестиционные компании (Cyprus Investment Firms; Источник: eltoma-global.ru Anna Smirnova) |
the Official Journal | Официальный бюллетень (Патенты) |
the Pareto principle | 20% от общего объёма инвестиций образуют 80% общей прибыли (Дмитрий_Р) |
the public | непрофессионалы (на фондовой бирже A.Rezvov) |
the public | непрофессиональные игроки (на фондовой бирже A.Rezvov) |
the public | непрофессиональные инвесторы (A.Rezvov) |
the Silver Institute | Институт Серебра |
the Trade Marks Journal | Бюллетень товарных знаков |
the Unified State Register of the Institutions for Collective Investment Scheme | Единый государственный реестр институтов совместного инвестирования (Украина: Видача витягу з Єдиного державного реєстру інститутів спільного інвестування
gov.ua) |
time the market | определять точку входа на рынок (Timing the market is a strategy that involves buying and selling stocks based on expected price changes. Prevailing wisdom says that timing the market doesn't work; most of the time, it is very challenging for investors to earn big profits by correctly timing buy and sell orders just before prices go up and down. investopedia.com aldrignedigen) |
track with the market | расти/снижаться в соответствии с рыночными индексами (Ремедиос_П) |
underlining equity in the net assets | сумма основного акционерного капитала в чистой стоимости активов |
underperform the market | проиграть рынку (Netflix (NFLX -2.47%), Shopify (SHOP -3.00%), and Roku (ROKU -1.35%) have all underperformed the market by over 30% in 2022. With a recent track record like that, one might assume they're not good investments. However, nothing could be further from the truth. Every company experiences down periods with their stock price. Investors who can look beyond the market movements and into the businesses themselves can find enticing buying opportunities. fool.com aldrignedigen) |
upgrade the manufacturing base | модернизировать производственную базу (Reuters Alex_Odeychuk) |
withdrawing funds from the investment account | вывод средств с инвестиционного счета (bigmaxus) |