DictionaryForumContacts

   English
Terms containing a drop of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a drop of 10%падение курса, цен и т. п. на 10 процентов
Gruzovik, fig.a drop ofкапля
Makarov.a drop of cold water will settle boiling coffeeкапля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет
proverba drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegarна каплю мёда можно поймать больше мух, чем на бочку уксуса
inf.a drop of the hard stuffкрепкий спиртной напиток (Yanick)
gen.a drop of the hard stuffглоток спиртного
gen.a drop of waterкапля воды
Makarov.add a drop of Tabasco and mix wellдобавь чуточку соуса табаско и хорошенько перемешай
Makarov.add a drop of Tabasco and mix wellдобавь чуточку острой приправы и хорошенько перемешай
Makarov.apply a drop of paint in order to hold a bolt in placeставить на краске болт
Makarov.apply a drop of paint in order to hold a screw in placeставить на краске винт
Makarov.apply a drop of paint to hold a bolt in placeставить на краске болт
Makarov.apply a drop of paint to hold a screw in placeставить на краске винт
idiom.at a drop of a dimeсм. at the drop of a hat (Баян)
gen.at the drop of a hatкак заведённый
gen.at the drop of a hatпо знаку
gen.at the drop of a hatпо сигналу
gen.at the drop of a hatкак по команде
gen.at the drop of a hatпо щелчку (pothead2104)
gen.at the drop of a hatбез колебаний (My generation didn’t experience the mass repressions and purges; didn’t experience the show trials in which the wrathful public demanded the executions of traitors to the Motherland; didn’t live in an atmosphere of universal horror; didn’t learn how to change our worldview from one day to the next, to believe in the insidiousness of yesterday’s allies and the good intentions of yesterday’s enemies at the drop of a hat, to justify fratricidal wars.)
gen.at the drop of a hatбез побуждения
gen.at the drop of a hatохотно
Makarov.at the drop of a hatсразу же
gen.at the drop of a hatнемедленно (Anglophile)
austral., slangat the drop of a hatпрямо сейчас
austral., slangat the drop of a hatмоментально
slangat the drop of a hatпо малейшему поводу
slangat the drop of a hatв два счёта
idiom.at the drop of a hatс пол-оборота (Alexey Lebedev)
austral., slangat the drop of a hatбез предупреждения
gen.at the drop of a hatв два счета
austral., slangat the drop of a hatвнезапно
context.at the drop of a hatна ходу (4uzhoj)
inf.at the drop of a hatв два счёта (VLZ_58)
inf.at the drop of a hatс кондачка (из субтитров OLGA P.)
inf.at the drop of a hatчуть что (george serebryakov)
gen.at the drop of a hatтотчас же (Anglophile)
gen.at the drop of a hatс готовностью и немедленно
gen.at the drop of a hatна ровном месте (in some contexts lamommy.com Tanya Gesse)
Makarov.at the drop of the a hatбез колебаний
Makarov.at the drop of the a hatпо сигналу
Makarov.at the drop of the a hatпо знаку
Makarov.at the drop of the a hatкак заведённый
Makarov.dab a drop of paint onмаркировать краской (e. g., leads, terminals, to mark (them) for identification; напр., концы, выводы)
Makarov.dab a drop of paint on leads to mark for identificationмаркировать краской концы
Makarov.dab a drop of paint on leads to mark for proper reconnectionмаркировать краской концы
Makarov.dab a drop of paint on terminals to mark for identificationмаркировать краской выводы
Makarov.dab a drop of paint on terminals to mark for proper reconnectionмаркировать краской выводы
Makarov.dab a drop of paint on e. g., leads, terminals to mark them for identificationмаркировать краской (напр., концы, выводы)
Makarov.dab a drop of paint on e. g., leads, terminals to mark them for proper reconnectionмаркировать краской (напр., концы, выводы)
Makarov.drop a hint of doubtусомниться
Makarov.drop a hint of doubtвыразить сомнение
gen.drop a kind word in favour ofзамолвить словечко (someone Anglophile)
Makarov.drop a pinch of salt on someone's tailпоймать (кого-либо)
Makarov.drop a pinch of salt on someone's tailизловить (кого-либо)
gen.drop a pinch of salt on tailизловить (поймать, кого-либо)
gen.drop a word in favour ofзамолвить за кого-л. словечко (smb.)
Makarov.drop a word in favour ofзамолвить за кого-либо словечко (someone)
Makarov.drop a word in favour ofзамолвить за кого-либо словечко
tech.drop bottom of a cupolaоткидное днище вагранки
Makarov.drop into a habit of doing somethingиметь обыкновение делать (что-либо)
Makarov., commun.drop of a channelвыделять канал
tech.drop of a floorвыступ перекрытия
gen.drop of a hundred feetстофутовая высота
gen.drop of a thirdнисходящий ход на терцию
gen.drop of a thirdход на терцию вниз
Makarov.drop on someone like a ton of bricksобрушиться на кого-либо с ругательствами
Makarov.drop on someone like a ton of bricksобрушиться на кого-либо с ругательствами
gen.drop on like a ton of bricksобрушиться на кого-либо с ругательствами
gen.drop out of a contestвыйти из соревнования (out of business, etc., и т.д.)
Makarov.drop out of a gameвыйти из игры
Makarov.drop out of a gameвыбыть из игры
gen.drop out of a raceсойти с дистанции
chess.term.drop out of a tournament raceсойти с турнирной дистанции
OHSdrop shunt of a track circuitшунт отпадания (Leonid Dzhepko)
gen.drop the frame of a carопустить верх машины
Makarov.drop to a level of 1000 feetопуститься на глубину в 1000 футов
Makarov.drop-out of a relayотпускание реле
chess.term.Each loss produces a drop in the level of testosteroneкаждое поражение вызывает падение уровня тестостерона в организме
gen.every single man in town was ready to marry her at the drop of a hatкаждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться
Makarov.give us a little drop more of that last brewдайте нам ещё капельку того последнего напитка
idiom.gone at the drop of a hatкак ветром сдуло (SirReal)
Makarov.have a drop of milkсделать глоток молока
Makarov.have a drop of teaсделать глоток чая
Makarov.have a drop of waterсделать глоток воды
gen.he didn't even drop a hint of itон даже не заикнулся об этом
gen.he didn't have a drop of alcoholон маковой росинки не пьёт
gen.he didn't have a drop of alcoholон маковой росинки в рот не возьмёт
gen.he had a drop of about 20 feetон упал с высоты двадцать футов
gen.he had a drop of about 20 feetон сорвался с высоты двадцать футов
gen.he hasn't a drop of senseу него нет ни капли здравого смысла
gen.he hasn't a drop of senseу него нет ни капли благоразумия
gen.he let it drop that the famous musician was a close friend of hisон обмолвился, что знаменитый музыкант – его близкий друг
fig.he thinks nothing of moving at the drop of a hatон лёгок на подъём
idiom.he was gone at the drop of a hatего как ветром сдуло (SirReal)
gen.I think I felt a drop of rainпо-моему, дождик начинается (Говорится, когда на асфальте ещё не заметны капли дождя или мы ещё не обратили на них внимания, но нам на голову уже капнуло. APN)
anal.chem.lifetime of a dropпериод жизни капли (in polarography)
anal.chem.lifetime of a dropвремя образования одной капли (in polarography)
anal.chem.lifetime of a dropвремя жизни капли (in polarography)
Makarov.measure out a drop of medicineотмерить дозу лекарства
Makarov.measure out a drop of medicineотмерить дозу капель
gen.not a drop ofни на грош (+ gen., some admirable quality)
Makarov.not a piece of bread, nor a drop of waterни куска хлеба, ни капли воды
automat.on-state voltage drop of a solid-state output circuitпадение напряжения в полупроводниковой выходной цепи в замкнутом состоянии (см. ГОСТ IEC 60050-445-2014 ssn)
tech.secure a bolt with a drop of paintставить болт на краске
Makarov.secure a bolt with a drop of paintставить на краске болт
tech.secure a screw with a drop of paintставить винт на краске
Makarov.secure a screw with a drop of paintставить на краске винт
Makarov.take a drop of somethingвыпить (чего-либо)
Makarov.take a drop of milkсделать глоток молока
gen.take a drop of somethingвыпейте чего-нибудь (спиртного)
Makarov.take a drop of teaсделать глоток чая
Makarov.take a drop of waterсделать глоток воды
gen.the sides of a crater drop almost perpendicularlyкратер уходит почти перпендикулярно вниз
gen.there is a drop of 30 feet behind this wallза этой стеной обрыв в 30 футов высоты
automat.voltage drop of a solid-state output circuitпадение напряжения в полупроводниковой выходной цепи (ssn)
austral., slangwe went to Sydney at the drop of a hatмы внезапно уехали в Сидней