DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing a funny | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a funny feelingстранное ощущение (напр., I've got a funny feeling about this whole thing SirReal)
a funny little chapчудак
a funny little chapсмешной человек
a funny storyанекдот (Использовать с осторожностью в значении анекдот. Часто это смешной или забавный случай из жизни. Не совсем то же что и joke. NL1995)
a funny storyанекдотическая история
a rich man's joke is always funnyчто позволено Юпитеру, то не позволено быку
a rich man's joke is always funnyесть чем звякнуть, так можно и крякнуть
have a funny feelingподозревать, что (that Рина Грант)
have a funny turnиспытать приступ (КГА)
have a funny turnнеожиданно заболеть (to suddenly become ill. Like if someone faints, or suddenly goes weak. КГА)
he did a funny thingон странно себя повел
he did a funny thingон странно себя повёл
he perched a funny little hat on his headон нацепил на себя смешную маленькую шляпу
I have a funny feelingинтуиция подсказывает, что (that Рина Грант)
I have a funny feelingсдаётся мне (that Рина Грант)
in a funny sort of wayкак ни странно (Anglophile)
in a funny wayсмешно
it's a funny thingпоразительно (linton)
it's a funny thingудивительное дело (linton)
it's a funny thing, but ...это очень странно, но
it's a funny thing, butкак это ни странно, но (Anglophile)
it's tiresome to be funny for a whole eveningутомительно забавлять общество целый вечер
it's tiresome to be funny for a whole eveningтрудно забавлять общество целый вечер
make a funnyпошутить (informal: A joke or witty remark.

‘I was trying to make a funny, but failed miserably at it' Bullfinch)

she felt a bit funnyей немного нездоровилось
that joke is a classic, it is really very funnyэтот анекдот стал классикой, он действительно очень смешной
the funny side of a situationкомизм положения
they gave her a funny nicknameей дали шутливое прозвище
what a funny idea!что за странная мысль!
your joke is about as funny as a crutchнашёл над чем смеяться (Anglophile)
you're a funny fellowну и чудак же ты! (Ivan1992)