English | Russian |
a definition must be universal, or as some call it, adequate, that is, it must agree to all the particular species or individuals that are included under the same idea | определение должно быть универсальным, или, как некоторые говорят, адекватным, т. е. оно должно быть применимым ко всем элементам, входящим в один и тот же класс |
agree as to something | достигнуть соглашения по какому-либо вопросу |
agree as to something | договориться (о чём-либо) |
agree to | соглашаться с (чем-либо) |
agree to | идти на (соглашаться на что-либо) |
agree to something | соглашаться на (что-либо) |
agree to | быть согласным с |
agree to a ban | давать согласие на запрет |
agree to a compromise | согласиться на компромисс |
agree to a compromise | пойти на компромисс |
agree to a divorce | согласиться на развод |
agree to a divorce | дать развод (кому-либо) |
agree to a pact | подписывать соглашение |
agree to a pact | заключать договор |
agree to a price | согласиться на цену |
agree to a proposal | согласиться с предложением |
agree to a release | подписать документ о передаче имущества |
agree to a treaty | договориться о соглашении |
agree to a truce | пойти на перемирие |
agree to a truce to bury the dead | заключить перемирие, чтобы похоронить убитых |
agree to a waiver | подписать документ об отказе от требований |
agree to a waiver | подписать документ об отказе от прав, требований |
agree to a waiver | подписать документ об отказе от прав |
agree to an exchange | соглашаться на обмен |
agree to an offer | принять предложение |
agree to arrangement | согласиться с принятой договорённостью |
agree to arrangement | согласиться с договорённостью |
agree to cease-fire | согласиться на прекращение огня |
agree to compromise | согласиться на компромисс |
agree to concessions | идти на уступки |
agree to coordinate | договориться о совместном выполнении |
agree to demand | соглашаться с требованием |
agree to someone's demands | соглашаться на чьи-либо требования |
agree to differ | отказаться от попытки убедить друг друга |
agree to 5% discount | согласиться на 5% скидки |
agree to divorce | согласиться на развод (someone) |
agree to divorce | дать кому-либо развод (someone) |
agree to do something | соглашаться что-либо сделать |
agree to do something | дать согласие на (что-либо) |
agree to het | заключать пари |
agree to limit | согласиться с установлением ограничения |
agree to negotiation | согласиться на переговоры |
agree to plan | согласиться с планом |
agree to plan | принять план |
agree to president's terms | соглашаться с условиями президента |
agree to reform | согласиться на проведение реформы |
agree to such demands | согласиться на такие требования |
agree to such demands | пойти на такие требования |
agree to terms | договориться об условиях |
agree to the last point of the contract | соглашаться с последним пунктом договора |
agree to the last point of the contract | соглашаться на последний пункт договора |
agree to the last point of your offer | соглашаться на ваше предложение |
agree to the last point of your offer | соглашаться с вашим предложением |
agree to the last point of your terms | соглашаться с вашими условиями |
agree to the last point of your terms | соглашаться на ваши условия |
agree to the law | соглашаться с законом |
agree to the summit | прийти к соглашению о проведении встречи в верхах |
agree to the talks | согласиться на переговоры |
agree to these changes | согласиться на эти изменения |
agree to these modifications | согласиться на эти модификации |
agree to wager | заключать пари |
agree to something with a heavy heart s | соглашаться на что-либо с тяжёлым сердцем |
agree to something with a light heart s | соглашаться на что-либо с лёгким сердцем |
agree to something with aching heart s | соглашаться на что-либо с болью в сердце |
at the beginning of each class, I count off the students to see if the number present agrees with the attendance lists | перед началом занятия я всегда пересчитываю студентов, чтобы проверить, совпадает ли это число с числом фамилий в списке |
fudge data to make them agree with the solution | подгонять данные под ответ |
he can hardly expect her to agree | едва ли он может рассчитывать на её согласие |
he could not bring her to agree | он не мог убедить её дать согласие |
he doesn't agree to go | он не согласен пойти |
he doesn't agree to this | он не согласен на это |
he gives the air to opinions he does not agree with | он сбрасывает со счетов мнения, с которыми он не согласен |
he is inclined to agree to your proposal | он склоняется к тому, чтобы принять ваше предложение |
he is inclined to agree with you | он склонен с вами согласиться |
he is not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with me | он не готов бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен со мной в данный момент |
he is not so foolish as to agree to that | он не настолько глуп, чтобы согласиться на это |
he is ready to agree to the proposal | он готов согласиться на это предложение |
he seemed unwilling to agree | он, по-видимому, не был склонен согласиться |
he was an idiot to agree | какой же он идиот, что согласился |
he wouldn't agree to our conditions | он не был согласен на наши условия |
his reluctance to agree is understandable | его нежелание соглашаться можно понять |
I am inclined to agree | я склонен согласиться |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я узнал, я склонен согласиться с вами |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я слышал, я склонен согласиться с вами |
I was stupid to agree | я согласился по глупости |
indisposed to agree | не склонный соглашаться |
it was sheer stubbornness not to agree | не согласиться было жутким упрямством |
it would be wise to agree | разумнее было бы согласиться |
married life seems to agree with them | кажется, семейная жизнь им подходит |
peace can only come about if each side agrees to yield to the other | мир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки |
she was an idiot to agree! | какая же она идиотка, что согласилась! |
the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of | Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (из текста договора) |
the conversation was becoming heated, until Mary chimed in with her opinion, to agree within | разговор всё накалялся, пока Мэри не высказала своё мнение, с которым все согласились |
the conversation was becoming heated, until Mary chimed in with her opinion, to agree within | разговор все накалялся, пока не вмешалась Мери и не предложила договориться |
the developing world must agree to adopt the same manner of commitments, in as aggressive and effective schedule as possible | развивающиеся страны должны согласиться принять эти обязательства и выполнять их, насколько возможно, быстро и эффективно |
the two statements can hardly be made to agree | едва ли можно примирить два этих утверждения |
there was no alternative but to agree with him | ничего другого не оставалось, как согласиться с ним |
we are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us | мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный момент |
we will agree to the proposal with the proviso that overtime be/should be paid | мы согласимся на это предложение, если будут оплачивать сверхурочные |
you are the last person I might agree to marry | ты последний человек, за которого я соглашусь выйти замуж |