English | Russian |
ale post | майское дерево (украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1-го мая в Англии; A maypole. Interex) |
cakes and ale | весёлая жизнь (шекспировское выражение: Dost thou think because thou art virtuous there shall be no more cakes and ale? – Или ты думаешь, раз ты добродетелен, уж больше не будет весёлой жизни? (Шекспир "12-я ночь") Bobrovska) |
cakes and ale | удовольствие (Bobrovska) |
cakes and ale | развлечения (Bobrovska) |
in the ale | под мухой |