DictionaryForumContacts

   English
Terms containing arise | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a controversy aroseвозник спор
math.a demand arose or was created forвозникла потребность
math.A different situation arises withиначе обстоит дело с
tech.a load arises fromнагрузка возникает в результате
gen.a need arisesвозникает необходимость (Ying)
Makarov.a new difficulty has arisenвозникло новое затруднение
Игорь Мигa pertinent question arisesуместно задать вопрос
Игорь Мигa pertinent question arisesвозникает уместный вопрос
Игорь Мигa pertinent question arisesуместен вопрос
Игорь Мигa pertinent question arisesвозникает вопрос
Игорь Мигa pertinent question arisesуместно спросить
gen.a question arose between themмежду ними возникло разногласие
gen.a situation has arisenсложилась ситуация (A peculiar situation has arisen, though, in the arc of Mamet's career. VLZ_58)
gen.a small white cloud arose above the horizonнад горизонтом появилось белое облачко
gen.a storm a strong wind, etc. arisesподнимается буря (и т.д.)
gen.a storm a strong wind, etc. arisesначинается буря (и т.д.)
tech.a stress arisesнапряжение возникает
gen.a subsequent question arisesвозникает следующий вопрос (A.Rezvov)
relig.a temptation arisesвозникает искушение
inf.a wind aroseветер рванул
gen.accidents often arise from carelessnessнеосторожность часто приводит к несчастным случаям
gen.accidents often arise from carelessnessнеосторожность часто ведёт к несчастным случаям
Makarov.additional expenses arose from your delayваша задержка привела к дополнительным расходам
Makarov.all kinds of contingencies might ariseмогут возникнуть всякого рода неожиданности
Makarov.all these problems have to be reckoned with as they ariseвсе эти проблемы придётся решать по мере их возникновения
Makarov.arise against oppressionвосстать против насилия
Makarov.arise against oppressionвосставать против насилия
gen.arise against the rulerподниматься против правителя (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.)
gen.arise against the rulerвосставать против правителя (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.)
econ.arise byотношения возникают между (Yeldar Azanbayev)
lawarise by virtue of lawвозникать в силу закона (Common (joint and shared) property shall arise by virtue of law or on the grounds of a transaction aldrignedigen)
lawarise forвозникать у (кого-либо; sb; Например: an obligation arises for the company (to do something) ⟷ у общества возникает обязательство (по чему-либо); an opportunity arises for you ⟷ у вас возникает возможность // Е. Тамарченко, upd 25.04.2017 Евгений Тамарченко)
progr.arise fromвозникать на почве (ssn)
Makarov.arise fromбыть обусловленным чем-либо
math.arise fromпроистекать из
math.arise fromследовать
math.arise fromисходить
math.arise fromвытечь
math.arise fromвытекать
math.arise fromвызываться
Makarov.arise fromявляться результатом
Makarov.arise fromпроистекать от
Makarov.arise fromвозникать в результате
gen.arise fromслучаться из-за...
gen.arise fromпроистекать из...
gen.arise fromбыть следствием (чего-л.)
gen.arise fromвытекать из (оригинал и перевод dimock)
gen.arise fromпроистекать
gen.arise fromпроисходить
Makarov.arise fromбыть обусловленным (чем-либо)
Makarov.arise fromисходить из
chess.term.arise from a variationвозникнуть из варианта (о позиции)
lawarise from force majeure circumstancesявиться следствием обстоятельств непреодолимой силы (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
Makarov., lawarise from force majeure circumstancesявиться следствием обстоятельств непреодолимой силы
idiom.arise from scratchвозникнуть на пустом месте (Our state did not arise from scratch. – Наше государство возникло не на пустом месте. Alex_Odeychuk)
gen.arise from the ashesвосстать из пепла (chisty)
relig.arise from the deadвоскресать из мёртвых
relig.arise from the deadвоскреснуть из мёртвых
Makarov.arise from the deadвосстать из мёртвых
math.arise from the fact thatпроистекать из того, что
lawarise from the fact thatвытекать из того, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.arise from the fact thatследовать из того факта, что
dipl.arise from the premiseвытекать из предпосылки
gen.arise from the ruinsподняться из руин
Makarov.arise from the treatyследовать из данного соглашения
gen.arise from this factвытекать из этого факта (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.)
gen.arise from this factследовать из этого факта (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.)
Makarov., lawarise in full volumeвозникнуть в полном объёме
proverbarise in one's mindвставать перед чьими глазами
Makarov.arise in one's mindвстать перед чьими-либо глазами
proverbarise in one's mindвстать перед глазами
Makarov.arise in one's mindвставать перед чьими-либо глазами
ling.arise in the translation processвозникать в процессе перевода (в тексте речь шла о проблемных вопросах перевода Alex_Odeychuk)
Makarov.arise in the translation processвозникать в процессе перевода
gen.arise like a phoenix from the ashesвозродиться из пепла, как птица феникс
bus.styl.arise not of thin airвозникать не на пустом месте (Ivan Pisarev)
Makarov.arise out ofпроистекать
Makarov.arise out ofявляться следствием (чего-либо)
lawarise out ofпроистекать из (напр., договора: Стороны установили, что рассмотрение всех споров и разногласий, проистекающих из настоящего договора и возникающих в связи с его исполнением, относится к исключительной подсудности судов в Англии и Уэльсе 4uzhoj)
Makarov.arise out ofявляться результатом
busin.arise out ofявляться следствием (чего-либо Lidia P.)
busin.arise out ofвозникать в результате (MingNa)
Makarov.arise out ofвытекать из (чего-либо)
gen.arise out of or in connection with this Contractвозникнуть из настоящего Договора или в связи с ним (Alexander Demidov)
lawarise out of or relating to this Contractвозникать из настоящего Контракта или в связи с ним (Technical)
Makarov.arise out of the situationвытекать из этой ситуации
Makarov.arise out of the situationвозникать из этой ситуации
gen.arise out of, under, or in connection with, a contractвозникать из договора (Alexander Demidov)
gen.arise toвозникать у (Lavrov)
tax.arise whereиметь место в случае (dimock)
gen.arise, ye prisoners of starvationвставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных (начало "Интернационала"; ...)
Makarov.arise, ye prisoners of starvationвставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных (начало "Интернационала")
telecom.arisen fromявляться результатом (oleg.vigodsky)
fish.farm.arisen seaразвитое волнение (dimock)
tech.arisen seaразвитое волнение на море
product.arisen underвозникшие в процессе (Yeldar Azanbayev)
gen.as something arisesпо мере возникновения (Yeldar Azanbayev)
med.as the circumstance arisesпри необходимости (Andrey Truhachev)
gen.as the circumstance arisesв зависимости от потребности (Andrey Truhachev)
gen.as the circumstance arisesпо потребности (Andrey Truhachev)
med.as the circumstance arisesсмотря по обстоятельствам (Andrey Truhachev)
pharm.as the circumstance arisesпо необходимости (Andrey Truhachev)
pharm.as the circumstance arisesпо мере необходимости (wikipedia.org Andrey Truhachev)
gen.as the circumstance arisesв случае потребности (Andrey Truhachev)
quot.aph.as the moment arisesситуативно (Alex_Odeychuk)
Gruzovikas the necessity arisesпо мере необходимости
gen.as the need arisesпри возникновении потребности (Alexander Demidov)
O&G, sakh.as the need arisesпри необходимости
Makarov.as the need arisesв случае необходимости
gen.as the need arisesпо мере необходимости (ABelonogov)
gen.as the need arises forпри возникновении потребности в (Alexander Demidov)
gen.as they ariseпоступательно (Уточненные сроки Исполнения сообщаются Актеру поступательно tfennell)
gen.challenge arisesвозникает претензия
gen.common questions arise, such asвозникают вполне очевидные вопросы (bigmaxus)
gen.controversy arisesразногласия возникают
gen.crisis arisesкризис возникает
fin.date on which loans and advances or liabilities ariseдата, на которую взяты займы и авансы или обязательства
biol.deleterious mutations ariseвредные мутации появляются (typist)
biol.deleterious mutations ariseвредные мутации возникают (typist)
gen.delusion arisesвозникает иллюзия (WiseSnake)
gen.different complications will arise from this affairв результате этого дела возникнут различные осложнения
scient.difficulties arise whenтрудности возникают, когда
gen.difficulties aroseпоявились трудности
gen.doubts aroseпоявились сомнения
Makarov.doubts arose in his mindу него возникли сомнения
construct.edges and arisesуглы и выпуклости (akimboesenko)
gen.that/which are expected to arise in the futureкоторые могут возникнуть в будущем (zhvir)
hydrol.fully arisen seaполностью развитое волнение
nautic.fully-arisen seaполностью развитое волнение
gen.he arose early unsleptон рано встал после бессонной ночи
gen.her tears arise from vexationеё слёзы вызваны досадой
gen.his fears arise out of ignorance of informationего страхи проистекают из-за неопределённости
gen.his fears arise out of lack of informationего страхи проистекают из-за неопределённости
gen.his illness arises from want of foodего болезнь является следствием неудовлетворительного плохого питания (from poor nourishment)
progr.how aspects ariseкак создаются аспекты (ssn)
lawhowsoever arisenкак бы оно ни возникло (Krystin)
Makarov.I vest you with full powers to decide any question which may ariseя даю вам право решать все вопросы, которые могут возникнуть
idiom.identify problems before they ariseдействовать на опережение (VLZ_58)
busin.if an unforeseen situation arisesпри возникновении непредвиденных ситуаций (Soulbringer)
gen.if any disputes ariseв случае возникновения споров (elena.kazan)
gen.if any disputes ariseпри возникновении разногласий (elena.kazan)
cliche.if any issues ariseесли будут какие-то проблемы (We will be out of town until June 20. My mother-in-law will be around house sitting and dog sitting while we are gone. If any issues arise, please contact my brother Antonio. ART Vancouver)
scient.if similar circumstances arise againесли подобные условия возникают снова
gen.if such a need arisesпри необходимости (Johnny Bravo)
gen.if such needs ariseв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.if such needs ariseпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
gen.if such needs ariseв случае возникновения такой необходимости (Johnny Bravo)
lawif the necessity arises to do somethingв случае возникновения необходимости (чего-либо maqig)
gen.if the need arisesпри возникновении такой необходимости (Morning93)
formalif the need arisesесли возникнет такая необходимость (We will contact you again if the need arises. ART Vancouver)
amer.if the need arisesесли потребуется (Val_Ships)
gen.if the need arisesесли возникнет необходимость (Moscowtran)
gen.if the need should ariseесли возникнет такая необходимость
Gruzovikif the need should ariseесли возникнет необходимость
gen.in all cases when the necessity arises for/toво всех случаях, когда возникает необходимость ...
gen.in the period when they ariseв периоде их возникновения (All other further expenditures are recognized as expenses in the period when they arise. | For example, exchange differences on foreign currency borrowings are recognised in income in the period when they arise. | ... originally recorded ones should be treated as income/ expense in the period when they arise. Alexander Demidov)
avia.Indicates whether this is a current risk or if risk can no longer arise and impact the projectПоказывает что это действующий риск или если риск больше не возникает и оказывает влияние на проект (Your_Angel)
media.issues ariseвопросы возникают (bigmaxus)
gen.it becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues ariseпоявляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключения (J. Bacon)
bank.liability arising out of endorsement of billsобязательство, вытекающее из индоссамента векселя
mech.Lift force arisesВозникает подъёмная сила
Makarov.load arises from trafficнагрузка возникает в результате движения транспорта
math.many general classes of PDE arise from problems in differential geometryвозникают из задач дифференциальной геометрии
lawmay reasonably be expected to arise outвозникновения которых можно обоснованно ожидать в связи с (Andy)
Makarov.microwave transition between energy levels near a dissociation limit may arise from rotational, vibrational or electronic transitionsмикроволновые переходы между энергетическими уровнями вблизи предела диссоциации могут могут быть обусловлены вращательными, колебательными или электронными переходами
tech.modulation arises when a characteristic of the carrier is changed by the intelligence transmittedмодуляция состоит в изменении параметра переносчика под воздействием передаваемого сигнала
tech.modulation arises when a characteristic of the carrier is changed by the signal transmittedмодуляция состоит в изменении параметра переносчика под воздействием передаваемого сигнала
scient.a more modern problem arises from the desire toболее современная задача возникает из желания
gen.my lady sweet, arise!вставай, моя красавица! (Shakespeare)
media.need arisesвозникает потребность (bigmaxus)
math.new difficulties aroseвозникли новые трудности
patents.no danger can be expected to arise for the welfare of the Federal Republic of Germanyмаловероятно, чтобы интересы Федеративной Республики Германии были в опасности
tech.noise arises fromшум возникает
gen.nothing arises out of his statementиз его заявления ничего не вытекает
gen.nothing arises out of that statementиз этого утверждения ничего не следует
lawobligation arising as consequence of causing harmобязательство возникшее вследствие причинения вреда
busin.opportunity arisesпредставляется благоприятная возможность
scient.other complications also ariseтакже возникают другие сложности ...
math.perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physicsчасто возникают в различных областях теоретической физики
math.perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physicsразличные области теоретической физики
Makarov.pneumonia may arise without any visible causeпневмония может возникнуть без всякой видимой причины
scient.problems may arise here, but they don't appear to be insurmountableздесь могут возникнуть проблемы, но они не кажутся непреодолимыми ...
product.problems that ariseвозникающие проблемы (Yeldar Azanbayev)
media.question arisesвопрос возникает (bigmaxus)
Makarov.question arises to which degree one can do soвопрос состоит в том, в какой мере это допустимо
gen.right arisesправо возникает (scherfas)
gen.right arisesвозникновение права (triumfov)
gen.self-arisingсамовозникающий
quot.aph.Serving the muse bears no frivolity: true beauty must from sober minds ariseСлуженье муз не терпит суеты: прекрасное должно быть величаво (Alexander Pushkin. 19th October 1925. Trans. by Walter Morison. VLZ_58)
gen.shortage arisesвозникает недостаток
gen.shortage arisesвозникает дефицит
gen.should an opportunity ariseпри случае (Anglophile)
busin.should any circumstances ariseпри наступлении обстоятельств (dimock)
lawShould any circumstances arise which prevent complete or partial fulfilment by any of the Parties of their respective obligations under the Present Contract, namely:при наступлении обстоятельств невозможности полного или частичного исполнения любой из сторон обязательств по настоящему Контракту
busin.Should force majeure ariseв случае возникновения чрезвычайных обстоятельств (from the Conference report "FORCE MAJEURE AND HARDSHIP" – Paris (France), 8 March 2001 organised by the International Chamber of Commerce (ICC). VanillaField)
dipl.should occasion ariseесли представится возможность (bigmaxus)
product.should questions ariseесли возникнут вопросы (Yeldar Azanbayev)
gen.should such a need ariseв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.should such a need ariseпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
gen.should such a need ariseв случае возникновения такой необходимости (Johnny Bravo)
lawshould the necessity arise to do somethingв случае возникновения необходимости (чего-либо maqig)
formalshould the need ariseпри необходимости (dafni)
gen.should the need ariseв случае необходимости (DarkEol)
traf.should the need to reverse ariseв случае возникновения необходимости заднего хода (Yeldar Azanbayev)
gen.should the occasion ariseесли появится необходимость
gen.should the occasion ariseесли появится возможность
product.situation's arisenвозникшая ситуация (Yeldar Azanbayev)
gen.stress can arise from the service loadнапряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузки
Makarov.strong wind aroseподнялся сильный ветер
Makarov.strong wind aroseначался сильный ветер
lawSubsection 1 applies with respect to overpayments deemed to arise during months that are after June 1998.нормы подраздела 1 применяются в отношении переплат, которые возникли в течение месяцев, следующих за июнем 1998 года (из текста закона Канады Alex_Odeychuk)
gen.such incidents conflicts may arise any timeтакие инциденты конфликты могут возникнуть в любое время
gen.such incidents may arise anywhereтакие инциденты могут возникнуть где угодно
gen.tackle issues as and when they ariseрешать проблемы по мере их поступления (ArcticFox)
gen.tackle issues as they ariseрешать проблемы по мере их поступления (ArcticFox)
gen.tackle issues when they ariseрешать проблемы по мере их поступления (Her apparent lack of concern about her future means she tackles issues as and when they arise. ArcticFox)
math.the forces ariseвозникают силы (from the displacement of the aileron)
Makarov.the formation of the trimethylene oxide is assumed to arise from a simultaneous shift of electronsпредполагается, что образование триметиленоксида возникает при одновременном сдвиге электронов
math.the mapping of this class arisesотображение данного класса возникает (for example, in flow problems past an obstacle)
rhetor.the misunderstanding arises in the fact thatпричина непонимания кроется в том, что (Alex_Odeychuk)
rhetor.the misunderstanding arises in the fact thatнепонимание возникает из-за того, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.the numerical designation of the number of hydrogen atoms may be omitted for BH3 and other cases where no ambiguity arisesчисленное обозначение количества атомов водорода может быть опущено для BH3 и в некоторых других случаях, где не возникает путаницы
econ.the origin of the crisis arises fromкризис проистекает из (A.Rezvov)
Makarov.the paper arose a keen interestдоклад вызвал живой интерес
lawthe Parties shall endeavour to resolve amicably all disputes or differences which may arise out of this Contract, or in connection with itвсе споры либо разногласия, проистекающие из настоящего Договора либо возникающие в связи с его исполнением, урегулируются Сторонами путём переговоров
gen.the Parties shall endeavour to resolve amicably all disputes or differences which may arise out of this Contract, or in connection with itСтороны будут стараться решать дружески все споры и разногласия, которые могут возникнуть по данному Контракту или в связи с ним
Makarov.the problem may never ariseпроблема может так и не возникнуть
math.the problems that arise in ... are numerous and variedпроблемы, возникающие в ... многочисленны и разнообразны
Gruzovikthe question arisesспрашивается
gen.the question arisesспрашивается
math.the question arises, are thereвозникает вопрос, имеются ли ... (values of K such that ...)
gen.the question arises as to whetherвозникает вопрос о том (Oxy_jan)
Makarov.the question arises as to whether the accretion of more powers is the answerспрашивается, является ли усиление власти решением вопроса
Makarov.the question arises as to whether the accretion of more powers is the answerвозникает вопрос, является ли усиление власти решением вопроса
Makarov.the question arises to which degree one can do soвопрос состоит в том, в какой мере это допустимо
math.the question now arises of whetherвозникает вопрос
mech.the resistance which arises from the lack of slipperiness originating in a fluid – other things being equal – is proportional to the velocity by which the parts of the fluid are being separated from each otherСопротивление, происходящее от недостатка скользкости жидкости, при прочих одинаковых условиях предполагается пропорциональным скорости, с которою частицы жидкости разъединяются друг от друга
mech.The resistance which arises from the lack of slipperiness originating in a fluid - other things being equal - is proportional to the velocity by which the parts of the fluid are being separated from each otherСопротивление, происходящее от недостатка скользкости жидкости, при прочих одинаковых условиях предполагается пропорциональным скорости, с которою частицы жидкости разъединяются друг от друга
geogr.the river arisesрека берет начало (в; from)
Makarov.thence arise divergent opinionsотсюда и появляются различные мнения
Makarov.there always arises the difficulty of spotting the "real aggressor" in any particular warвсегда возникает трудность в распознавании реального зачинщика конкретной войны
gen.there always arises the difficulty of spotting the "real aggressor" in any particular warвсегда возникает трудность в определении реального зачинщика конкретной войны
scient.there arise difficulties of a terminological characterвозникают сложности терминологического характера ...
gen.these absorption peaks arise from the following groupsэти пики поглощения вызываются следующими группами
progr.these complexities can stymie even experienced software developers because they arise from fundamental challenges in the domain of network programmingвсе эти трудности способны загнать в тупик даже опытных разработчиков программного обеспечения, поскольку возникают на почве фундаментальных проблем, имеющихся в сфере сетевого программирования
gen.these riots can arise in Moscow, or in other citiesтакие же беспорядки могут вспыхнуть в Москве и других городах России (bigmaxus)
math.this causes a wave to ariseбыть причиной
mech.this effect arises whenэтот эффект возникает при
mech.this effect arises when fluid flows steadily past a cylindrical spindleэтот эффект возникает при стационарном обтекании цилиндрического вращающегося тела жидкостью
el.this scenario can easily arise when two interacting modules have independent clocks generated from separate crystal oscillatorsТакой сценарий легко может реализоваться в случае, когда два взаимодействующих модуля имеют независимые кварцевые генераторы тактовых импульсов (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
archit.to re-ariseвозрождаться
scient.under these circumstances difficulties may arise duringпри данных обстоятельствах могут возникнуть трудности во время ...
scient.under these circumstances difficulties may arise duringв этих условиях могут возникнуть трудности во время ...
gen.unforeseen situation arisesвозникает непредвиденная ситуация (WiseSnake)
horticult.variation arises by mutationизменчивость возникает вследствие мутаций (typist)
gen.we arose as if by preconcertмы как по команде встали
gen.we would have no hesitation re-employing him in the future should the opportunity ariseмы без сомнений примем его обратно на работу, если возникнет такая возможность
gen.when grounds ariseпри возникновении оснований (scherfas)
inf.when need arisesв зависимости от обстоятельств (Val_Ships)
gen.when such a need arisesв случае появления таких потребностей (Johnny Bravo)
gen.when such a need arisesв случае возникновения такой необходимости (Johnny Bravo)
gen.when such a need arisesпри возникновении такой необходимости (Johnny Bravo)
gen.when such a need arisesпри необходимости (Johnny Bravo)
comp.when the need arisesпри возникновении необходимости (This would entail participating in its meetings and activities, providing information and advice and exercising good offices when the need arises. RealMadrid)
lawwhen the need arisesпо мере необходимости (Leonid Dzhepko)
gen.when as, if the need arisesпо мере в случае необходимости
gen.when the need arises/aroseпо надобности (Liv Bliss)
O&G, karach.when the opportunity arisesкогда представится такая возможность (e.g. for verb+ing Aiduza)
O&G, karach.when the opportunity arisesкогда представится возможность (e.g. for verb+ing Aiduza)
oilwhenever the need arisesкогда в этом возникнет необходимость (elena.kazan)
avia.which arise out of the provision of theкоторые возникли в результате предоставления (Your_Angel)
busin.which may reasonably be expected to ariseкоторый с обоснованной вероятностью может возникнуть (andrew_egroups)