DictionaryForumContacts

   English
Terms containing as seen | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.all retarded people, even those who posed no threat to others, were seen as monsters and opening group homes for them triggered furious NIMBY campaignsвсе умственно отсталые, даже те, кто не представлял никакой опасности для окружающих, казались чудовищами, и открытие приютов для них вызывало яростные кампании протеста среди жителей близлежащих домов
gen.as can be seenкак видно (in the image -- на фотографии: The intriguing image was captured this past Sunday by a chartered vessel captained by Scott Thurber. Sharing the fantastic photo on Facebook, he marveled that "we had the pleasure of seeing this image appear on our Garmin Eco Map UHD this afternoon while fishing lake trout," which he indicated were "on the bottom of the screen as this Champy image cruises above." As can be seen in the image, the sonar return appears to show a creature with a sizeable body, a set of fins, a long neck, and a possible tail. coasttocoastam.com ART Vancouver)
math.as can be seenкак можно видеть
telecom.as can be seen from figureкак видно на Рис (oleg.vigodsky)
gen.as can be seen from the aboveтаким образом (princess Tatiana)
lawas can be seen from the case materialsкак следует из материалов дела (Блуждающий огонек)
gen.as can be seen from the figureкак видно на рисунке (as can be seen from the figures below.)
offic.as can be seen from the followingкак это явствует из приведенных ниже разделов (Maxym)
O&G, karach.as can be seen inкак видно из
lawas has been seenкак было показано (Alexander Demidov)
math.as is easily seenкак легко понять
math.as is seen fromкак видно
lawas is seen fromкак усматривается из (Alex_Odeychuk)
gen.as is seen fromкак видно из (Alex_Odeychuk)
math.as is seen from aboveкак видно из сказанного
progr.as seenс точки зрения (ssn)
commer.as seenпосле проверки (метод торговли, когда покупателю предлагается самому проверить качество товара, а затем принять решение о покупке; в случае покупки продавец не обязан предоставлять никакой гарантии качества покупателю peuplier_8)
Makarov.as seenкак видно
gen.as seen aboveкак следует из вышеизложенного (Мирослав9999)
gen.as seen by meпредставший передо мной (Johnny Bravo)
gen.as seen by the customerглазами клиента (Alexander Demidov)
gen.as seen by the eyes of a writerглазами писателя (ad_notam)
telecom.as seen by the nodeс точки зрения узла (oleg.vigodsky)
econ.as seen during previous economic crisesопыт предыдущих экономических кризисов показал, что (Alex_Odeychuk)
scient.as seen fromесли смотреть со стороны (igisheva)
tech.as seen fromвид со (стороны)
sec.sys.as seen from the lateral sliding doorВид со стороны боковой сдвижной двери (Konstantin 1966)
progr.as seen in the screenshotкак указано на снимке экрана (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.as seen onпресса о нас (4uzhoj)
gen.as seen on TVтовар из магазина на диване (a generic phrase for products advertised on television in the United States for direct-response mail-order through a toll-free telephone number JamesMarkov)
gen.as seen, without warrantyкак есть, без гарантии (Civa13)
Makarov.as the waves roll back, more and more sand can be seenпо мере того, как море уходит, видно всё больше и больше песка
gen.as we have seenкак мы уже убедились
scient.as we have seenкак мы уже видели
gen.as we have seenкак уже было отмечено (контекстуально)
Makarov.as will be seenкак будет показано
rhetor.be being seen as the herald of a new eraвосприниматься как глашатай новой эпохи (interestingengineering.com Alex_Odeychuk)
gen.be seen asрассматриваться как (anyname1)
dipl.be seen as a knife in the backрассматриваться как удар ножом в спину (USA Today; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
dipl.be seen as a major diplomatic defeatрассматриваться как крупное дипломатическое поражение (for ... – ... кого-либо; англ. цитата приводится из статьи в Foreign Affairs Alex_Odeychuk)
polit.be seen as an indication of ethnic prideрассматриваться как признак этнической гордости (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.be widely seen asсчитаться (Ремедиос_П)
gen.be widely seen asкак считают многие (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
proj.manag.came to be seen asстал рассматриваться как (fliss)
mil.change fundamentally the strategic picture as seen from a countryсущественно изменить стратегические расчёты страны (vasily.m.biryukov)
proj.manag.come to be seen asследует рассматривать как (fliss)
gen.come to be seen asвойти в историю как (Ремедиос_П)
progr.confirmed service request as seen by the service requesterподтверждаемый запрос услуги с точки зрения устройства, запрашивающего услуги (ssn)
progr.confirmed service request as seen by the service responderподтверждаемый запрос услуги с точки зрения устройства, предоставляющего услуги (ssn)
polit.have seen as a threat to the ruling partyрассматривать как угрозу для партии власти (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.he is still seen as a parvenu in the aristocratic world of the Jockey Clubон всё ещё выглядел парвеню в аристократическом "Жокей-клубе"
Makarov.he looks as if he had seen a ghostу него такой вид, словно привидение увидел
gen.he looks as if he had seen a ghostу него такой вид, как будто он увидел привидение
gen.he looks as if the had seen a ghostу него такой вид, словно привидение увидел
gen.he was seen by many as the savoir of the firmмногие видели в нём спасителя фирмы
Makarov.her appointment was seen as a consolation prize after she had failed to win a seat in the Senateеё назначение рассматривалось как утешительный приз после того, как она проиграла выборы в сенат
gen.his hesitancy is seen as a sign of weaknessего колебание рассматривается как признак слабости
gen.human capital is typically seen as motivation, capacities, skills and knowledgeпод человеческим капиталом, как правило, понимается мотивация, потенциал, навыки и знания (Ace Translations Group)
gen.I had seen him pointed out as the captain of the teamя видел, что на него указывали как на капитана команды
gen.I hereby certify this document to be a true cope of the original document as seen by meя свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документа (Johnny Bravo)
scient.in this approach it is seen as clue to what isпри данном подходе это является подсказкой к тому, что
gen.is seen asрассматривается в качестве (In Israel the language barrier that exists between Arabs and Jews IS SEEN as one of the primary obstacles to coexistence Alex Pike)
gen.is seen asсчитается (In Israel the language barrier that exists between Arabs and Jews IS SEEN as one of the primary obstacles to coexistence Alex Pike)
scient.occasional mistakes are seen asслучайные ошибки рассматриваются как ...
gen.on an as seen basisна усмотрение покупателя (Johnny Bravo)
Makarov.product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densitiesпродукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов
gen.recognize him as the same man I had seen yesterdayузнавать в нём человека, которого я видел вчера (her as his sister, each other as brothers-in-arms, etc., и т.д.)
gen.removing or denying treatment without clear instructions of the patient is usually seen as murder, in most countriesв большинстве стран отказ от лечения больного без чётко полученных от него инструкций расценивается как убийство (bigmaxus)
lawreverse laws seen as discriminatory against womenотменить законы, которые рассматриваются как дискриминационные в отношении женщин (Associated Press Alex_Odeychuk)
gen.see asрассматривать как (anyname1)
idiom.see as a beacon of hopeобнадёживать (It must be seen as a beacon of hope that... – Обнадеживает тот факт, что ... Tiny Tony)
busin.see smb as a creative personвидеть в ком-л. творческую личность
gen.see as a cure-allабсолютизировать (считать панацеей, абсолютизировать; англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk)
gen.see smb. as a rivalусматривать в ком-л. соперника
polit.see as a sign of weaknessрассматривать как признак слабости (Alex_Odeychuk)
busin.see smth as an insultсчитать что-л. оскорблением
gen.see something as an opportunity toвидеть в чём-либо возможность (Technical)
Makarov.see as far as the cornerпровожать до угла
Makarov.see someone as far as the stationпровожать кого-либо до станции
gen.see as less than a personзабыть, что кто-либо тоже человек (Ремедиос_П)
Gruzovik, inf.see as much as one could wish forнавидеться (= навидаться)
Gruzovik, inf.see as much as one could wish forнавидаться
lawsee as seriousотноситься cо всей строгостью (Инесса Шляк)
gen.see something as troublesomeвоспринимать как тревожный знак (bookworm)
busin.see change as a threatрассматривать изменение как угрозу
gen.see oneself asмнить себя (+ instr.)
gen.see oneself asсчитать себя (Wif)
gen.see oneself asрассматривать себя (как scherfas)
gen.see oneself as others see oneсмотреть на себя объективно
gen.see oneself as others see oneвидеть себя со стороны
Makarov.see the position as it really standsвидеть положение как оно есть
Makarov.see the position as it really standsвидеть положение в настоящем свете
gen.see the position as it really standsвидеть положение как оно есть (в настоящем свете)
gen.see the problem as it isвидеть проблему реально
mil.see the project as a threat to national securityрассматривать этот проект как угрозу национальной безопасности (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
soviet.see the world as "us" vs. "them"делить мир на своих и чужих (ART Vancouver)
gen.see themselves as inferior and compensate by trying to be superiorсчитать себя неполноценным и пытаться компенсировать это надменностью (to wear masks, pretend to be hero and want to be masters of others Alex_Odeychuk)
gen.see things as they areвидеть вещи такими, какие они есть
gen.seen as a wholeрассматривая в целом (Andrey Truhachev)
Makarov.she turned pale as if she had seen a ghostона побледнела, как будто увидела призрак
O&G, oilfield.sold as seenна усмотрение покупателя (Krutov Andrew)
gen.sth is seen asпод ... понимается (Ace Translations Group)
Makarov.that boy walked into the meal as if he hadn't seen food for a weekэтот парнишка накинулся на еду, как будто целую неделю ничего не ел
Makarov.the disaster was seen as a judgement from on highв катастрофе видели Божье наказание
Makarov.the poor harvest was seen as a visitation of Godплохой урожай считали карой Господней
Makarov.the product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densitiesпродукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов
gen.these poems are now seen as the precursors of Romanticismв наши дни эти поэмы рассматриваются как предвестники романтизма (в литературе)
math.this equation is readily seen to be of the same form as Eq.можно легко у видеть (3)
math.this equation is readily seen to be of the same form as Eq.можно легко увидеть (3)
gen.this equation is readily seen to be of the same form as Eqможно легко увидеть, что это уравнение имеет ту же форму, что и уравнение (14)
gen.this is as poor work as I've ever seenэта работа из рук вон плоха
scient.this theory has traditionally been seen asэта теория обычно рассматривалась как ...
progr.unconfirmed service as seen by the service requesterнеподтверждаемая услуга с точки зрения устройства, запрашивающего услуги (ssn)
progr.unconfirmed service as seen by the service responderнеподтверждаемая услуга с точки зрения устройства, предоставляющего услуги (ssn)
gen.unfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing familiesК сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьях (bigmaxus)
Makarov.we didn't "fix" anything. It'll be seen as it happensмы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игре