Subject | English | Russian |
gen. | a friend at court is better than a penny in purse | не имей сто рублей, а имей сто друзей |
gen. | a friend at court is better than a penny in purse | влиятельный друг дороже денег |
gen. | be at best | быть в наилучшем состоянии |
gen. | be at one's best | добиваться максимальных результатов (ispeaksuahili) |
gen. | be at one's best | быть на высоте |
gen. | be at one's best | быть в ударе |
Makarov. | be at one's best | быть в ударе |
Makarov. | be at one's best | быть на высоте |
Makarov. | be at one's best | быть в наилучшем состоянии |
gen. | be at one's best | работать с максимальной отдачей (ispeaksuahili) |
gen. | be at one's best | в наилучшей физической форме |
gen. | be at one's best | находиться в наилучшей физической форме |
gen. | be at one's best | показывать себя с лучшей стороны |
gen. | be at one's best | показывать себя в лучшем виде |
gen. | be at one's best | находиться в наилучшем физическом состоянии |
gen. | be at one's best | на высоте |
gen. | be at one's best | в ударе |
gen. | be at one's best | в наилучшем физическом состоянии |
gen. | be at one's best | в лучшем виде |
gen. | be at one's best | быть в наилучшем виде |
hockey. | be at one's best defensively | превосходно играть в обороне (maystay) |
gen. | be at its best | проявить свои лучшие качества (triumfov) |
inf. | be best left at home | лучше сидеть дома (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | be best left at home | лучше оставаться дома (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
busin. | be good at | преуспеть (smth, в чем-л.) |
gen. | be good at | иметь хорошие знания в какой-л. сфере |
gen. | be good at | быть способным (sth, к чему-л.) |
busin. | be good at | быть способным (smth, к чему-л.) |
gen. | be good at | быть сильным в какой-л. области (sth) |
gen. | be good at arranging discussions | уметь хорошо организовывать дискуссии (parties, outings, balls, etc., и т.д.) |
gen. | be good at copying | уметь делать хорошие копии |
gen. | be good at copying | уметь хорошо копировать |
busin. | be good at doing | хорошо делать (smth, что-л.) |
busin. | be good at influencing people | быть способным влиять на людей |
busin. | be good at managing people | быть способным к управлению людьми |
busin. | be good at marketing | хорошо разбираться в маркетинге |
Игорь Миг | be good at playing a poor hand | хорошо вести игру, имея на руках слабые карты |
gen. | be good at repartee | иметь на всё готовый ответ |
gen. | be no good at all | никуда не годиться |
gen. | be not good at all | не выдерживать критики |
busin. | be the best at everything | быть лучшим во всём |
inf. | be very good at | быть докой (в чём-либо Abysslooker) |
dipl. | better that nothing should be done at all than that it should be done through the wrong channels | лучше вообще ничего не делать, чем делать по неправильным каналам (britannica.com) |
gen. | he seems to be at his best in the clutch | в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороны |
gen. | I like the classroom best when all the children are hard at work on ideas that they have chosen themselves | больше всего мне нравится атмосфера в классе, когда дети размышляют над темами, которые они выбирают сами |
gen. | I think there is a train at 5.15 but you'd better make sure | кажется, есть поезд в 5.15, но советую вам это проверить |
lit. | I wrote a poem while I was at the market yesterday... It should appeal to you, in particular. It's soaked in the theology of Dante, with a good slosh of Eliot as well. | Вчера, пока я торговал, я сочинил стихи... У вас мои стихи должны вызвать особый отклик. Это, изволите видеть, смесь богословия Данте с пустословием Элиота. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | it is good to be visiting, but it is better at home | в гостях хорошо, а дома лучше |
gen. | it is no good at all | совсем нехорошо |
gen. | it's good to be at one with my husband after that terrible quarrel | так хорошо, что мы с мужем помирились после той ужасной ссоры |
gen. | it's good to be visiting, but it's better at home | в гостях хорошо, а дома лучше |
gen. | it's no good to be at odds with my husband | расходиться во мнениях с моим мужем небезопасно |
Makarov. | it's no good to be at odds with my husband | расходиться во мнениях с моим мужем небезопасно |
gen. | it's no good to be at odds with my husband | ссориться с моим мужем небезопасно |
gen. | she had the good fortune to be in the right place at the right time | ей посчастливилось оказаться в нужном месте в нужное время |
idiom. | that is no good at all | куда как хорошо (Супру) |
Gruzovik | that is no good at all | это никуда не годится |
proverb | that place is best of all where we haven't been at all | везде хорошо, где нас нет |
proverb | that place is best of all where we haven't been at all | там хорошо, где нас нет |
gen. | that's just what he is good at | он горазд на это |
Makarov. | the man who is to be good at anything must have early training | человек, который в любом деле хочет добиться успеха, должен начинать обучение с ранних лет |
Makarov. | there were good coats going at &50 | по 50 фунтов продавали хорошие пальто |
gen. | there were good coats going at $ 50 | по 50 долларов продавали хорошие пальто |
gen. | there were perfectly good coats going at $23! | там продавали отличные куртки всего за 23 доллара |
gen. | things are not all that good at the moment | дела сейчас идут не так уж хорошо |