Subject | English | Russian |
law | are to be delivered in the like good order and condition at the aforesaid port of | должны быть доставлены в полной исправности и в том же хорошем состоянии в вышеуказанный порт (в тексте коносамента (морское право) Leonid Dzhepko) |
Makarov. | at the buyer's request, the engines can be delivered unpainted | по желанию покупателя двигатели поставляются без окраски |
econ. | be being delivered at full volume | поставляться в полном объёме (напр., говоря о поставках природного газа по магистральному газопроводу Alex_Odeychuk) |
gen. | be delivered | получиться |
Gruzovik | be delivered | вывозиться (impf of вывезтись) |
Gruzovik | be delivered to | донестись |
gen. | be delivered | поступить (supplies Artjaazz) |
Gruzovik | be delivered to | доноситься |
gen. | be delivered | разрешаться |
inf. | be delivered | разрождаться (of) |
dial. | be delivered | распрастываться (of) |
dial. | be delivered | растрясаться (of) |
dial. | be delivered | распростаться (of) |
dial. | be delivered | растрястись (of) |
math. | be delivered | подаваться |
inf. | be delivered | разродиться (of) |
Gruzovik | be delivered | получаться (impf of получиться) |
Gruzovik | be delivered | получиться (pf of получаться) |
gen. | be delivered | разрешиться (от бремени; также перен. чем-либо) |
gen. | be delivered | доставляться (SirReal) |
gen. | be delivered | получаться |
gen. | be delivered a prey to | быть отданным в добычу |
Gruzovik, dial. | be delivered of | распростаться |
Gruzovik, dial. | be delivered of | растрястись |
Gruzovik, dial. | be delivered of | растрясаться (impf of растрястись) |
Gruzovik, dial. | be delivered of | распрастываться |
Gruzovik, inf. | be delivered of | разрождаться |
Gruzovik, inf. | be delivered of | разродиться (pf of разрождаться) |
Gruzovik, inf. | be delivered of | выпростаться (pf of выпрастываться) |
Gruzovik, inf. | be delivered of | выпрастываться |
Makarov., fig. | be delivered of | разрешиться (от бремени; чем-либо) |
gen. | be delivered of | родить (smb., кого́-л.) |
gen. | be delivered of | разрешаться от бремени (+ instr.) |
gen. | be delivered of | разрешиться (от бремени, тж. перен. чем-либо) |
gen. | be delivered of a child | разрешиться от бремени |
gen. | be delivered of a child | разрешиться от бремени |
Makarov. | be delivered of a joke | вымучить из себя шутку |
Makarov. | be delivered of a joke | вымучить из себя шутку |
gen. | be delivered of a joke | родить вымучить из себя шутку |
fig.of.sp. | be delivered of a sonnet | разродиться сонетом |
ed. | be delivered of a sonnet | разродиться сонетом |
gen. | be delivered out of affliction | избавиться от горя |
gen. | be hand-delivered | выдаваться (Alexander Demidov) |
busin. | be physically delivered | быть физически доставленным |
busin. | cause to be delivered | обеспечить поставку (Alexander Matytsin) |
med.appl. | Dose to be Delivered | доза, которая должна быть доставлена (Термин относится к лучевой терапии (радиационным методам лечения) Konstantin 1966) |
math. | enough energy should be delivered to a the satellite at the time it is launched | в то время |
busin. | equipment to be delivered | поставляемое оборудование (dimock) |
Makarov. | hand your cases over to the doorman, he will see that they are delivered to your room | отдайте ваши сумки портье, он проследит, чтобы они были доставлены в ваш номер |
law | is intended to be and is hereby delivered | предназначается для подписания и настоящим подписан (Andrei Mazurin, proz.com Krio) |
progr. | off-the-shelf software: A software product that is developed for the general market, i.e. for a large number of customers, and that is delivered to many customers in identical format | готовое программное обеспечение: программный продукт, разработанный для широкого рынка, т.е. для большого числа клиентов, и поставляемый большинству в одинаковой конфигурации (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
Makarov. | on request, the engines can be delivered unpainted | по желанию покупателя двигатели поставляются без окраски (покупатель подразумевается) |
gen. | on what date will you be able to deliver my car? | к какому сроку вы можете доставить мне машину? |
telecom. | process of ensuring that packets are delivered | процесс, который обеспечивает поступление пакетов (напр., в приёмное оконечное оборудование данных ssn) |
telecom. | process of ensuring that packets are delivered to the receiving data terminal equipment DTE in the same order as they were submitted by the sending DTE | процесс, который обеспечивает поступление пакетов в приёмное оконечное оборудование данных в том порядке, в каком они были выведены из передающего оконечного оборудования данных (определение термина "packet sequencing" в ISO/IEC 2382:2015 ssn) |
SAP. | quantity to be delivered | объём поставки |
gen. | should be done agree how the letter should be delivered | условиться о том, как доставить письмо (where the car should be stopped, etc., и т.д.) |
gen. | should be done agree how the letter should be delivered | договориться о том, как доставить письмо (where the car should be stopped, etc., и т.д.) |
busin. | spare parts to be delivered | поставляемые запасные части |
patents. | the decision on the action shall be delivered in the form of a judgement | по иску суд выносит решение |
construct. | these materials should be delivered to the construction site | эти материалы необходимо доставить на стройплощадку |
progr. | they must also be delivered at the correct time | они должны быть также представлены в нужное время (ssn) |
busin. | we hereby inform you that your goods will be delivered tomorrow. | настоящим письмом уведомляем вас, что ваши товары будут отправлены завтра |
construct. | we won't be able to do the glazing until the diamond disk saws have been delivered | мы не сможем вести остекление пока не будут доставлены алмазные дисковые пилы |
busin. | we would be grateful if you could deliver as soon as possible. | мы были бы очень признательны, если бы вы выполнили доставку как можно скорее |