Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
be in charge
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts
всё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts
все вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета
be in charge
быть в ведении
(of; кого-либо)
be in charge
где-либо
быть дежурным
(of)
be in charge
где-либо
нести дежурство
be in charge
руководить
(чем-либо)
be in charge
быть в ведении
(кого-либо)
be in charge
дежурить
(где-либо)
be in charge
нести дежурство
(где-либо)
be in charge
быть дежурным
(где-либо)
be in charge
стоять во главе
(группы и т.п.)
be in charge
заведовать
(чем-либо)
be in charge
где-либо
дежурить
be in charge
ведать
(of; чем-либо)
be in charge
рулить
(руководить)
be in charge
of
быть на попечении
(у кого-либо)
be in charge
of
иметь на попечении
(кого-либо)
be in charge
of
иметь на хранении
(что-либо)
be in charge
of
возглавлять
be in charge
of
находиться на хранении
(у кого-либо)
be in charge
of
быть в ведении
(кого-либо)
be in charge
of a chain of shops
заведовать сетью магазинов
be in charge
of a country
быть ответственным за страну
be in charge
of a sales department
руководить отделом продаж
be in charge
of security
быть ответственным за охрану
be in charge
of security
быть ответственным за безопасность
be in the charge
быть на попечении
(of)
he is far too incompetent to be put in charge of the factory
он слишком некомпетентен, чтобы ему поручить руководить фабрикой
he wondered what it must be for such a boy to
be in charge
of so wild and tumultuous an army
он задавал себе вопрос, каково должно быть такому мальчику руководить столь необузданной и неуправляемой армией
to
be in charge
быть за старшего
Get short URL