Subject | English | Russian |
law | All other issues not settled by the Contract shall be settled in accordance with the current laws of the Russian Federation | все иные вопросы, не урегулированные Договором, подлежат разрешению в соответствии с действующим законодательством РФ (Elina Semykina) |
busin. | All the disputes and disagreements arising from the Contract shall be settled through negotiations by both parties | все споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора, будут разрешаться сторонами путём переговоров (Soulbringer) |
gen. | and so that is settled | итак, это решено |
busin. | attached is ... to be settled | направляю для оплаты |
Makarov. | be anxious to get the thing settled | стремиться уладить это дело |
Makarov. | be anxious to get the thing settled | очень хотеть уладить это дело |
gen. | be settled | населяться |
gen. | be settled | разрешиться |
gen. | be settled | разрешаться |
Makarov. | be settled | уладиться |
Gruzovik | be settled | урегулироваться |
Gruzovik | be settled | населяться (impf of населиться) |
Gruzovik | be settled | разрешаться (impf of разрешиться) |
Gruzovik | be settled | населиться (pf of населяться) |
Makarov. | be settled | улаживаться |
Makarov. | be settled | устанавливаться (складываться, формироваться) |
inf. | be settled | пристраиваться |
Gruzovik, inf. | be settled | пристраиваться (impf of пристроиться) |
fig., inf. | be settled | распутаться |
fig., inf. | be settled | распутываться |
Gruzovik, inf. | be settled | пристроиться (pf of пристраиваться) |
inf. | be settled | пристроиться |
inf. | be settled | порешиться |
gen. | be settled | населиться |
Gruzovik | be settled collectively | сселяться |
Gruzovik | be settled collectively | сселиться |
Makarov. | be settled in life | найти своё место в жизни |
gen. | be settled in life | найти своё место в жизни |
gen. | be settled privately | улаживаться частным порядком (satisfactorily, amicably, irrevocably, unalterably, etc., и т.д.) |
gen. | be settled privately | решаться частным порядком (satisfactorily, amicably, irrevocably, unalterably, etc., и т.д.) |
law | be settled within | урегулируется в рамках (Andy) |
ed. | being settled in one place | оседлость |
busin. | controversy should be settled | противоречие надлежит устранить |
law | Fair value means the amount for which an asset could be exchanged, or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction | Справедливая стоимость представляет собой сумму, на которую может быть обменен актив или урегулировано обязательство при совершении сделки между хорошо осведомлёнными, желающими совершить такую сделку и независимыми друг от друга сторонами (Из документа ЦБ РФ ОксанаС.) |
gen. | it is necessary that this question be settled at once | необходимо, чтобы этот вопрос был сразу решён |
gen. | it will be settled somehow | это как-нибудь уладится |
gen. | legitimate claims will be settled | все законные требования будут удовлетворены |
inf. | OK, that's settled then | ладно, решено! (Andrey Truhachev) |
inf. | OK, that's settled then | ладно, договорились! (Andrey Truhachev) |
dipl. | political difference might be settled by retorsion | политический спор может быть урегулирован реторсией |
law | shall be finally settled | подлежит окончательному разрешению в соответствии с (Andrew052) |
gen. | shall be settled | передаются на рассмотрение (mascot) |
law | shall be solely and finally settled | подлежит исключительному и окончательному разрешению (Technical) |
gen. | so that's all settled | Значит, это мы решили (ART Vancouver) |
gen. | that is settled | договорились |
gen. | that is settled | решено |
gen. | that is settled | заметано |
gen. | that is settled then | договорились! |
cliche. | that's settled | договорились! |
cliche. | that's settled | решено |
gen. | that's settled | вопрос решён |
gen. | that's settled | договорились |
gen. | that's settled | заметано |
cliche. | that's all settled, then | значит, договорились (Ну, значит, договорились. -- Well, that's all settled, then. • So that's all settled. ART Vancouver) |
gen. | the business could be settled by the scratch of a pen | это дело можно было уладить одним росчерком пера |
law | this contract is settled for the term of 1 one year and shall take effect after the Parties have signed it | настоящий договор заключён сроком на 1 один год и вступает в силу с момента подписания его Сторонами |
Makarov. | we have been instructed that the matter has been settled by our lawyers | нам сообщили, что вопрос решён нашими адвокатами |
lit. | When I was a kid I dreamed of being Clarence Darrow. But then I fell in love with your mother and settled for corporate law. | Когда я был маленьким, я мечтал стать судебным адвокатом вроде Кларенса Дэрроу. Но потом я влюбился в твою маму и сделался специалистом по корпоративному праву. (J. Susann) |