DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing bell | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bell rangраздался звонок
a bell tinkledзвенел колокольчик
a church going bellколокол, призывающий в церковь
a diving bellводолазный колокол
a ring of bellколокольный звон
air bellпризывной колокол
air bellнабат
alarm bell"звоночек" (denghu)
alarm bellтревожный звоночек (alhvd)
alarm-bellсигнальный звонок
alarm bellвестовой колокол
alarm bellсигнальный звонок
alarm bellнабатный колокол
alarm-bellнабатный колокол
alarm bellнабатный
alarm bellнабат
an alarm bellнабат
announce by ringing a bellпрозвонить
answer the bellоткрывать дверь на звонок
answer the bellпойти открыть дверь (на звонок)
answer the bellотворить дверь
answer the bellоткрыть дверь (на звонок, на стук)
answer the bellоткрывать дверь
as sound as a bellбогатырского здоровья
as sound as a bellв полном здравии
as sound as a bellсовершенно здоровый
as sound as a bellцелый и невредимый
bar-bellштанга
be shaped like a bellиметь форму колокольчика (like a tulip, like a pear, etc., и т.д.)
beam of a bellперекладина у колокола
beam of a bellдуга у колокола
bear away the bellполучить на состязании приз
bear away the bellполучить приз (на скачке)
bear away the bellбыть первым
bear away the bellпобедить (на состязании)
bear the bellбыть вожаком
bear the bellполучить первый приз
bear the bellзавоевать первенство
bear the bellидти первым в стаде
bear the bellпервенствовать
bear the bellидти первым
Bell Aerosystems CompanyБелл Аэросистемз Компани (авиационная компания США)
bell-and-spigot pipe weld joint with the inner ringсварное соединение раструбных труб с внутренним кольцом (соединение развальцованных по концам труб, центрированных внутренним кольцом Johnny Bravo)
bell attendantпосыльный (Wiana)
bell attendantкоридорный (Wiana)
bell book and candleотлучение от церкви
bell-bottomколоколообразный (расширяющийся к низу peysy)
bell-bottom trousersклёши ('More)
bell-bottom trousersбрюки клёш
bell bottomedрасклешенный
bell-bottomedрасклешенный
bell-bottomedколоколом
bell-bottomed trousersбрюки с раструбом
bell-boyкоридорный
bell-boyпосыльный
bell braceскоба
bell-buoyбакен с колоколом
bell Canopyзвонница
bell captainстарший коридорный
bell casterколокололитейщик
bell casting craftколокололитейное ремесло
bell-casting factoryколокольный завод (В. Бузаков)
bell chamberзвонница (felog)
bell chamberколокольня (felog)
bell clapperязык у колокола
bell clapperязык колокола (Artjaazz)
bell cotзвонница (под специально оборудованной крышей)
bell coteзвонница (под специально оборудованной крышей)
bell crankрукоятка у колокольчика
bell curveколоколообразная кривая (Artjaazz)
bell curvedгауссова кривая (Artjaazz)
bell endзакруглённый конец (A rounded end part. CD. The bell end must face the fan and, if possible, the pipe should be slightly sloping toward the outside by placing two small blocks of wood of diminishing size under each section of pipe. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
bell-endзалупа (1 (Britain, slang, vulgar) The glans penis 2 (Britain, slang, offensive, vulgar) A stupid or contemptible person. WT. 1.The glans of the penis. So called because of it's similarity in shape to that of a bell. See also helmet. 2.A foolish person. A plank. I'd just had one off the wrist but I couldn't find the Kleenex so I had to wipe my bell-end on the curtains. UD Alexander Demidov)
bell endраструбный конец (трубы Jenny1801)
bell endзалупа (The head of the male penis. The glans. Do you wanna see my bell end? British slang. UD Alexander Demidov)
bell-fashionedимеющий форму колокола
bell-fashionedимеющий вид колокола
bell flowerрезной орнамент на мебели в форме цветка-цветка-серёжки
bell-flowerколокольчик
bell flowerрезной орнамент на мебели в форме цветка-колокольчика-серёжки
bell-floweredколокольчикоцветковый
bell-founderколокольный мастер
bell-founderколокольник
bell furnaceколпаковая печь (Alexander Demidov)
bell gableзвонница (в древнерус. архитектуре ранняя форма колокольни)
bell-glassстеклянный колпак
bell glassколпак
bell hammerязык колокола
bell-hopпосыльный
bell-hopкоридорный
bell-housing extensionраструб кожуха
bell in the airраструб вверх
bell-jarстеклянный колпак
bell loftзвонница
bell loftпомещение для колоколов на колокольне
bell-lyreглокеншпиль (1. набор разновысотных колоколов, употребляемых в Европе с 14 в.; 2. металлофон)
bell metalколокольный металл
bell metalколокольная бронза
bell-mouthedрасширенный к отверстию в виде колокола
bell mouthedс раструбом
bell of a trumpetнижнее отверстие у трубы
bell outраздувать
bell pepperкрасный индейский перец
bell pepperболгарский перец (Eoghan Connolly)
bell-pullсонетка
bell pullсонетка
bell pullснурок колокольчика
bell pullшнурок колокольчика
bell-pullшнурок колокольчика
bell punchкомпостер
bell-pushнастольный звонок (Alexander Demidov)
bell-pushкнопка звонка
bell ringerзвонарь
bell ringerобходчик квартир
bell-ringerмелкий политикан
bell-ringerзвонарь
bell ringerпономарь (VLZ_58)
bell ringerзвонарка
bell ringerмелкий политикан
bell-ringerобходчик квартир (о коммивояжёре, сборщике пожертвований, агитирующем за кандидата)
Bell's phenomenonфеномен Белла
bell-shapedрасклешенный
bell-shapedрасклёшенный
bell-shapedимеющий форму колокола
bell-shapedимеющий вид колокола
bell-shapedраструбный
bell-shapedколокольчатовидный
bell-shapedколоколоподобный
bell-shapedколоколовидный
bell-shapedв виде колокола (kee46)
bell-shaped lampshadeрозетка
bell-shaped perianthколокольчатый околоцветник
bell-shaped saltsсолонки, имеющие форму колокола (с 1580)
bell-shaped sleevesрасклешенные рукава
bell-shaped sleevesрукава колоколом
Bell Telephone Laboratoriesтелефонные лаборатории фирмы Белл (США)
bell tentкруглая палатка
bell-tentкруглая палатка
bell the catпоставить себя под удар
bell the catотважиться
bell the catпервому отважиться на (что-л.)
bell the catбрать на себя ответственность в риске
bell the catвзять на себя инициативу в рискованном деле
bell the catрисковать чем-либо ради других
bell the catпроявлять инициативу в опасном предприятии (подобно мышам из басни, которые хотели повесить колокольчик на шею кошки, чтобы знать о её приближении)
bell the catбрать на себя ответственность в рискованном деле
bell the catвзять на себя инициативу в опасном деле
bell tinkledзвякнул колокольчик (Taras)
bell tinkledколокольчик звякнул (Taras)
bell-tongueязык колокола
bell towerколокольня
bell towerзвонница
bell-wetherавангард
bell-wetherиндикатор (Beforeyouaccuseme)
bell-wetherвожак
bell wetherглаварь
bell-wetherбаран-вожак (в стаде)
bell-wetherуказатель на то, что произойдёт в будущем (Beforeyouaccuseme)
bell wetherбаран-вожак
bell-wetherбаран-вожак с бубенчиком
bell wireзвонковая проволока
bike bellвелосипедный звонок (When you hear a bike bell, get quickly out of the way Taras)
buffet a bellобтянуть язычок колокола кожей
buffet a bellпритупить звук колокола
butler's bellколокольчик дворецкого (дверной бронзовый колокольчик, подвешенный на спиральной пружине и приводившийся в действие специальным шнуром для вызова дворецкого Bobrovska)
by bell book and candleбесповоротно
by bell book and candleокончательно
call bellзвонок для вызова служителя
call bellсигнальный звонок
call bellслуги
call bellслуги (и т.п.)
cap and bellsшутовской колпак
carry away the bellбыть первым
carry away the bellполучить на состязании приз
carry away the bellполучить приз (на скачке)
carry away the bellпобедить (на состязании)
carry the bellполучить приз
carry the bellпревзойти
church-going bellблаговест
clang a bellбить в колокол
clear as a bellясен перец
clear as a bellсамо собой
as clear as a bellотчётливый
clear as a bellчистый как звон колокольчика
as clear as a bellясно слышный
clear as a bellясен пень (4uzhoj)
clear as bellочевидно (Tolmach_msk)
clear as bellотличный (о звуке, аудиозаписи 4uzhoj)
clear as bellясно как божий день (Tolmach_msk)
crack the bellпровалиться
crack the bellзавалить дело
cracked bellразбитый колокол
curse one with bell, book and candleосыпать проклятиями
curse one with bell, book and candleотлучить от церкви
cut out bell-shapedраскашиваться
cut out bell-shapedраскашивать (impf of раскосить)
cut out bell-shapedраскосить
cut out bell-shapedраскашивать
death bellзвон по усопшим
death-bellпохоронный звон
death bellперезвон
detached bell towerотдельно стоящая колокольня
did you hear the dinner bell ring?вы слышали звонок к обеду?
did you ring the bell?вы звонили?
dinner bellзвонок к обеду (ssn)
dinner bellобеденный колокол
diving bellводолазный колокол
do nothing until you hear the bellпока не услышишь колокол, ничего не делай
door-bellдверной колокольчик
door-bellдверной звонок
door bell phoneдомофон (george serebryakov)
double-peaked bell-tripped capдвурогий колпак с бубенчиками (babel)
dressing bellзвонок, приглашающий переодеться
dressing-bellзвонок, приглашающий переодеться (к обеду, приёму)
dumb-bellгиря для гимнастики
dumb-bellзаниматься гантельной гимнастикой
dumb-bellгантель
dumb-bellвыполнять упражнения с гантелями
dumb bellгиря для гимнастики
dumb-bellделать упражнения с гирями
dumb bellзаниматься гантельной гимнастикой
dumb-bellзаниматься гимнастикой с гантелями
dumb bellдурак
electric gong-bellэлектрический звонок
everyday bell-soundsбудничный звон
festival bell-soundsпраздничный звон
flare bell-shapedраскосить
flare bell-shapedраскашивать (impf of раскосить)
fog bellсигнальный колокол
fog bellнабат
found a bellотливать колокол
get up directly The bell ringsвставать по звонку
get up when the bell ringsвставать по звонку
give a pull at the bellдёрнуть звонок
give a pull at the bellдёрнуть за звонок
glass bellстеклянный колпак
glass-bellстеклянный колпак
go when you hear the bellиди, когда услышишь звонок (where you like, etc., и т.д.)
gong bellчашка электрического звонка
gong bellзвонок
gunshots ranged out like a bellвыстрелы звучали один за другим, как колокольный перезвон (Alex_Odeychuk)
hair bellгиацинт
Hand Bellручной колокольчик (Artjaazz)
hand bellсонетка
hand in bellс кистью руки в раструбе валторны (приём игры)
hang the bell about the cat's neckвзять на себя инициативу в рискованном деле
hang the bell about the cat's neckотважиться
hang the bell about the cat's neckпоставить себя под удар
hang the bell about the cat's neckвзять на себя инициативу в опасном деле
hawking bellбубенец для ловчей птицы (также hawk's bell, также hawk bell, также falconry bell – такие бубенцы, к примеру, первые европейские исследователи давали туземцам Америки в обмен на золото, меха и еду: Columbus giving hawk's bells to natives after landing in the Caribbean, 1492. Hand-colored woodcut of a 19th-century illustration. CopperKettle)
hawk's bellбубенец для ловчей птицы (также hawking bell, также hawk bell, также falconry bell – такие бубенцы, к примеру, первые европейские исследователи давали туземцам Америки в обмен на золото, меха и еду: Columbus giving hawk's bells to natives after landing in the Caribbean, 1492. Hand-colored woodcut of a 19th-century illustration. CopperKettle)
he just knew the bell of the church from the organон мог разве что отличить церковный колокол от органа
he must bell the tubes out a littleнадо, чтобы он немного расширил отверстия на концах труб
he ran two shorts and a long on the door bellон дал два коротких и один длинный звонок в дверь
he rang the bell twiceон дважды нажал на звонок
he tinkled the bellон зазвонил в колокольчик
heath bellцветок вереска
heath bellэрика крестолистная (Erica tetralix)
heath-bellцветок вереска
heath bellцветок эрики
heath bellэрика (Erica gen.)
his name rings a bellимя его кажется мне знакомым
hour bellколокол, отбивающий часы
hour-bellколокол, отбивающий часы
I cannot make this bell soundу меня этот звонок не звонит
I no sooner touched the bell than the door openedя едва коснулся звонка, как дверь раскрылась
I was roused by the ringing of the bellменя разбудил звонок
interrupt one's work to answer the bellпрервать работу, чтобы открыть дверь (him to say that they were already there, etc., и т.д.)
janitor's bellзвонок к дворнику
jingle bellбубенчик (санной упряжки)
jingle bellколокольчик
Jingle Bells"Звените, колокольчики" (самая популярная рождественская песенка в англоговорящих странах)
Last Bellпоследний звонок (Matrena)
level crossing bellзвонок шлагбаума
liberty bellколокол Свободы (Один из символов независимости США www.perevod.kursk.ru)
listen for the bellнасторожённо ждать звонка (for the doorbell, for a footstep, for the children's voices, etc., и т.д.)
listen for the bellприслушиваться к звонку (for the doorbell, for a footstep, for the children's voices, etc., и т.д.)
little bellбубенец
long ringing of a bellтрезвон
lose the bellпотерпеть поражение в состязании
make bell-bottomedрасклёшиваться
make bell-bottomedрасклёшить (pf of расклёшивать)
make bell-bottomedрасклёшивать
make bell-bottomedрасклешить
make bell-shapedрасклёшиваться
make bell-shapedрасклёшить (pf of расклёшивать)
make bell-shapedрасклёшивать
make bell-shapedрасклешить
market bellбазарный колокол
market-bellбазарный колокол
minute bellколокол, в который ударяют каждую минуту
mission bellзвонок для вызова прислуги (Vadim Rouminsky)
mission bellзвонок для вызова портье (Vadim Rouminsky)
mission bellколокольчик для вызова портье (Vadim Rouminsky)
mission bellзвонок для вызова официанта (Vadim Rouminsky)
mission bellколокольчик для вызова прислуги (Vadim Rouminsky)
muffin bellколокольчик уличного продавца горячей сдобы и оладий
name ring a bellзнакомое имя (Interex)
never send to know for whom the bell tolls, it tolls for theeпо ком звонит колокол
night bellночной звонок
night-bellночной звонок (к дежурному – в больнице, аптеке)
no one is answering the bellна звонок никто не отвечает
not ring a bellни о чём не говорить (Taras)
objective bellкорпус объектива (вариант перевода Marinade)
on the bellна часах
on the bellпо часам
one that rings a bellзнакомый (обычн. об имени или названии: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? • The name rings a bell but I can't put a face with it. 4uzhoj)
passing bellзвон по умершем
passing bellпохоронный звон
passing bellпризнак конца
passing bellпоследний час пробил
passing bellпохоронный колокол
passing bellдурное предзнаменование
pendant bell-pushподвесная звонковая кнопка
play the bell noteдать тон
please ring the bellне угодно ли вам позвонить
please ring the bellпотрудитесь позвонить
press the bell buttonнажать на кнопку звонка (Andrey Truhachev)
press the bell buttonнажать кнопку звонка (Andrey Truhachev)
pull a bellпозвонить
pull a bellпозвонить дёрнуть звонок
pull a bellзвонить
pull a bellпозвонить в звонок
pull a bell-ropeдёргать за шнур звонка (the shoe-strings, a cord, etc., и т.д.)
pull the bellпозвонить
pull the bellдёрнуть звонок
raise a bellраскачать колокол
red bell-soundsкрасный звон
ring a bellнаводить на мысль
ring a bellбыть знакомым (об имени, названии и т.п.: Does the name Bernice Frankel ring a bell (to you)? • The name rings a bell but I can't put a face with it. 4uzhoj)
ring a bellвызывать ассоциации (Taras)
ring a bellнапоминать (о чём-либо)
ring a bellказаться знакомым
ring a bellвызывать отклик
ring a bellговорить (о чём-либо кому-либо – with someone; об имени или названии, обыкн. в вопросительных предложенях: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? – Имя Патрик Смит вам о чем-то говорит? 4uzhoj)
ring a bellвызывать воспоминание
ring own bellзаниматься саморекламой
ring own bellбахвалиться
ring one's own bellзаниматься саморекламой
ring the bellдать звонок
ring the bellпозвоните
ring the bellнажмите кнопку (звонка́)
ring the bellзвонить (в колокол)
ring the bellзвонить в колокол
ring the bellзазвонить (в колокол)
ring the bellпользоваться популярностью (у кого-либо – with someone Anglophile)
ring the bellдобиться успеха в (чем-либо)
ring the bellнравиться
ring the bellудовлетворять
ring the bellпользоваться успехом
ring the bellвсплывать в памяти (Taras)
ring the bellпозвонить в дверной звонок ("Did you ring the bell?" "I did. I also knocked." ART Vancouver)
ring the bellприпоминаться (Taras)
ring the bellвспоминаться (Nothing rings the bell? – Ничего не припоминаешь? Эвелина Пикалова)
ring the bellприходить на память (Taras)
ring the bell forвызвать кого-л. звонком (smb.)
ring the bell for one's secretaryпозвонить, чтобы пришёл секретарь (for one's maid, for the porter, etc., и т.д.)
Ring the bell for tea!Потяни за верёвочку, чтобы принесли чай! (Ольга Матвеева)
ring the bell withиметь успех (у кого-либо)
ringing of a bellзвон колокола (the ~ Alex_Odeychuk)
ringing of church bellблаговест
ringing of church bellsблаговест
sacring bellручной колокольчик, которым католики призываются к вниманию во время богослужения
saint's-bellколокольчик, употребляемый при богослужении (у римо-католиков)
saved by the bellспасённый в последнюю минуту
saved by the bellчудом спасшийся
saved by the bellспасённый только гонгом (о боксёре, избежавшем нокаута)
service bellзвонок вызова персонала (Tefnut)
ships bellрында (denghu)
ship's bellрында
shop bellколокольчик на двери магазина
shop-bellколокольчик на двери лавки
shop-bellколокольчик на двери магазина
shop-bellколокольчик на двери магазина или лавки
silver bellгалезия (Halesia gen.)
six-tiered bell towerшестиярусная колокольня
sleigh bellколокольчик
sleigh bellгремушка
sleigh-bellбубенчик
sleigh-bellколокольчик (на упряжи)
sleigh bellбубенчик
small bellбубенчик
small bellколоколец
small bellколокольчик
small bellбубенец
soul bellзвон по усопшем
soul bellпохоронный звон
soul-bellпохоронный звон
sound a bellзвонить в колокол
sound a bellзазвонить в колокол
sound as a bellжив-здоров
sound as a bellбезупречный (Anglophile)
sound as a bellбезукоризненный (Anglophile)
sound as a bellабсолютно здоровый (Anglophile)
sound as a bellв полнейшем порядке
sound as a bellвполне здоровый
sound as a bellв превосходном состоянии (о здоровье sankozh)
sound as a bellздоров, как бык
sound as a bellбогатырского здоровья
sound the bellзвонить в колокол
sound the gong-bell for dinnerдавать звонок на обед
start work when the bell ringsначинайте работу со звонком
storm bellнабатный колокол
storm bellнабат
strike a bellударить в колокол
strike the bellударять в колокол
strike the bellударить в колокол
swing a bellраскачивать колокол
swing a bellраскачать колокол
table bellзвонок настольный (komus.ru Tanya Gesse)
table bellколокольчик, сзывающий к обеду
table-bellколокольчик, сзывающий к обеду, ужину (и т.п.)
table-bellколокольчик
tardy bellзвонок на урок (в школе; после этого звонка ученик может получить штрафную карточку и наказание за опоздание Unicorn)
telephone bellтелефонный звонок
that plan rings the bellэтот план как раз то, что нужно
that rings a bellда, да, припоминаю
that rings a bellя что-то припоминаю (murad1993)
the bell called to dinnerпозвонили к обеду
the bell called to dinnerзвонок позвал к обеду
the bell craterкратер в форме колокола
the bell the manometer, etc. didn't workзвонок и т.д. не действовал
the bell does not dismiss you. I do.Звонок звенит для учителя, а не для вас учеников. (Когда ученики спешат на перемену. Взято из американского источника.)
the bell goes for churchколокол звонит, призывая в церковь
the bell goes for dinnerколокол звонит, призывая к обеду
the bell has been recovered after a submersion of three centuriesколокол был найден, после того как пробыл в воде триста лет
the bell is goingзвенит звонок
the bell is out of orderзвонок не работает
the bell is ringingзвонят
the bell is sounded at eightзвонок даётся в восемь часов
the bell jingledколокольчик звякнул
the bell just rangколокол только что пробил (В американской разговорной речи часто используется past, что получает всё большее распространение и в британском английском, хотя многие считают это неправильным)
the bell made me startя вздрогнул от звонка
the bell rangпрозвенел звонок
the bell rang at the doorв дверь позвонили
the bell rang for dinnerпозвонили к обеду
the bell rang loudlyзвонок звонил громко
the bell rang loudlyраздался громкий звонок
the bell rang midnightна колокольне пробило полночь
the bell ringsзвонок звонит
the bell ringsколокол звонит
the bell ringsзвонок
the bell rings for the morning serviceблаговестят к обедне
the bell sounded at eight o'clock for dinnerв восемь часов был звонок на обед
the bell sounds crackedпо звуку слышно, что колокол надтреснут
the bell sounds crackedколокольчик дребезжит
the bell tinkledколокольчик зазвенел
the bell tolled the hoursколокол отбивал часы
the bell was rung, and the carriages spoken forпрозвонил колокольчик, послали за каретами (J. Austen)
the bell was telling the hourбили часы, отмеряя время
the bell the alarm clock, etc. went off too soonзвонок и т.д. зазвонил раньше времени
the bell-wire won't pullшнур дверного колокольчика где-то заело
the bell the engine, the gear, the motor, etc. works wellзвонок и т.д. хорошо и т.д. работает (easily, smoothly, etc.)
the big bell bongedогромный колокол издал протяжный низкий звук
the book rings the bell with teenagersэта книга находит отклик у молодёжи
the church bell rings the hours but not the quartersцерковный колокол бьёт каждый час, но четверти не отбивает
the cyclist rang his bell loudlyвелосипедист громко сигналил
the little bell ceased to tingleколокольчик затих
the minute the bell ringsкак только прозвонит звонок
the name rings a bellэта фамилия кажется мне знакомой
the sharp ting of a hand-bellпронзительный звук колокольчика
there goes the bell!звонок!
there goes the bell!а вот и звонок!
there is the bell!звонят!
there was a loud ring of the bellгромко прозвенел колокольчик
there was a loud ring of the bellгромко прозвенел звонок
there's the bell!а вот и звонок!
three-tiered bell towerтрёхъярусная колокольня
tingle a bellзвонить колокольчиком
tinkle a bellдать звонок
Tom bellбольшой колокол
tongue of a bellязык колокола
touch the bellнажать на кнопку звонка
Tsar BellЦарь-Колокол (в Кремле denghu)
two pigeons circled above the bell towerнад колокольней вскружили два голубя
unring а bellповернуть вспять (I can't unring that bell – слово не воробей КГА)
Vanessa BellВанесса Белл (британск. художница и дизайнер; принадлежала к числу центральных фигур группы "Блумсбери" the Bloomsbury Group)
vesper bellвечерний звон
warning bellвестовой колокол
warning bellсигнальный колокол
warning-bellвестовой колокол
warning-bellнабатный колокол
warning-bellнабат
warning bellзвонок к отвалу
warning bellзвонок, предупреждающий о пуске (машины Александр Рыжов)
warning bellколокол, который звонит за четверть часа до обеда
warning bellнабатный колокол
warning bellнабат
wet bellводолазная беседка (AVLS)
when anybody entered the device set the bell ringingкогда кто-нибудь входил, срабатывало устройство и звонок начинал звонить
where is the janitor's bell?где звонок к дворнику?
who will bell the catкто готов рискнуть (baletnica)
with bellокончательно
with bellбесповоротно
yank down on the bell ropeдёрни за верёвочку (звонка)
you can't unring a bellслово не воробей, вылетит – не поймаешь (mikhailS)